Chương 10: Tàu Hỏa Gặp Cố Nhân 2

Nhóm Dịch: 1 0 2

Đây vốn là tấm lá chắn cuối cùng mà ông nội chuẩn bị cho cô, có thể giúp cô có một cuộc sống bình yên trong những ngày tháng không có chỗ dựa.

Nhưng ông nội không biết rằng, chín phần mười khả năng cô sẽ đậu đại học, sẽ bị người khác thay thế học bạ, và cô cũng trở nên vô cùng nhạy cảm và tự ti vì những biến cố này.

Cô cảm thấy tủi thân, không dám tùy tiện làm phiền, thậm chí còn ngây thơ nghĩ rằng, chỉ cần mình đến trường là có thể chứng minh được học bạ của mình đã bị đánh cắp, thì cô có thể lấy lại mã số sinh viên của mình và sau đó lấy danh nghĩa là một sinh viên đi gặp gia đình Trình. Đến lúc đó, với tư cách là một sinh viên, cô có thể ngẩng cao đầu, chứ không phải như một người họ hàng nghèo hèn bị người khác khinh thường.

Bây giờ nghĩ lại, ý nghĩ của cô khi đó thật ngu ngốc.

Bởi vì cô đã không kịp chuẩn bị, thậm chí còn chưa đến thủ đô thì đã bị lừa.

Bởi vì cô trộm đi, không kịp đi đại đội xin thư giới thiệu, không có thư giới thiệu thì không thể ở nhà khách ở Bắc Kinh, mà nếu thuê nhà trọ thì số tiền ít ỏi của cô không biết có đủ không. Trong lúc nhất thời, niềm vui sống sót sau tai nạn đã bị thay thế bởi sự mịt mù và tuyệt vọng của con đường phía trước.

Cũng đúng lúc này, cô tình cờ gặp một người phụ nữ lớn tuổi bắt chuyện với cô. Người phụ nữ này nói chuyện rất thân thiện và chỉ vài câu đã khiến cô mất cảnh giác. Khi biết cô đang lo lắng về chỗ ở, người phụ nữ đó rất nhiệt tình nói rằng có thể giúp cô lấy thư giới thiệu, chỉ cần trả một khoản tiền nhỏ. Và cô đã tin.

Kết quả là cô bị lừa đến một nơi gọi là Hạ Quan, ngồi xổm ở cổng nhà khách, từ sáng đợi đến tối, trong giá rét của tuyết lớn, cô bị đông cứng đến run rẩy, cuối cùng không thể không nhận ra sự thật và bị lừa mất mười lăm đồng.

Đối với cô, người chỉ có năm mươi đồng, mất mười lăm đồng là một nỗi đau vô cùng lớn. Hơn nữa, cô không tìm được phòng trọ ở đâu, cô chỉ có thể kéo thân thể cứng đờ của mình, theo địa chỉ mà ông nội đã cho, tìm đến nhà Trình gia.



Cho đến tận bây giờ, khi nhớ lại, cô vẫn nhớ rõ cảm xúc của mình lúc đó.

Tức giận, không cam lòng, xấu hổ, căm ghét.

Những cảm xúc này đan xen, khiến cô cảm thấy sự kiên trì và đấu tranh trước đây của mình đều là trò cười. Cô như một con nhím cố gắng chống đỡ bằng bộ giáp gai góc của mình, nhưng lại không thể không nhổ gai, để lộ cơ thể đầy thương tích để tìm kiếm sự thương hại của người khác.

Trong những năm tháng ở Trình gia, cô luôn cúi đầu trước gia tộc quyền thế này, thậm chí quên mất mục đích ban đầu đến thủ đô. Cuối cùng, cô mơ hồ trở thành vợ của Trình Cảnh Lâm, con trai thứ hai của Trình gia, sống một cuộc sống sung túc nhưng không hạnh phúc.

Nhớ lại lời nhận xét về bản thân trong cuốn sách, cô không khỏi thở dài.

Khi nhìn lại quá khứ, cô phần nào hiểu được tại sao mình lại trở nên yếu đuối như vậy.

Mặc dù luôn có những lựa chọn tốt hơn, cô lại thường xuyên chọn cách tệ nhất.

Trước khi đánh mất lòng tự trọng, con người ta cần phải yêu bản thân mình trước. Và khi buộc phải cúi đầu, đó không phải là mất lòng tự trọng, mà là để bản thân có cơ hội ngẩng cao đầu trở lại trong tương lai.

Bây giờ, cô hiểu rõ rằng mình không có tiền, không có mối quan hệ, muốn ở lại thủ đô và điều tra vụ đánh cắp học bạ, cô chỉ có thể dựa vào sức mạnh của Trình gia. Nhưng điều đó không có nghĩa là cô sẽ chấp nhận kết hôn với Trình An Quốc như kiếp trước, để rồi trở thành vợ của Trình Cảnh Lâm.