Chương 8: nghìn lẻ một đêm 3

Gần tới kinh đô nước Ấn Độ, vua được hoàng đế thân hành dẫn toàn bộ

triều đình ra nghênh tiếp. Vui mừng biết bao cho hai bậc quân vương được

gặp lại nhau! Họ cùng xuống ngựa ôm hôn nhau, và sau khi biểu lộ tình cảm

bằng những cử chỉ cực kỳ thân thiết, hai vua cùng lên ngựa sóng cương đi

vào thành phố giữa tiếng hoan hô của thần dân vua anh đến tận cung điệncủa hoàng đế qua một cái vườn chung, vốn dĩ rất tráng lệ và vẫn dùng làm

nơi tổ chức các buổi hành lễ và liên hoan trong triều, nay càng lộng lẫy vì

được sắm sanh thêm các đồ đạc mới.

Saria tạm biệt quốc vương Táctari để cho chàng có thời giờ tắm gội và

thay đổi trang phục; nhưng chàng vừa ra khỏi nơi thay áo, hoàng đế đã quay

trở lại. Hai anh em cùng ngồi lên một chiếc sập. Và trong khi các triều thần

kính cẩn đứng ra xa, hai vua bắt đầu đàm đạo với nhau về những câu chuyện

giữa những người anh em đã gắn bó vì tình thân còn hơn vì dòng máu, lại

lâu ngày xa cách. Đến giờ cơm chiều, họ cùng nhau dùng bữa, ăn xong lại

tiếp tục chuyện trò mãi đến khi Saria thấy đêm đã quá khuya, đành lui về

cung cho em được nghỉ ngơi.

Chàng Sadơnăng bất hạnh đi nằm. Nhưng nếu sự có mặt của vua anh có

thể làm cho chàng tạm thời lắng quên phiền muộn, thì giờ đây nỗi niềm kia

lại càng xốn xang trong dạ. Đáng lẽ cần phải nghỉ ngơi thì chàng lại nhớ đến

những giày vò đau đớn nhất. Những việc làm thất tiết của hoàng hậu lại hiện

lên rõ mồn một trong tâm trí, chàng không thể nào chịu nổi. Cuối cùng

không sao chợp mắt, chàng trở dậy. Và vì trong lòng quá sầu muộn bởi

những ý nghĩ bi ai, trên mặt chàng hiện lên vẻ buồn rầu khiến cho hoàng đế

không thể nào không nhận thấy. Hoàng đế tự hỏi: “Quốc vương Táctari làm

sao thế nhỉ? Ai đã có thể gây nên nỗi buồn lộ ra nét mặt ấy? Chú ấy có điều

gì phàn nàn về sự đón tiếp của ta chăng? Không! Ta đã tiếp chú ấy như tiếp

một đứa em thân yêu, về mặt này ta tự xét chẳng có gì đáng trách. Có lẽ chú

ấy buồn vì xa nước nhà hoặc vì xa hoàng hậu chăng? Nếu đúng là chú ấy

buồn vì chuyện đó, thì ta phải trao ngay những tặng phẩm dành cho chú, để

chú ấy muốn lên đường trở về Xamáccăng lúc nào cũng được.” Nghĩ như

vậy, ngay ngày hôm sau, hoàng đế sai đưa đến cho vua em nhiều tặng phẩm,

gồm những sản vật hiếm có nhất, đắt tiền nhất, kỳ lạ nhất ở Ấn Độ. Mỗi

ngày hoàng đế lại cho bày ra những trò vui mới để giải buồn cho vua em.

Nhưng những hội hè thú vị nhất đã chẳng làm cho chàng vui lên được chút

nào lại còn khơi sâu thêm những nỗi buồn phiền.

Một hôm Saria ra lệnh mở cuộc đi săn lớn cách kinh đô hai ngày đường, ở

một nơi đặc biệt có nhiều hươu nai. Sadơnăng xin hoàng đế miễn cho chàng

khỏi phải đi theo, viện cớ sức khỏe chàng không cho phép tham dự cuộc săn.

Hoàng đế không muốn ép, để cho chàng được tự do, và cùng với tất cả triều

đình lên đường đi dự cuộc vui giải trí. Hoàng đế đi khỏi, quốc vương nước

Đại Táctari còn lại một mình, lui về khép kín trong buồng riêng. Chàng ngồi

cạnh một cửa sổ nhìn ra vườn. Vườn ngự uyển đẹp đẽ cùng với tiếng hót của

muôn ngàn chim chóc nuôi trong đó hẳn đã đưa lại cho chàng niềm khoan

khoái nếu chàng còn có khả năng cảm thụ. Nhưng vẫn không ngừng bị day

dứt bởi nhớ lại hành vi xấu xa của hoàng hậu, chàng ít nhìn xuống vườn hơn