Chương 42



Sau khi Tư Thanh lui ra, Tư Không Ngọc an tĩnh nhìn chằm chằm họa diện (bức vẽ), họa trên đó chính là Sư Thanh Nhu.

Họa trong kiều, da mặt bạc phấn, mày ngài quét nhạt, mắt trong linh động, tố xỉ chu thần (răng trắng môi màu son), họa nhập như vậy. Nhưng rõ ràng là trong dung nhan nhu nhược mang chút thanh lãnh, Tư Không Ngọc lại thủy chung nhớ tới lần đầu hai ngươi gặp nhau, nụ cười kinh diễm đó ---- một đường triều hơi vựng hồng, phất hướng má hồng đào, đôi gò má cười qua hào quang phơi phới.

Rõ ràng thân ở chiến hỏa phân phi, nhưng nàng vẫn có thể cười đơn giản như vậy, chỉ vì ngưng hài đồng khóc lóc do chưa kịp thoát ra. Mà nụ cười đều chỉ vì an ủi hài tử có thể an tâm xuống.

Cũng vì một mặt cười nháy mắt đã qua như thế, thế là liền viện ra một chuyện, thân nữ nhi, tâm nam nhi, tâm ưu quốc gia, đành phải nữ phẫn nam trang tòng quân, vì đề phòng thân phận bại lộ cầu xin nàng ở lại bên cạnh mình, để nàng hiểu chút y thuật trợ giúp mình.

A...... Lúc đó nàng mới đủ mười sáu, bỏ qua khuyên nhủ của gia bộc bên người, chỉ vì đồng tình, liền cứ vậy ngây ngốc tiến vào tròng do mình tinh tâm thiết trí.

Từng bước một cẩn thận tiến hành, rốt cuộc lấy được người nàng, tâm nàng.

Yêu nhau, là hạnh phúc. Không cấm kỵ đoạn này sẽ bị thế nhân thóa mạ yêu không hợp luân thường, nàng là dũng cảm.

Nhưng nói dối, thủy chung là nói dối, vĩnh viễn sẽ có một ngày bị vạch trần đó.

"Nhu nhi......" Tư Không Ngọc lẩm nhẩm, lại lập lại, tựa hồ không nỡ phun ra hai chữ vậy, thống khổ nhắm mắt lại.

Đã từng quá hạnh phúc, bởi vậy hiện tại mới có thể cảm thấy thống khổ như vậy sao?

"Vương gia, Tây Cương cấp báo!" Đột nhiên ngoài cửa truyền đến gia bộc khẩn trương bẩm báo.

Tư Không Ngọc chậm rãi mở mắt ra, thấp giọng lập lại, "Tây Cương cấp báo......" Đến rất đúng lúc! Câu lên một nụ cười thị huyết (khát máu), trầm giọng nói: "An bài xuống, bản vương thân chinh!"

Tạm thời rời đi, có lẽ là tốt cho cả hai đi...... Bằng không, thật sợ mình lại bắt nàng về a!

Nâng bút, múa bút trên họa mới hoàn thành.

"Kỷ đa vũ văn lộng mặc đích tiêm chỉ,

Kỷ đa miêu thi tú từ đích nhu di,

Ác khởi khanh thương thích thanh phong,

Khước ác bất trú tự thủy đích lưu niên."

Mặc niệm một lần, nhìn nét mặc khô, Tư Không Ngọc cẩn thận từng chút cất họa quyển xong, xoay người rời khỏi thư phòng.

[Ngón tay thon phóng tác bao chữ nghĩa,

Bao thi thơ từ tuyệt tác nhu hòa,

Thanh phong nổi lên thanh âm vang,

Lại không giữ được thời gian như nước.

Thantaiaimo dịch, Pepa chỉnh ~ thứ lỗi cho khả năng văn chương có hạn (="=)]