“Đồ lưu manh!” Sau khi cảnh sát Harper rời đi, Franz liền tỏ vẻ bất bình thay cho Lâm Kiều Kiều, “Hắn dám động tay động chân với chị!”
“Franz,” Lâm Kiều Kiều nhẹ nhàng an ủi, “Không sao đâu.”
Cả hai ngồi bệt xuống đất, vì căn phòng này đã bị dọn sạch, chỉ còn lại vài tấm đệm mềm, có lẽ là do cảnh sát Harper đặc biệt chuẩn bị.
Lâm Kiều Kiều lo lắng hỏi: “Chúng ta nên bàn về tình hình hiện tại đi, mọi người đều không biết gì về vụ bắt giữ này. Là một người ngoài, tôi cảm thấy rất bất an.”
Nghe vậy, Franz đột nhiên trở nên nghiêm túc, một nửa khuôn mặt cậu bé chìm trong bóng tối.
Xác nhận không có ai nghe lén, cậu bé khẽ kéo miệng xuống, thấp giọng nói: “Tôi biết họ đã phạm tội gì.”
Tác giả có đôi lời:
Harper: Đúng vậy, có một câu nói ở phương Đông xa xôi rằng ‘nước xa không cứu được lửa gần’.
Trình - Nước xa - Lưu: …
Trình - Thực ra đang ở ngay đây - Lưu: Anh chết chắc rồi.
“Cô đã biết về Jenny tóc đỏ rồi, chúng ta hãy bắt đầu từ cô ta: không chỉ lừa gạt những người ngoại quốc, cô ta còn có quan hệ mờ ám với bác sĩ Scott Mallette của thị trấn, chuyện này ai cũng biết cả!”
Thấy ánh mắt nghi ngờ của Lâm Kiều Kiều, Franz giải thích thêm: “Có lẽ cô không quen ông ta, tất nhiên, cô cũng chẳng quen ai ở đây. Ông ta lúc nào cũng đeo cặp kính tròn, lại còn thích bôi dầu lên tóc mỗi ngày, trông rất kệch cỡm.”
Nói xong, cậu bé còn lăn mắt một vòng tỏ vẻ khinh thường.
“Thực tế, Scott có một người vợ. Ồ, bà ấy đúng là người phụ nữ tử tế nhất ở đây, thỉnh thoảng còn nướng bánh quy cho những đứa trẻ mồ côi như tôi và đan khăn cho chúng tôi nữa. Không giống những người khác…” Nói đến đây, cảm xúc của cậu bé trở nên u ám hơn, “Nhưng đã lâu rồi tôi không gặp bà ấy.”
Thì ra cậu bé là một đứa trẻ mồ côi.
“Thế bà ấy, đã đi đâu rồi?”
“Tôi cũng không biết.”
“Một lần tôi bị ốm phải đến phòng khám của Scott—chúa ơi, cả thị trấn chỉ có mỗi một phòng khám của ông ta, lúc đó tôi bị đau bụng dữ dội, trời thì sắp tối, không còn nơi nào để đi nữa!” Franz bộc lộ rõ sự căm ghét đối với vị bác sĩ và phòng khám của ông ta, mà thực ra đối với những người khác cậu bé cũng có thái độ tương tự.
“Tôi nhớ hôm đó hoàng hôn đỏ như máu, phòng khám không có ai, nên khi lấy thuốc xong, tôi có hỏi một câu về bà Mallette, tôi nói, ‘Dạo này bà Mallette sao không thấy đến nhà thờ cầu nguyện?’ Và cô đoán xem chuyện gì xảy ra!”
Đôi mắt cậu bé ánh lên cơn giận dữ, giọng điệu cũng trở nên gay gắt hơn, rõ ràng không thể chấp nhận được lời lảng tránh của bác sĩ sau đó.
“Cái tên giả nhân giả nghĩa đó, hắn nói rằng hắn không có vợ, và hắn vẫn còn độc thân!”
Tim Lâm Kiều Kiều chùng xuống. Nếu những gì Franz nói là thật, thì rất có thể bà Mallette tốt bụng kia đã gặp chuyện chẳng lành, và kẻ ác đã xóa sạch mọi dấu vết.
“Vậy những người khác trong thị trấn nói gì?” Cô hỏi.
Franz lúc này đã vô cùng kích động, giọng nói to hơn rất nhiều, trông cậu bé như sắp phát điên: “Bọn họ đều nói tôi điên, ở đây chưa bao giờ có người phụ nữ nào tên là Mallette cả!”
Lâm Kiều Kiều nghẹn lại, ngay sau đó, một luồng khí lạnh chạy dọc sống lưng khiến tay chân cô trở nên băng giá. Những gương mặt tươi cười, thân thiện ban ngày giờ đây khi hồi tưởng lại bỗng trở nên vặn vẹo và quái dị.
Bầu trời đã tối hẳn, hai người ngồi đối diện trong bóng tối, bắt đầu nói chuyện thì thầm.
“Vậy cậu nghĩ rằng, nạn nhân trong vụ án mạng này là bà Mallette?”
“Không, cô chưa hiểu hết đâu, ở đây ai cũng có tội. Tội lỗi của họ đã đan thành một tấm lưới khổng lồ.”
Giọng cậu bé khàn khàn, như thể một con rắn độc đang ngâm nga tội lỗi, sự căm hận của cậu dần dần lộ ra, dường như ngay giây tiếp theo cậu sẽ thốt ra những lời nguyền rủa độc địa nhất.
“Đây là một thị trấn ăn thịt người, nó đã nuốt chửng vô số người, bà Mallette chỉ là một trong số đó—”
“Ầm—” Tiếng mở cửa đột ngột vang lên, khiến cả hai lập tức im bặt.
Là cảnh sát Harper. Anh ta đứng ngược sáng nên không thể nhìn rõ nét mặt, nhưng dường như đang cười: “Xin lỗi vì quấy rầy buổi tối, thưa phu nhân. Phiên thẩm vấn đã bắt đầu, mời cô đi theo tôi.”
“Thưa ông, tại sao lại chọn tôi đầu tiên?” Lâm Kiều Kiều hỏi Harper. Cô chỉ là một người ngoài, không biết gì cả, thậm chí không ai biết đến sự tồn tại của cô, vậy tại sao cảnh sát lại bắt đầu từ cô?
Cả hai vừa đi vừa nói, ánh đèn trong hành lang có phần mờ ảo.
“Đêm nay vốn không có phiên thẩm vấn, nhưng thanh tra đặc biệt đã đến, mọi việc cần phải được giải quyết sớm.”
Giải quyết sớm? Đây có phải là lời nhắc nhở rằng thời gian của trò chơi đang rất gấp gáp?
“Thẩm vấn càng sớm, nghi ngờ càng sớm được xóa bỏ, phải không thưa phu nhân?” Cảnh sát Harper dừng lại, mỉm cười nói với cô.
Giờ họ đã đến nơi, phòng thẩm vấn nằm ở tầng trên.
Cửa phòng thẩm vấn đóng chặt, không để lọt chút ánh sáng nào ra ngoài, trước cửa còn có hai người lính canh với gương mặt lạnh lùng, trông rất nghiêm ngặt.
Harper gõ nhẹ ba tiếng, một nhân viên có vẻ là thư ký đi đến mở cửa.
“Thưa phu nhân, mời vào.” Người đó rất lịch sự, cúi người chào.
Cảnh sát Harper cũng nở nụ cười khích lệ đứng bên cạnh.
Lâm Kiều Kiều: …
Lâm Kiều Kiều: Sao mà giống buổi lễ đón tân học sinh mẫu giáo thế này.
“Cảm ơn, thưa cảnh sát.”
Bên trong phòng thẩm vấn cũng trống trải không kém, chỉ có một chiếc bàn và ghế dành cho việc thẩm vấn được đặt ở giữa.