Vụ Án Ngôi Mộ Cổ Ở Ngoài Thành Bắc Kinh

Chưa có ai đánh giá truyện này!
Tác Giả: Đề Cử
Tình Trạng: Hoàn Thành
Vụ Án Ngôi Mộ Cổ Ở Ngoại Thành Bắc Kinh là hành trình tìm kiếm những bí ẩn cất giấu đằng sau những thứ tưởng chừng như bình yên. Đọc truyện mới thấy được hết những điều này, có đi, trải qua những gì t …
Xem Thêm

Quan Linh Phụng mải mê với những tình tiết cô đang kể không nhận ra từng nét đổi thay trên gương mặt của ông Dương. Đôi mắt ông ta lóe lên những ánh mắt thật lạ, môi ông run run như định nói điều gì nhưng xúc động không nói lên được và mồ hôi đã rịn trên trán ông ta rằng mùa xuân ở Bắc Kinh nhiệt độ đang từ 10 – 15 độ C.

Ông Dương đưa hai tay vịn chặt thành ghế hồi hộp nói:

- Cô Quan đã từng đến viếng hai ngôi mộ này?

- Trước đây khi còn là sinh viên khoa Sử của Đại học Bắc Kinh tôi có đi du khảo qua đây. Có ghé qua cả Phụng Tiên tự.

- Cô còn nhớ đường đến đó chứ?

- Vâng! Thưa tiến sĩ!

Quan Linh Phụng đưa mắt nhìn ông bà Dương như dò hỏi:

- Ông bà Dương có định đến tham quan ngôi mộ cổ này không?

Dương tiến sĩ quay sang nhìn vợ thuyết phục:

- Chúng ta nên đến tham quan nơi này em ạ! Đây là một di tích ít người biết đến và không có trong danh mục của các tour du lịch. Vả lại, đây là một ngôi chùa cổ rất được dân chúng trong vùng chăm lui tới hương khói. Bà Dương trìu mến nói với chồng:

- Tùy anh tất cả thôi! Chuyến du lịch này là của anh, dành cho anh mà!

Ông Dương vui vẻ nói với Quan Linh Phụng:

- Chúng ta có thể đến đó vào ngày mai, được chứ cô Quan?

- Tất nhiên rồi! Thưa tiến sĩ!

- Cô có thể sưu tầm giúp tôi một số thông tin hoặc những chuyện kể trong dân gian có liên quan đến hai ngôi mộ này chứ!

Quan Linh Phụng hào hứng đáp lời:

- Vâng! Đây là công việc của tôi mà Dương tiến sĩ! Ngày mai ông bà sẽ có bản phúc trình đầy đủ về lịch sử của ngôi mộ cùng những chuyện liên quan.

Về đến Bắc Kinh, Quan Linh Phụng lập tức tra cứu tất cả những thông tin về hai ngôi mộ cổ ở ngoại thành Bắc Kinh. Nàng truy cập cả trên mạng thông tin máy tính để cố tìm ra thêm những chi tiết, thông tin mới lạ có liên quan đến ngôi mộ. Càng lúc nàng càng cảm thấy thích thú khi biết thêm được những điều mới mẻ, rất thú vị về những chuyện truyền tụng trong dân gian liên quan đến hai ngôi mộ này. Với Quan Linh Phụng đây là những điều rất bổ ích cho nghề nghiệp, công việc nàng đang phụ trách, rất cần thiết cho một hướng dẫn viên du lịch.

Hôm sau họ khởi hành sáng sớm để đến thăm hai ngôi mộ cổ. Trên đường đi Quan Linh Phụng và bà Dương hào hứng sôi nổi trò chuyện về những di tích, phong cảnh ở Bắc Kinh nhất là nói về các ngôi chùa. Dương tiến sĩ tỏ vẻ tư lự, suy nghĩ miên man về một chuyện nào đó. Ông lặng lẽ ngắm nhìn phong cảnh hai bên đường xe qua, chốc chốc lại nhìn đồng hồ đeo tay.

Sau hơn một giờ ô tô họ đã đến Phụng Tiên tự, chùa nằm trên lưng chừng một ngọn đồi ẩn mình sau những rừng thông rừng bách xanh ngát. Họ gởi ô tô dưới chân núi và lần theo những bậc đá để lên chùa. Trong khi bà Dương vào chùa lễ Phật. Quan Linh Phụng và ông Dương trò chuyện ngoài sân. Nàng tỏ vẻ băn khoăn và lo âu:

- Từ chùa vào nơi hai ngôi mộ phải đi qua gần một dặm đường rừng. Chỉ có đường mòn nhỏ, ô tô không đi qua được, tôi chỉ e rằng ông bà sẽ vất vả!

Ông Dương xua tay mỉm cười:

- Cô Dương đừng bận tâm, chúng tôi đủ sức vượt qua đoạn đường này mà! Chúng tôi cứ xem đây là một cuộc đi dã ngoại, sưu khảo về một di tích lịch sử. Bà nhà tôi rất khỏe, trước đây bà từng là vận động viên điền kinh khi còn là sinh viên ở Đại học Stanford. Còn tôi vẫn chơi thể thao chuyến đi bộ xa như thế này. Chỉ nhờ cô nói chú tài xế mang dùm những vật dụng linh tinh trong chiếc ba lô màu xanh dương kia. Chúng tôi sẽ trả thêm tiền bồi dưỡng cho chú ấy!

- Ông Dương hãy yên tâm! Đây là nhiệm vụ của chúng tôi mà!

Sau khi hỏi thăm các nhà sư trong Phụng Tiên tự cặn kẽ đường đi, họ bắt đầu men theo các lối mòn sau chùa để đi đến chỗ hai ngôi mộ cổ. Đường đi quanh co qua nhiều dốc đá vì theo lối chỉ dẫn hai ngôi mộ nằm ở quả đồi bên kia sau lưng. Họ xuyên qua những lối mòn đầy cỏ dại mọc hai bên lối mòn còn ướt đẫm sương đêm lung linh thật đẹp, thật lạ mắt. Mùi nhựa thoang thoảng trong không khí ẩm và lạnh của mùa xuân ở Bắc Kinh tạo cảm giác dễ chịu và sảng khoái. Mất gần 2 giờ đồng hộ họ mới đến được nơi hai ngôi mộ cổ. Quan Linh Phụng thích thú reo lên:

- Ngôi mộ cổ kia rồi!

Bà Dương trầm trồ xuýt xoa:

- Ồ! Tôi không ngờ phong cảnh ở đây đẹp quá! Hai ngôi mộ lớn quá gần như lăng mộ vậy.

Người tài xế lặng lẽ cởi chiếc ba lô đặt xuống bờ tường đá chạy quanh khu lăng mộ trong khi ông Dương đứng bất động trước cổng lăng hồi lâu. Ông bồi hồi ngắm nhìn toàn bộ khu lăng mộ, mắt rưng rưng khẽ lẩm bẩm trong miệng:

- Cuối cùng rồi ta cũng đã tìm được…Xin tạ ơn trời Phật, tổ tiên đã phù hộ!

Quan Linh Phụng không bỏ sót một thái độ nào của Dương tiến sĩ. Tuy đã quen với những thái độ khó hiểu và khác người của những nhà trí thức, học giả nhưng cô không khỏi ngạc nhiên trước thái độ của ông Dương. Hết lẩm bẩm những câu nói khó hiểu ông ta lại đến bên mộ bia mặt lộ đầy vẻ xúc động, tay mân mê rờ rẫm những nét hoa văn rồi chăm chú đọc thật kỹ từng chữ khắc ghi trên bia mộ. Một lúc sau ông Dương lặng lẽ đến bên chiếc ba lô lấy ran hang, đèn, trái cây bày trước hai ngôi mộ rồi lâm râm khấn vái, thái độ rất thành kính. Bà Dương cũng cảm thấy thái độ của chồng hôm nay hơi khác lạ nhưng vốn là người tôn trọng chồng, bà lặng lẽ đi quanh khu lăng mộ ngắm cảnh và nhờ Quan Linh Phụng chụp cho mấy tấm ảnh.

Sau đó ông Dương lại lấy máy quanh video và máy ảnh ra sử dụng. Ông quay tỉ mỉ từng góc cạnh của toàn khu lăng mộ, lấy cận cảnh từng chữ khắc trên bia mộ và chụp hơn hai cuộn nhiều cảnh khác nhau của hai ngôi mộ cổ. Ông Dương âm thầm làm việc một mình không trò chuyện với bất cứ một ai ngay cả vợ ông. Sự tò mò càng lúc càng kí©h thí©ɧ dữ dội óc tưởng tưởng của Quan Linh Phụng. Nàng suy diễn ra nhiều nguyên nhân khác nhau về thái độ và việc làm của ông Dương. Có thể ông Dương đang có một công trình nghiên cứu về các ngôi mộ cổ thời cuối nhà Minh đầu nhà Thanh. Công trình nghiên cứu có thể về sử học hoặc kiến trúc. Cũng có thể ông Dương đang nắm giữ những thông tin, bí mật về hai ngôi mộ cổ này và không loại trừ ông Dương là gán điệp về văn hóa, khảo cổ đang dò tìm để kiếm cách khai quật lấy đi những báu vật, đồ cổ được chôn giấu trong hai ngôi mộ. Vì vậy Quan Linh Phụng luôn kín đáo theo dõi những hành động của ông Dương. Nàng tò mò muốn biết ông đã ghi những gì vào quyển sổ tay trong suốt thời gian tham quan hai ngôi mộ cổ.

Bốn người nghỉ ngơi và ăn trưa dã ngoại bằng thực phẩm đóng hộp mang theo dưới gốc hai cây thông cổ thụ trước khu lăng mộ. Thái độ của ông Dương vẫn lặng lẽ một cách khó hiểu. Suốt buổi ăn ông chỉ nói ngắn, gọn những gì cần nói. Họ nghỉ trưa độ chừng một giờ đồng hồ rồi theo lệnh của ông Dương rời hai ngôi mộ trở lại Phụng Tiên tự.

Quan Linh Phụng, bà Dương và người tài xế chờ đợi ở nhà khách cả tiếng đồng hồ trong khi ông Dương và nhà sư trụ trì Phụng Tiên tự trò chuyện trong tịnh thất riêng. Trước khi ra về họ thấy ông Dương còn ân cần dặn dò hòa thượng trụ trì rất lâu. Vị hòa thượng luôn gật đầu tỏ ý chấp thuận những lời nói của ông Dương. Tất cả diễn biến của chuyến tham quan hai ngôi mộ cổ đã làm Quan Linh Phụng đi từ ngạc nhiên này đến nghi ngờ khác. Nàng linh cảm thấy có một điều gì khác thường và rất hệ trọng sắp sửa xảy ra giữa vợ chồng ông Dương và nàng.

Xe hơi ngừng trước khách sạn, Quan Linh Phụng tiễn ông bà Dương đến tận đại sảnh, ông Dương cất tiếng cám ơn nàng về chuyến đi du lịch hôm nay. Từ sáng đến giờ mới thấy ông nói những lời xã giao tình cảm:

- Rất cám ơn cô Quan về chuyến đi hôm nay! Cô Quan không từ chối bữa ăn tối mà vợ chồng chúng tôi rất vui được mời cô đến dự tối nay chứ?

Quan Linh Phụng hơi bất ngờ trước lời mời của ông Dương, nàng lúng túng vì trong đầu óc nàng đang chất đầy những suy nghĩ, thắc mắc về việc làm của ông Dương lúc đi thăm hai ngôi mộ cổ hôm nay, cô ngập ngừng đáp:

Thêm Bình Luận