Chương 18: Tàn Nhang Nhỏ (1)

Tiếp theo, dưới sự chỉ đạo của giáo viên hướng dẫn, từng nhóm học sinh đã đi lên xe ngựa do các con rối kéo để đến “khu vườn” do bên học viện tự xây dựng.

Học viện, hay phải nói rằng là giáo viên Gaia, đã gieo trồng đủ loại thực vật, chăn nuôi một số lượng lớn động vật tại “khu vườn” này để phục vụ cho việc học tập điều chế.

Học sinh có thể đến đây lấy và dùng tùy ý!

“Tạch” Faye khép lại quyển sách giải thích ngôn ngữ vỡ lòng với nước miếng sắp rớt ra ngoài rồi!

Tùy ý lấy và dùng! Nếu có bách lý hương và bạch tuộc xanh ở đây thì chẳng phải thuốc Trí Lực của cô có thể lập tức điều chế thành công rồi sao!

Cô cũng không muốn trở thành học sinh đầu tiên bị thiêu chết vào cuối học kỳ đâu!

“Này, vì sao bạn lại đọc sách giải thích ngôn ngữ vỡ lòng dành cho trẻ nhỏ vậy?” Bỗng nhiên, một nữ sinh mặt tròn ngồi chung xe ngựa với Faye mở miệng dò hỏi.

Cô gái này ngồi ở đối diện Faye, tầm mắt nhìn chòng chọc vào quyển sách trước ngực cô, hoàn toàn không có ý định che giấu.

“Em trai năm tuổi của mình còn đã qua độ tuổi cần đọc quyển sách này rồi. Vì sao bạn lại liên tục lật giở nó vậy?”

Cứ mười học sinh mới sẽ lên một xe, sắp xếp dựa theo số phòng ký túc xá. Hill thẳng lưng ngồi ngay ngắn ở một bên, nghe thấy giọng nói kia vang lên thì đã liếc mắt nhìn sang.

Những đứa trẻ khác ngồi trên xe cũng tò mò rướn cổ nhìn về phía hai người. Faye ngẩng đầu liếc mắt nhìn về phía đối diện một cái.

Nữ sinh mặt tròn kia lúc trước cũng là một trong những người ân cần vây quanh bên người Hill Wyatt thì phải? Cô gái này có một mái tóc xoăn màu nâu, trên mặt có vài đốm tàn nhang nhỏ.

Giọng điệu nói chuyện tuy rằng tỏ vẻ vô cùng ngây thơ nhưng sự ác ý tràn lan trong đôi mắt như những con rắn độc đang liên tục lè lưỡi, chầm chậm bò ra từ trong bóng tối.

Faye cực kỳ nhạy bén với ác ý. Cô bình tĩnh cất cuốn sách đi, ngẩng đầu nhìn thẳng vào Tàn Nhang Nhỏ.

Đây có phải là vừa mới khai giảng đã gặp ngay bạo lực học đường không?

Đối với trường hợp xảy ra bạo lực học đường như này thì hành động cảnh cáo, phản kháng hay âm thầm trả thù đều không thể ngăn chặn hoàn toàn được đối phương. Chỉ có trước tiên lấy bạo lực khống chế bạo lực thì mới có thể bóp chết mầm mống đang sinh sôi ngay từ trong nôi.

Con ngươi đen sì trong hốc mắt của Faye từ từ bao phủ một tầng cảm xúc lạnh lùng.

“Vì sao bạn lại không trả lời vậy?” Tàn Nhang Nhỏ nghiêng người về phía trước tỏ vẻ dò xét, như là một đứa trẻ nhàm chán rốt cuộc đã tìm thấy một món đồ chơi thú vị: “Bạn không muốn để ý đến mình à? Hay là… bạn vốn dĩ không thể hiểu được mình đang nói gì?”

“Sao có thể chứ, Susie?” Nữ sinh ngồi bên cạnh Tàn Nhang Nhỏ ngạc nhiên nói: “Học viện sẽ không tuyển nhận một tên ngốc không nghe hiểu được ngôn ngữ thông thường đâu!”

“Vậy… Sao mọi người không thử nhìn xem có con ốc sên bò dưới làn váy của bạn ấy kìa?” Susie đột nhiên nói.

Các cô gái lập tức hét lên ầm trời, bối rối lắc váy liên tục trong hoảng loạn. Âm thanh va chạm liên tiếp vang lên trong thùng xe ngựa, phải đến khi giáo viên Gaia xuất hiện ở phía sau thùng xe thì mọi âm thanh mới lắng xuống.

Có người oán giận Susie về trò đùa dai nhàm chán kia, nhưng ánh mắt của Susie thì lại nhìn chằm chằm vào khuôn mặt của Faye, không thèm che giấu sự hưng phấn, nhanh chóng hỏi lại:

“Bạn… sao bạn lại không có chút phản ứng gì vậy? Faye – L? Bạn không nghe thấy mình nói dưới làn váy của bạn có con ốc sên sao?”

“Hay là… Trên tóc bạn có một con côn trùng lớn kìa! Trên tai bạn có một con nhện trăm chân đấy! Có một con bọ chui vào quần áo của bạn kìa!”

Faye thậm chí còn chẳng thèm chớp mắt lấy một cái. Cô rất bình tĩnh, quầng thâm dày dưới mắt do thường xuyên thức đêm học tập đã khiến cho khí thế toàn thân cô nhuốm màu cực kỳ cổ quái và tối tăm.

Trong mắt của những nữ sinh xung quanh thì sự bình tĩnh này lại biến thành một tình huống khác. Ánh mắt của các cô gái dần dần từ nghi ngờ đã chuyển biến thành tò mò, cuối cùng thì đã chuyển sang cảm xúc khó có thể tin nổi kèm theo ghét bỏ.

“Xùy!” Susie che miệng lại, từ kẽ hở giữa các ngón tay phát ra một tiếng cười nhạo: “Bạn thật sự không nghe hiểu được à? Mình vẫn luôn nghe nói trong trại trẻ mồ côi Hy Vọng có một đứa ngốc không hiểu được ngôn ngữ thông thường, may mắn được bà Priscilla tốt bụng thuê xúc phân bò. Hóa ra thật sự là bạn hả?”

Gia đình Susie sống ở phía Đông nhà bà Priscilla, cách đó khoảng vài con phố.

“Cái gì?!” Có một cô gái hạ giọng hét nhỏ: “Phân bò?! Trời ơi, bẩn quá vậy!! Mẹ của mình thậm chí còn không cho mình chạm vào cán chổi nữa!”

Trong một chớp mắt sau đó, tất cả các cô gái ngồi trong thùng xe đều âm thầm dịch mông ra xa, cố gắng ngồi xa Faye nhất có thể. Ngoại trừ Hill, con gái bá tước vẫn ngồi im không nhúc nhích.

Không biết vì lý do gì nhưng Hill cảm thấy có chút khó chịu với Susie. Tuy rằng cô ấy cũng thấy bạn cùng phòng của mình rất phiền phức nhưng hành động của Susie đã khiến cô ấy nhớ đến những quý tộc trong lãnh địa của gia tộc Wyatt.

Mỗi ngày, bọn họ đều sẽ gây chuyện lục đυ.c với nhau, đầy rẫy âm mưu và hãm hại.

Hơn nữa, điều quan trọng nhất là Hill Wyatt sẽ không bao giờ làm theo số đông, người của gia tộc Wyatt sẽ luôn luôn hướng đến vị trí lãnh đạo!