Người dịch: catintree Tình trạng bản gốc: Hoàn 1576 chương Văn án: Khúc Yên là người chấp hành nhiệm vụ xuyên nhanh, có tiếng vừa xinh đẹp lại thông minh, hành sự phóng khoáng, tùy ý, không câu nệ tiể …
Người dịch: catintree
Tình trạng bản gốc: Hoàn 1576 chương
Văn án:
Khúc Yên là người chấp hành nhiệm vụ xuyên nhanh, có tiếng vừa xinh đẹp lại thông minh, hành sự phóng khoáng, tùy ý, không câu nệ tiểu tiết, mà nàng còn được xem là đại lão trong giới, vì chỉ cần là nhiệm vụ nàng nhận, chưa từng có thất bại. Những nam nhân khó chơi, khó chiều, những kẻ kiêu ngạo không chịu quản chế, những kẻ mắt ở trên đỉnh đầu,... dù là ai chăng nữa chỉ cần gặp nàng, hết thảy đều thay đổi...
Bá tổng lãnh khốc: "Bảo bối ngoan ngoãn, anh sai rồi."
Công tử phong lưu: "Yên Yên, ta bảo đảm không bao giờ liếc mắt nữ nhân khác một cái."
Vai đại lão hung ác: "Ai dám khi dễ em, lão tử chơi chết hắn!"
Hoàng đế - chỗ dựa ở hậu cung: "Giang sơn là sính lễ, trẫm nguyện vì nàng hủy bỏ lục cung."
Thị huyết Ma Tôn: "Làm thê tử ta, Lục giới mặc nàng rong ruổi."
_____
[Nữ chủ xinh đẹp, thông minh, ngược tra không nương tay]
[Linh hồn nam chủ là cùng một người]
Hay nha 💕💕