Chương 7: Biển tình lai láng sóng dâng
Ba Lệ Quân, Doanh Doanh, Vô Thọ Tuấn Thiếu nhìn lên, mặt mày nhăn nhó.
Vô Đạo Cuồng Phu nhìn xong toe toét miệng lắc đầu.
Cường Trung Cường nhìn chăm chú vào cánh cửa trên cao một lúc, chàng chợt nhún mình, bay vọt lên không. Thân đang lơ lửng tại không trung, chàng liền quay người nằm ngang, hai cánh tay xoè ra lượng về phía cánh cửa sổ vừa sáng ánh đèn.
Kẹt! Cánh cửa sổ bỗng mở ra, thấp thoáng trong đó, là hai chiếc đầu của nữ nhân ló xem xét. Cường Trung Cường chớp lấy thời cơ bay vọt vào bên trong cánh cửa.
Khi chàng bay vào cánh cửa lập tức có tiếng la thất thanh, phát ra từ sau cánh cửa và cả dưới lầu vọng lên.
Xoạt! Ma Thiên Ngọc Nữ e rằng Trung Cường có thể bị đánh lén, nên nàng cũng vυ"t mình bay lên cửa sổ vừa mới mở.
Hai nữ nhân thấy có bóng người vυ"t vào, thất kinh hồn vía, thét lên một tiếng co giò bỏ chạy. Chân Trung Cường điểm vào thành cửa sổ, chàng cũng phóng mình đuổi theo. Ma Thiên Ngọc Nữ cũng đã bay vào đến nơi. Một ánh hồng xẹt qua, Mãn Doanh Doanh cũng đã lên đến.
Vô Thọ Tuấn Thiếu và Vô Đạo Cuồng Phu nghĩ rằng nên canh phòng bên dưới nên cả hai không vọt lên.
Lúc này Cường Trung Cường đã đuổi chộp được hai nữ nhân, người này đều là kẻ ăn người ở trong sơn trại, ai nấy đều phấn son loè loẹt.
Hai thiếu phụ mặt mày biến sắc co rụt mình run lên lẩy bẩy, khóc lên một tiếng rồi run rẩy quỳ xuống.
Trung Cường thấy hai nữ nhân đó không biết võ công, chàng chợt đỏ mặt buông tay ra.
Ma Thiên Ngọc Nữ và Mẫn Doanh Doanh vội vàng chạy đến đỡ hai thiếu nữ đứng lên và cất giọng ôn hòa trấn tĩnh họ:
- Hai vị chớ hốt hoảng, bọn ta đến chỉ để hỏi nhờ chút chuyện mà thôi.
Hai thiếu phụ tuy đứng dậy nhưng vẫn còn run sợ. Lúc này nghe Ba Lệ Quân nói vậy, vội vã gật đầu lia lịa.
Ma Thiên Ngọc Nữ lại cất giọng ôn hòa hỏi:
- Xin hỏi hai vị, lần này về núi, thất trại chủ có mang theo một vị cô nương, nhị vị có biết thất trại chủ Phấn Điệp Tam Lang giấu vị cô nương đó ở đâu không?
Thiếu phụ hơi lớn tuổi hơn, run run đáp:
- Vị Khang cô nương không có ở trong trại ...
Cường Trung Cường chợt nôn nóng hỏi:
- Bây giờ thì vị cô nương đó ở đâu?
Thiếu phụ lập cập chạy về về phía cửa so, chỉ tay về ngọn núi phía đông nam nói:
- Thất trại chủ sợ nữ trại chủ Câu Hồn Mị Kiệt biết, nên đã đem giấu Khang cô nương ở trên ngọn núi đó và lệnh cho tỷ tỷ của chúng tôi đến khuyên nhủ Khang cô nương đồng ý hôn sự do thất trại chủ sắp đặt.
Cả ba người Trung Cường nhìn theo hướng tay thiếu phụ vừa chỉ. Trong ánh sáng chói lòa của biển lửa chỉ thấy ngọn núi kia sừng sững uy nghi, cao vυ"t tận trời, tựa như kình thiên ngọc trụ.
Ba người nhìn xong, quay sang cảm ơn hai thiếu phụ rồi phi thân nhảy vọt khỏi ô cửa sổ, nhẹ nhàng đáp xuống cạnh cửa chổ Vô Thọ Tuấn Thiếu và Vô Đạo Cuồng Phu đang đứng.
Vô Thọ Tuấn Thiếu thấy ba người đáp xuống vội hỏi ngay:
- Có hỏi được điều gì không?
Cường Trung Cường chỉ tay về phía ngọn núi và đáp:
- Ở trên ngọn núi kia kìa.
Nói xong, chàng ngẩng mặt lộ vẻ cảm kích nhìn lên khung cửa sổ nhưng trên ấy đèn đóm đã tắt, cửa sổ đóng chặt. Có lẽ, hai thiếu phụ nọ bị một phen khϊếp vía, nên không dám mở cửa sổ ra nhìn trộm nữa.
Lúc này, ngọn lửa ở hậu trại đã tràn ra nuốt chững mấy dãy nhà kế tiếp và đoàn người cứu hỏa cũng rầm rập chạy đi. Nhưng năm người không còn tâm trí đâu mà xem đám cháy.
Họ đã tận triển khinh công lao về ngọn núi ở phía Đông Nam. Cũng ngay lúc ấy ở phía hậu trại, có năm bóng người ở phía hậu trại gào thét điên cuồng đuổi theo bọn họ. Cường Trung Cường quay lại nhìn thì thấy bọn người đuổi đến chính là năm người trong bát quái. Trong chớp mắt, hai bên đã vọt lên mái ngoái của một dãy nhà dài.
Trốc Đăng Trí Kiệt dẫn đầu năm quái, như điên như dại, mồ hôi ước đẫm, thét lên một tràn chói tai:
- Năm tên tiểu bối nạp mạng!
Tiếng thét chưa dứt lão dã lao xuống tay tung ra một chưởng.
Cường Trung Cường nóng lòng lên núi nên cũng giận dữ, song chưởng đồng thời cất lên đón lấy luồng chưởng phong của lão Trí Kiệt.
Ầm! Ngói bay lả tả, gió lốc cuộn tròn, tiếp theo là một loạt ngói ào ào đổ xuống. Thân hình lão quái trượt dài trên mái nhà, khiến cho vô số ngói dưới chân lão ta vụn ra như tấm.
Nhị quái Độc Mục Minh Không thét lên một tiếng, phi thân vọt ra phía sau đỡ lão quái.
Cũng ngay lúc ấy, ở phía dưới có vô số đại hán nháo nhào chạy ra khỏi trại. Đồng thời trên bức tường cao xuất hiện một lúc năm bóng phụ nữ đang vυ"t mình lao về phía mấy người đang đánh nhau.
Cường Trung Cường quay lại nhìn thấy năm bóng phụ nữ này chính là năm nàng dâu thảo của nhà họ Ba.
Năm vị tẩu tẩu của Vô Thọ Tuấn Thiếu đều tóc búi cao, ăn mặt gọn gàng, mang theo trường kiếm, khí thế uy mãnh ép người. Đại tẩu thân khoác một màu vàng nhạt, nhị tẩu mặc bộ xanh lam, tam tẩu một màu tím biếc, tứ tẩu y phục thiên thanh, ái thê của Vô Đạo Cuồng Phu vẫn một màu xanh như cũ.
Năm người thiếu phụ diễm lệ, ai nấy đều mặt mày tươi tỉnh, miệng nhoẻn cười tươi đang lao đến như bay về phía Trung Cường.
Cường Trung Cường thấy vậy, bất giác chau mày tự hỏi:
"Tại sao họ lại đến đây nữa, đã xảy ra chuyện gì chăng?".
Gã khờ Vô Đạo Cuồng Phu thấy ái thê của mình đến nơi, gã liền toét miệng cười tỏ vẻ tự hào.
Ma Thiên Ngọc Nữ mừng rỡ vẫy tay rối rít về phía năm vị tẩu tẩu và cất tiếng gọi:
- Ngũ vị tẩu tẩu, có chuyện gì mà đến đây vậy?
Năm vị tẩu tẩu cũng vẫy tay đáp lại, đại tẩu cất tiếng đáp:
- Lão ma ma không yên tâm, sợ các ngươi bị bát quái bắt nạt, nên lệnh cho tẩu tẩu ngày đêm đuổi theo.
Lời vừa dứt thì năm người đã nhẹ nhàng đáp trên mái ngói.
Mãn Doanh Doanh cũng vui mừng ra mặt, chạy đến bên năm người thiếu phụ kiều diễm.
Vô Thọ Tuấn Thiếu thấy mấy người gây náo loạn phía trước lại là năm vị tẩu tẩu của mình. Gương mặt tuấn tú của chàng chợt đỏ, đôi mày chau lại lộ vẻ hơi ngượng.
Lão quái bị Trung Cường đánh cho một chưởng, suýt chút nữa là lộn cổ xuống đất.
Lòng lão vừa kinh vừa sợ, lúc này chợt thấy trước mặt lão lại có thêm năm người thiếu phụ nai nịt gọn gàng, hùng dũng hiên ngang. Lòng lão lại càng giống như ngọn lửa thêm dầu. Do đó, lão trừng đôi mắt, phát ra hai đạo hàn quang quát lớn:
- Ba Vân Tuấn! Mấy con ác phụ này lại vô can với ngươi sao?
Gã vừa quát vừa đưa tay chỉ về năm vị tẩu tẩu của Vô Thọ Tuấn Thiếu với vẻ hằn học.
Vô Thọ Tuấn Thiếu thấy lão chửi các vị tẩu tẩu của mình là ác phụ, cây kích trong tay chàng vung lên định lao vào lão tặc.
Bỗng nghe một tiếng quát và một bóng tím vụt qua:
- Lão tặc ngươi chán sống rồi.
Cùng với tiếng quát, tam tẩu đã vung kiếm lên xuất ngay một thế Thạch Quan Thổ Tín hàn quang lấp lánh ụp xuống trước ngực lão quái. Hắc Sam Bệnh Kiệt thấy vậy phẫn nộ quát lên:
- Con tiện phụ kia, ta sẽ tiếp ngươi vài chiêu.
Lời chưa dứt thân lão đã bổ về phía trước. Lão khẽ phất tay áo, lập tức trong tay phải của lão xuất hiện một chiếc Câu Hồn bài ô quang lấp lánh. Lão hét lên một tiếng vung Câu Hồn bài đón lấy trường kiếm của tam tẩu.
Đôi mày liễu của tam tẩu chợt chau lại, nàng giận dữ quát:
- Kiếm Hạ Vong Hồn, ngươi cũng đến đây nhận lấy cái chết?
Nói xong, nàng chợt biến thế, tay phải trầm xuống, ánh kiếm lướt qua tránh chiếc Câu Hồn bài, sau đó một đạo hào quang bỗng bốc lên nhắm vào Thiên Linh Cái của Hắc Sam Bệnh Kiệt. Hắc Sam Bệnh Kiệt không ngờ đối thủ lại biến chiêu nhanh như vậy. So với lúc đấu với nhau phía trước dường như lúc này nàng đã khác đi nhiều.
Lão ta hoảng sợ, thét lên một tiếng mặt mày thất thần nhảy vọt ra ngoài sau xa hơn một trượng. Tam tẩu chống kiếm đứng nhìn, không cần đuổi theo truy sát. Nàng mỉa mai nói:
- Ở trước núi ta đã tha mạng cho ngươi, đã vậy ngươi còn cả gan muối mặt giao đấu với ta nữa sao?
Nói xong nàng nhìn sang lão quái một lượt và cất tiếng nói:
- Không ngờ Quan Sơn Bát Kiệt lại là thứ vứt đi.
Lão quái tức giận, mặt mày xanh xám, mắt như hai ngọn đèn dầu, răng nghiến kèn kẹt không nói tiếng nào.
Nhị quái Độc Mục Minh Không ngẩng mặt lên trời cất lên một tràng cười cuồng nộ, đoạn quay sang tam tẩu giận dữ nói:
- Con ác phụ ngông cuồng này thật quá đáng. Lão phu đây cũng muốn thử xem các ngươi có bản lĩnh gì mà dám to gan đến đấy chiếm đoạt Núi Quan Sơn này.
Nói xong, cây thanh đao của lão liền vun vυ"t múa lên, đồng thời dấn tới định tấn công tam tẩu.
Lão quái thấy tình huống bất lợi, nếu dùng sức đấu với nhà họ Ba thì bên phía lão sẽ thiệt thòi, nên lão lập tức quát to:
- Nhị đệ quay lại!
Độc Mục Minh Không nghe thấy tiếng quát gã ta dừng bước hậm hực nhìn sang mấy người bên bọn Trung Cường một lượt sau đó lão ta dùng dằng quay lại. Thái độ hết sức hung hăng, dường như muốn ăn tươi nuốt sống địch thủ nếu có thể được.
Đại tẩu đang đứng giữa Ma Thiên Ngọc Nữ và Mẫn Doanh Doanh thấy vậy khẽ cười nhạt một tiếng đoạn cất tiếng nói:
- Lão quái, ngươi chớ có lo sợ như vậy. Nếu bọn da^ʍ tà các ngươi không tự ý bắt người, các ngươi có gửi thϊếp mời, bọn ta cũng không thèm đến, nói chi đến chuyện bon ta đến đây để đoạt lấy núi Quan Sơn của các ngươi.
Lão quái Trốc Đăng Trí Kiệt trợn tròn đôi mắt, quát lên:
- Bắt người à? Ai đâu? Các ngươi có chứng cớ gì? Người dấu ở đâu sao ta không biết?
Cường Trung Cường hừ lên một tiếng nói:
- Hừ! Các ngươi muốn có chứng cứ à? Hãy đi theo ta.
Nói xong liền phóng vυ"t mình đi.
Ma Thiên Ngọc Nữ và mấy người còn lại cũng ào ào đuổi theo ...
Lão quái thấy Cường Trung Cường dẫn đầu. Bọn Mẫn Doanh Doanh mặc mày giận dữ.
Đồng bọn chợt lo lắng nhìn nhau một lượt và năm quái cũng hộc tốc đuổi theo.
Lúc này, nơi trang trại lửa đã ngút trời, chiếu sáng cả vùng rộng lớn.
Tiếng người la hét càng thêm nháo nhác, vì lửa đã thiêu rụi năm dãy nhà đồ sộ. Mấy trăm cặp mắt cũng không hề để ý đến bóng người đang vυ"t từ trên mái nhà gần đó về ngọn núi cao ở phía Đông Nam.
Cường Trung Cường Vọt ra khỏi trại, tận triển khinh công, trong chớp mắt đã đến chân núi. Chàng liền đằng không bay lên, thỉnh thoảng chân khe điểm vào nhạm thạch hoặc cành cây, tốc độ vọt lên nhanh như gió thổi. Chín người còn lại cũng tận triển khinh công bám theo bén gót.
Bích Nhi biết rõ ái phu của mình khinh công hơi kém, nên nàng vẫn theo bên cạnh Vô Đạo Cuồng Phu trong suốt cuộc hành trình.
Năm người trong bọn lão quái ai nấy đều lòng dạ xấu xa, tất cả đều muốn vọt lên dẫn đầu, tìm nơi ẩn nấu để thừa cơ hạ độc thủ. Cả bọn đưa mắt nhìn lên thì thấy Trung Cường, Doanh Doanh, Ba Lệ Quân đã cách xa cả bọn hơn hai mươi trượng, tốc độ ai nấy đều nhanh đến kinh người, nhất là Trung Cường, leo lên cực kỳ nhanh nhẹn, lại nhìn thấy mấy người trong gia đình họ Ba, ai nấy đều nhẹ nhàng như tên, thân pháp linh lợi không kém, tốc độ nhanh tựa như bay cho nên năm người đều giật mình kinh hãi, ác niệm tiêu tan.
Khoảng một khắc sau, Trung Cường đã dần leo lên đến đỉnh núi. Trên đỉnh, tùng trúc mọc đầy, hoa tươi khắp chốn, giờ đây ngọn núi đã được đám cháy soi khắp chốn sáng tựa như đang độ chiều tà. Chàng quay đầu nhìn xuống thì thấy một đoàn người đang lục tục vọt lên, hai bóng người vυ"t lên, Ba Lệ Quân và Doanh Doanh vừa đến nơi.
Ba người đưa mắt nhìn về phía vạt rừng tùng phía trước một hồi lâu, không thấy động tĩnh gì, cả ba lập tức quyết định đột nhập vào trong đó. Trung Cường, Lệ Quân và Doanh Doanh phi thân tiến vào, vừa bay vừa thủ thế sẵn sàng xuất thủ, ai nấy đều cẩn thận quan sát xung quanh để tìm Khang Trí Mẫn. Đột nhiên, cách ba người khoảng bảy tám trượng về phía trái, phía dưới một tảng đá, có năm sáu đại hán áo đen đang nằm ngổn ngang nơi đó, binh khí đều tuột khỏi tay rơi trên mặt đất. Cường Trung Cường thấy vậy thầm kêu lên một tiếng vì chàng biết nơi đây đã xuất hiện cao thủ. Có thể vị cao thủ này là lão nhân mà ba vị đại hán ở phía trước trại đã nói đến. Trong lúc suy nghĩ, ba người đã đến nơi, thì thấy năm đại hán ngủ say như chết. Tiếng ngáy vang như sấm động.
Cường Trung Cường đưa mắt nhìn quanh, thấy thấp thoáng sau rừng trúc trước mặt đường như có ánh đèn le lói. Chàng chợt kêu lên:
- Có lẽ là ở bên kia rồi!
Nói xong, ba người liền lao mình về phía ấy.
Ba người đến gần thì thấy đó là một thạch thất hình chữ nhật, đèn đóm sáng trưng.
Bên trong yên ắng như tờ. Trong một góc của thạch thất lại có hai đại hán áo đen đang nằm trên nền đá.
Cường Trung Cường thấy vậy càng thêm lo lắng thầm nghĩ, nơi dây nhất định đã xảy ra biến cố. Chàng liền đề khí phi thân, hai tay thủ thế, nhảy vọt vào trong thạch thất, Ba Lệ Quân, Doanh Doanh cũng phóng người vọt theo, Ba người vào đến thạch thất đưa mắt nhìn quanh, bất giác càng ngơ ngác.
Chỉ thấy thạch thất được bày trí giản đơn, chỉ có một bàn và một giường. Trên bàn đèn dầu cháy sáng. Mền gối trong giường cực kỳ bề bộn, gần giường có một thiếu phụ ăn mặc xinh đẹp đang nằm nghiêng trên mặt đất, không thấy Khang Trí Mẫn đâu cả.
Trung Cường không thấy Trí Mẫn, trong lòng chàng vô cùng hoảng loạn, nước mắt chỉ trực trào ra. Doanh Doanh thấy vậy, lòng chợt buồn vô hạn, bất giác lệ rơi lã chã.
Ba Lệ Quân lập tức đưa tay tới trước mũi thiếu phụ, thử xem hơi thở đã mất hay còn.
Lúc này, Vô Thọ Tuấn Thiếu và mấy người còn lại cũng vừa đến nơi. Vô Thọ Tuấn Thiếu và ngũ vị tẩu tẩu thấy tình hình trong thạch thất, bất giác cũng giật mình ngơ ngác. Từ trước đến giờ ngũ quái cứ cho người của thất hùng đã gây ra tất cả, từ việc đốt trại cho đến điểm huyệt lính canh.
Nhưng giờ đây, thấy thần sắc của Trung Cường và Doanh Doanh, nhất là trông thấy thiếu phụ đang nằm trên mặt đất, ngũ quái bất giác cũng có sự hồ nghi về phán đoán của mình.
Lúc này, Ba Lệ Quân đã giải khai mê huyệt cho thiếu phụ. Thiếu phụ vừa tỉnh dậy đưa mắt nhìn quanh, bất giác hốt hoảng lập cập ngồi dậy.
Lão quái vừa thấy thiếu phụ bất giác hiểu ra mọi chuyện, lão trừng mắt giận dữ quát hỏi?
- Ngươi không ở trang trại mà đến dây làm gì?
Cùng với tiếng hỏi, mắt lão hàn quang phát xạ, hữu chưởng đã từ từ cất lên.
Thiếu phụ thấy lão quái phát nộ, mặt mày biến sắc lập cập đáp:
- Là ... Là ... Thất trại chủ ...
Lời thiếu phụ chưa dứt thì nhị quái Độc Mục Minh Không đã quát lên như sấm:
- Con tiện phụ nói xàm!
Cùng với tiếng thét, lão đã vọt tới tung hữu chưởng đánh vào Thiên Linh Cái của thiếu phụ.
Cường Trung Cường thấy vậy đùng đùng nổi giận, sát khí bừng bừng, chàng lập tức quát lên:
- Ác tặc muốn chết!
Chữ chết chưa dứt hữu chưởng chàng đã vung lên đánh thẳng vào giữa ngực nhị quái.
Lập tức có một đạo kình phong tuyệt mãnh cuộn cuộn ập đến trước ngực nhị quái. Độc Mục Minh Không khẽ hừ lên một tiếng. Tay lão lập tức xoay lại phóng chưởng về phía Trung Cường.
Ầm! Bụi bốc mịt mù, ánh đèn giao động, đất động vách run ...
Cùng với tiếng nổ của hai luồng chưởng phong tiếp xúc nhau là một tiếng gào thê thảm. Thân thể của Độc Mục Minh Không cùng với tiếng rú bay vọt ra ngoài cửa thạch thất.
Hoạt Cương Thi thét lên một tiếng, tung mình vọt theo hướng bay của Độc Mục Minh Không.
Bang! Thân thể Độc Mục Minh Không rơi mạnh xuống mảnh đất trống nơi rừng trúc.
Hoạt Cương Thi tuy vọt theo nhưng không thể nào hứng kịp thi thể của Độc Mục Minh Không.
Ụa! Độc Mục Minh Không ói ra một vũng máu tươi, chân tay co giật và từ từ tắt thở.
Hoạt Cương Thi cũng vừa tới nơi, cuối đầu nhìn xuống thì Độc Mục Minh Không đã mềm như sợi bún, không còn hơi thở nữa. Lão Quái Trí Kiệt thấy nhị quái chết thảm như vậy, lão ta nổi cơn thịnh nộ gào lên:
- Lão phu sẽ đổi mạng với ngươi!
Cùng với tiếng gào, lão ta như điên như dại, hết sức bình sinh vận đầy công lực, hai tay đồng thời đẩy ra.
Một đạo cuồng phong khốc liệt từ từ cuộn lao về phía ngực của Trung Cường, thế như đá lăn núi sập.
Trung Cường lâu nay trong lòng có nhiều ức chế, lửa giận bạo phát, chàng chợt chau mày, song chưởng vận đủ công lực phóng ra nhanh như chớp giật.
Ma Thiên Ngọc Nữ, Vô Thọ Tuấn Thiếu và mấy người cùng phía Trung Cường, đột nhiên trong tích tắt phải chứng kiến hai lần đối chưởng, ai nấy đều mặt mày biến sắc, mồ hôi lạnh từ từ úa ra. Tất cả những người đang có mặt trong thạch thất đồng thời hét lên một tiếng và vung tay xuất chưởng.
Diện tích thạch thất không hơn bốn trượng vuông, làm sao chịu nổi chưởng lực của nhiều cao thủ như vậy.
Ầm! Một tiếng nổ kinh thiên động địa, đỉnh thất nứt nẻ, cửa sổ của chúng đều bay vọt ra ngoài, bàn ghế lăn nghiêng té ngửa ...
Một tiếng rú xé nát không gian, tiếp theo là một tiếng la trầm đυ.c.
Sau khi cơn kình phòng lắng dịu, mọi người đều cảm thấy khí huyết rạo rực, đưa mắt nhìn quanh thì thấy máu me bê bết, lão Quái Trí Kiệt đã dính mình vào vách tường đá, thân thể giờ đây chỉ là một đống bấy nhầy.
Hắc Sam Bệnh Kiệt, Côi Thôi Sinh thấy tình hình trước mắt, nếu tiếp tục động thủ thì chẳng khác nào lao đầu xuống hố. Tam thập lục kế, tẩu vi thượng sách, do đó cả hai đều phi thân nhảy vọt ra khỏi thạch thất, đưa tay vẩy về phía Hoạt Cương Thi ra hiệu, cả ba lao xuống núi nhanh như điện xẹt.
Cường Trung Cường sau khi xuất liền hai chưởng giờ đây chàng bỗng ngây người ngơ ngác. Vì chàng phát hiện ra công lực của mình phát ra lại tùy theo tâm ý. Khi chàng có ý gϊếŧ người thì chưởng lực cương mãnh vô cùng, xuất thủ đối phương sẽ cầm chắc cái chết.
Ngược lại khi chỉ mới nổi giận, chưởng lực phát ra tuy mạnh có thể đánh đối phương văng xa hai trượng nhưng chưa chắc làm đối phương chấn thương nội phủ.
Đột nhiên lúc ấy mọi người trong phòng đều kêu lên lo lắng, cùng vội chạy đến bên thiếu phụ. Cường Trung Cường vội thu tinh thần, đưa mắt nhìn sang thì thấy thiếu phụ đã bị chưởng phong chấn động ngất xỉu từ lâu. Doanh Doanh và Ma Thiên Ngọc Nữ quỳ xuống đỡ thiếu phụ dậy, vỗ vào lưng thiếu phụ mấy cái. Thiếu phụ từ từ mở đôi mắt, thẫn thờ nhìn ra và thở một hơi dài. Sau đó, đôi mắt của thiếu phụ lại khép như cũ.
Doanh Doanh thấy hơi thở của thiếu phụ đã yếu ớt, lại bị chấn thương nội phủ rất nặng nên nàng liền áp tay vào giữa ngực của thiếu phụ để truyền chân khí.
Ma Thiên Ngọc Nữ cũng biết không thể nào để cho thiếu phụ chết được vì nếu thiếu phụ chết đi thì tin tức về Khang Trí Mẫn hoàn toàn vô vọng.
Nên vừa thấy thiếu phụ tỉnh lại, nàng vội vàng hỏi ngay:
- Xin hỏi vị cô nương mặc tím trốn đâu rồi?
Thiếu phụ lại mở mắt lần nữa, giọng thều thào ...
- Bị ... Bị một lão nhân mang đi rồi.
Cường Trung Cường nghe vậy thất kinh, lập tức quý xuống hấp tấp hỏi:
- Bị lão nhân nào mang đi?
Thiếu phụ khép mắt lại không trả lời, gương mặt giờ dây càng nhợt nhạt khó coi.
Cường Trung Cường tỏ vẻ vô cùng lo lắng, chàng nhớ lại lời ba đại hán bị điểm huyệt đã cung cấp nên chàng liền nói:
- Ngươi nói lão nhân ấy có phải là một lão trượng râu tóc bạc phơ, thân mặc một bộ đại bào màu xám phải không?
Thiếu phụ gượng mắt nhìn Cường Trung Cường một lần, như muốn nói gì nhưng chợt thở hắt ra và tắt thở.
Cường Trung Cường thấy cái nhìn sau cuối của thiếu phụ, có vẻ khẳng định lời chàng đoán chắc lão nhân đã mang Khang Tri Mẫn đi rồi. Chàng liền quay sang nói với mấy người đang đứng bên cạnh.
- Xem ra tiểu đệ đã đoán không sai!
Vô Thọ Tuấn Thiếu chau mày hỏi:
- Cường đệ biết vị đạo trưởng này sao?
Cường Trung Cường gật đầu đáp:
- Tiểu đệ có gặp qua vị đạo trưởng ấy một lần trên Hằng Doanh sơn.
Đôi mắt phượng của Doanh Doanh chợt sáng lên, nàng vội hỏi:
- Người mà đệ nói là Bích Tiêu đạo trưởng phải không?
Cường Trung Cường quay sang phía Doanh Doanh và nói:
- Đệ nghĩ trong giới võ lâm hiện nay dáng vóc và võ công cao tuyệt mà chúng ta được biết e rằng chỉ có Bích Tiêu đạo trưởng mà thôi.
Ma Thiên Ngọc Nữ nghe vậy lập tức phấn khích nói:
- Nếu thật như vậy thì trường hợp Mẫn cô nương có thể gọi là nhân duyên đắc phúc vậy. Nên biết, Bích Tiêu đạo trưởng võ thuật quán tuyệt võ lâm. Nếu Khang cô nương được người chỉ điểm thì sẽ tiến nhanh khôn kể.
Doanh Doanh cũng phấn khích nói:
- Vậy thì chúng ta cũng đi thôi. Nếu sáng mai chúng ta có thể đi đến bến Liên Hoan không chừng sẽ gặp được tiên trưởng và ba vị sư huynh ở đó.
Mọi người đều đồng ý và cất bước rời khỏi thạch thất đi về phía dưới núi. Năm nàng dâu của nhà họ Ba cũng cẩn thận đặt thiếu phụ nằm ngay ngắn trên giường, lấy chăn phủ kỹ và cũng cất bước theo.
Lúc này ngọn lửa ở phía dưới đã có phần yếu bớt. Tiếng la hét hoảng loạn cũng từ từ giảm hẳn. Mười người nhận rõ phương hướng và cùng nhau tiến về phía Bắc, xuống núi và vượt ra khỏi phạm vi của núi Quan Sơn. Tuy ngọn lửa đã có phần yếu bớt nhưng vẫn còn đủ sức rọi xuống xung quanh một màn sương mờ mờ. Do đó, mười người tận triển khinh công nhanh như tên bắn. Vừa xuống dưới chân dãy núi Quan Sơn, năm vị tẩu tẩu của Vô Thọ Tuấn Thiếu vội vã đi tìm ngựa. Sau một tuần trà, tất cả ngựa đều được dắt về. Thế là mười người cưỡi chung năm con kiện mã phóng như bay về phía tiểu thông trang.
Lúc này đã sang canh năm, từ phía xa xa gà đã gáy râm ran, gió mát hẩy hẩy phớt qua gương mặt của mọi người. Từ phía chân trời hướng đông đã bắt đầu rạng sáng. Năm ngựa phi như bay, tiểu thôn phía trước mặt càng lúc càng gần phía sau lưng dãy Quan Sơn vẫn còn sáng rực ánh lửa, tựa như vầng hồng mọc ở phía đông.
Năm ngựa đến rìa thôn lập tức dừng lại. Mười người lập tức phi thân xuống đất. Vô Thọ Tuấn Thiếu và Vô Đạo Cuồng Phu vào thôn lấy ngựa. Mấy người còn lại đứng ở rìa thôn đón họ.
Đại tẩu thấy Vô Đạo Cuồng Phu đã khuất bóng liền cất tiếng nói với Ma Thiên Ngọc Nữ:
- Thất muội à! Ngũ đệ viễn du mà không yên lòng, chuyện ở đất này đã xong, lập tức phải thu xếp cho ngũ đệ về ngay.
Ma Thiên Ngọc Nữ lập tức mỉm cười nói:
- Vậy xin đại tẩu cứ đem ý này chuyển lại cho ngũ ca, bọn muội tham gia vào chuyện này quả thật không tiện.
Đại tẩu mỉm cười gật đầu, Cường Trung Cường chau mày nghĩ ngợi. Chàng cảm thấy vì chuyện của mình mà đã làm phiền lòng nhiều người quá, quả là khó xử. Hơn nữa, chàng cảm thấy nhiều người đi theo càng khó hành sự vì chàng nhớ đến từ khi hạ sơn đến giờ vướng Doanh Doanh, không có lẽ giờ này chàng đã đuổi kịp Lục Giã Khôn Long rồi.
Chàng nghĩ như vậy, đôi môi mấp máy như định nói gì, nhưng lại cảm thấy khó mở miệng chối từ sự giúp đỡ của mọi người. Ma Thiên Ngọc Nữ và Doanh Doanh ít khi nào lại không để ý đến Trung Cường. Lúc này, khi thấy Cường Trung Cường như có điều chi khó xử, cả hai dường như đồng thời cất giọng quan tâm thân thiết hỏi:
- Đệ đệ muốn nói gì thì cứ nói đi.
Cường Trung Cường lúng túng nói:
- Đệ nghĩ ... Chuyện ở đây đã hết rồi ... Vì chuyện của đệ mà tỷ tỷ và lục ca ...
Lời của Trung Cường chưa dứt, nụ cười trên môi Ma Thiên Ngọc Nữ vụt tan như mây khói. Khuôn mặt nàng chợt có một thoáng u buồn giăng ngang.
Ngũ vị tẩu tẩu đều là người từng trải lúc này lúc nay đều đã trông thấy thần sắc kém của Ba Lệ Quân, đại tẩu lập tức tươi cười và ôn tồn nói:
- Cường đệ à! Đệ là người trẻ nhất trong số bọn chúng ta. Vì đệ mà mấy huynh tỷ có cực thêm một chút thì cũng là việc nên làm. Hơn nữa nếu để đệ đơn thân độc mã du nhập giang hồ, lão ma ma biết được nhất định sẽ không yên lòng.
Cường Trung Cường nghe xong chàng cũng cảm động. Chàng nhìn sang Ba Lệ Quân ấp úng nói:
- Đệ ... Đệ muốn nói là phiền tỷ tỷ và lục ca, Như vậy đệ cảm thấy rất ấy náy.
Tam tẩu không đợi Trung Cường nói hết liền khoát tay nói:
- Được rồi! Được rồi! Không cần phải nói nhiều nữa. Đều là người trong một nhà sao lai khách sáo như vậy!
Nói xong, đôi mắt của tam tẩu vụt sáng lên và cất lên một tràng cười vui vẻ.
Mọi người thấy vậy, ai nấy đều cất tiếng cười theo.
Ngay lúc ấy có mấy tiếng ngựa hí trong thôn vọng ra lanh lảnh. Trong thôn lập tức có tiếng chó rộ lên nhưng tuyệt nhiên không nghe thấy người. Sau đó một tràng tiếng vó. Vô Thọ Tuấn Thiếu và Vô Đạo Cuồng Phu đang cưỡi trên hai con ngựa của mình. Ô Long, Cái Tuyết và Tiểu Bạch Câu thì đang chạy phía sau. Ô Long vừa thấy Trung Cường lập tức cất lên một tràng tiếng hí trầm trầm, đồng thời phóng vó lao về phía chàng nhanh như tên bắn. Cái Tuyết và Tiểu Bạch Câu thấy chủ cũng vui mừng không kém, cả hai đồng thời hí lên và chạy xổ về phía Doanh Doanh và Ba Lệ Quân.
Vô Đạo Cuồng Phu vừa đến trước mặt mọi người liên cất giọng oang oang:
- Mọi người hãy mau lên ngựa nếu không thì chuyến thuyền đầu tiên sẽ rời bến mất, đuổi theo không được đâu, Gương mặt của gã lúc này ửng đỏ, thần thái tỏ ra vô cùng lo lắng.
Đại tẩu mỉm cười và nói:
- Ngũ đệ không cần lo cho họ nữa. Họ đi đến bến Liên Hoan còn chúng ta sẽ trở về Ma Thiên Lảnh ...
Vô Đạo Cuồng Phu nghe vậy tức bực, hừ lên một tiếng và cất giọng hỏi:
- Ai nói vậy?
Gương mặt của Đại tẩu vẫn bình thản và mỉm cười đáp:
- Lão ma ma đã ra lệnh như vậy.
Vô Đạo Cuồng Phu nghe nói đây là lệnh của lão ma ma, gã trề môi đưa mắt nhìn về phía của Doanh Doanh và Ba Lệ Quân, Vô Thọ Tuấn Thiếu một lượt tỏ vẻ cụt hứng. Sau đó, gã không nói thêm lời nào. Chỉ đưa mắt nhìn về mấy người được tiếp tục đi xuống phía nam tỏ vẻ thèm được như họ.
Lúc này, Vô Thọ Tuấn Thiếu, Trung Cường, Lệ Quân và Doanh Doanh đã khoác lên mình chiếc áo khoác và tung thân lên ngựa.
Trung Cường vì gấp lên đường nên vừa ngồi vững trên yên, chàng đã cất tiếng nói:
- Xin ngũ vị tẩu tẩu và ngũ ca bảo trọng, tiểu đệ xin cáo từ.
Năm vị tẩu tẩu đồng thời vòng tay và cất tiếng nói:
- Cường đệ! Phàm hành sự nên cẩn trọng. Hy vọng đệ sớm trở về Ma Thiên Lãnh.
Vô Đạo Cuồng Phu vẫn ngồi im như phỗng, không nói tiếng nào.
Cường Trung Cường mỉm cười, vẫy tay tạm biệt rồi thúc ngựa đi. Con Ô Long hí lên một tràng và cất vó dẫn đầu đi trước. Vô Thọ Tuấn Thiếu, Ba Lệ Quân và Doanh Doanh cũng ra roi, thúc ngựa đuổi theo.
Bốn con kiện mã phóng như bay, băng đồng lội suối đi thẳng về phía Đông Nam.
Sau một hồi thì vần thái dương đã hiện ra rực rỡ tỏa trên mặt đất một ánh hoàng kim dìu dịu của ánh nắng ban mai. Bốn ngựa sải bước như bay, tiếng vó nghe vui tai rầm rập, xen lẫn với tiếng gió vi vu và tiếng sóng biển rì rào vọng đến.
Chẳng mấy chốc, bốn người đã đến thị trấn Liên Hoan. Vừa vào thị trấn, Doanh Doanh đã ồ lên kinh ngạc:
- A! Mấy lão ca ca đã đến đây rồi!
Ma Thiên Ngọc Nữ, Vô Thọ Tuấn Thiếu nhìn chiếc Đại Yên Đài được khắc trên gốc cây to bên vệ đường, cả hai tỏ vẻ không hiểu cất tiếng hỏi:
- Cường đệ! Ngươi nói xem, Đại Yên Đài Trúc lão tiền bối đã đến đây rồi thật sao?
Cường Trung Cường liền gật đầu đáp:
- Đúng vậy! Đây là kí hiệu của Trúc lão ca. Sau khi chúng đệ chia tay nhau, Nếu đệ và Mãn tỷ tỷ đến bến đò trước thì sẽ khắc ký hiệu của Trúc lão ca lên cây. Bây giờ xem ra các vị lão ca đã đến đó trước rồi.
Đột nhiên đôi mắt của Doanh Doanh vụt sáng, gương mặt nàng chợt biến sắc, nàng vội nói:
- Nhanh lên! Chúng ta phải đến bến đò ngay, có thể mấy vị lão ca vẫn còn đợi chúng ta ở đó, hay là đã vượt biển trước rồi không chừng.
Cả ba người nghe vậy đều cảm thấy có lý, bốn người liền thúc ngựa tiến thẳng về bến Liên Hoan.
Trên dường phố, người đi kẻ lại vô cùng tấp nập, đông đúc, đa phần đều đến đây để vượt biển sang bờ bên kia, ai nấy đểu đổ xô đi về phía Nam.
Bốn người vừa đến phố Nam dẫn vô bến Liên Hoan thì đã thấy hai bên hàng quán sang sát, trên bãi người qua kẻ lại vô cùng náo nhiệt, hàng hóa chất cao như núi, dưới bến ghe thuyền tấp nập, tiếng cười nói huyên náo cả một vùng. Ngước mặt nhìn ra xa xa thì thấy biển trời mênh mông vô tận, từng cơn gió mạnh cuộn lên những bọt sóng trắng đổ ập vào bờ liên miên không dứt. Doanh Doanh đưa mắt nhìn quanh tìm kiếm một hồi, không phát hiện ra ba vị lão huynh, nàng giận dỗi nói:
- Tại sao đại sư huynh không ở đây đợi chúng ta chứ?
Ma Thiên Ngọc Nữ dường như nghĩ ra điều gì, nàng liền nói:
- Ta nghĩ, có lẽ đã xảy ra chuyện gì khá quan trọng nên ba vị tiền bối mới không đợi chúng ta mà vượt biển đi trước.
Vô Thọ Tuấn Thiếu cảm thấy có lý nên cũng cất tiếng giục:
- Đã vậy thì chúng ta cũng vượt biển đi thôi.
Nói đoạn chàng bèn đưa mắt nhìn vào mặt biển đang ào ào cuộn sóng và lại nói tiếp:
- Hôm nay sóng to gió lớn, chúng ta phải thuê một chiếc thuyền to, như vậy sẽ tương đối an toàn.
Nói xong liền quay đầu ngựa chuẩn bị đi thuê thuyền. Cường Trung Cường giờ đây đã có chút kinh nghiệm của lần đuổi theo Doanh Doanh nên làm gì cũng cẩn thận hơn. Chàng thấy Tuấn Thiếu định đi liền vội gọi lại:
- Lục ca! Xin quay lại.
Vô Thọ Tuấn Thiếu lập tức gò cương kìm ngựa lại, ngẩn ngơ hỏi:
- Còn có chuyện gì vậy?
- Đệ nghĩ chúng ta nên đi vòng thị trấn dò hỏi thử xem, có thể có người đã thấy Bích Tiêu tiên trưởng hoặc Lục Dã Khôn Long lão tiền bối và ba vị lão ca cũng không chừng.
Trong lòng Doanh Doanh cũng có ý này. Nàng lập tức góp lời - Cường đệ, ta và Quân tỷ sẽ vào trấn xem thử, đệ thì đi dò hỏi ở gần bến thuyền.
Tuấn ca thì đi mướn thuyền, như vậy sẽ đỡ tốn thời gian hơn.
Cường Trung Cường và Lệ Quân đều gật đầu tán thưởng. Vô Thọ Tuấn Thiếu nghe Doanh Doanh gọi mình là Tuấn ca, tim chàng vừa mới ngọt ngào làm sao. Đôi mày của chàng chợt dãn ra, chàng liền cười vui vẻ và nói:
- Mẫn muội xếp đặt như vậy thật là hay quá!
Nói xong chàng liền thúc ngựa chạy về phía bờ biển nơi thuyền ghe san sát, cột buồm dựng đứng như rừng.
Đôi má của Doanh Doanh chợt hồng, nàng đưa ánh mắt buồn rầu nhìn về phía Cường Trung Cường và cũng thúc ngựa cùng Ba Lệ Quân đi vào thị trấn. Cường Trung Cường thấy ba người đã đi, chàng cũng vội thúc ngựa về phía mấy nhóm người đang đứng trước bến thuyền gần ấy. Chàng đưa mắt nhìn quanh thì thấy trong số khách đợi thuyền cũng có rất nhiều nhân vật võ lâm. Họ thấy Trung Cường khôi ngô anh tuấn, cưỡi con bảo câu, vai mang bảo kiếm tư thái bất phàm nên tất cả mọi người đều tránh ra nhường đường. Cường Trung Cường từ tốn thúc ngựa nhẹ nhàng rảo bước. Chàng đưa tia mắt nhìn quanh hy vọng trong nhóm người ấy, chàng có thể gặp được Bích Tiêu tiên trưởng và Lục Dã Khôn Long lão tiền bối. Cũng trong quá trình tìm kiếm, chàng giương thần lắng nghe từ trong tiếng ồn ào hỗn tạp của bến thuyền có mấy giọng trầm trầm bàn tán vọng đến:
- Võ lâm chí bảo, người có đức mới giữ được nó. Lão nhân mang gương này tay nhuốm đầy máu tanh quả thật không xứng đáng là người giữ Gia Hình.
Cường Trung Cường giật mình đưa mắt nhìn xem ai đó đã nói ra lời ấy thì thấy gần đó có năm sáu nhân vật trong võ lâm, nai nịt gọn gàng, thân mang binh khí. Người nói lời ấy là một trung niên tuổi độ ngũ tuần.
Lại nghe thấy tiếng ồ ồ của một đại hán mày rậm, mắt tròn cất lên:
- Hơn một tháng nay, số người của hắc bạch lưỡng đạo bỏ thây dưới tay của lão nhân quả không ít. Vừa rồi nghe đâu ở Đại Thạch kiều, lão ta lại hạ thủ Bất Nhiễm Vũ Sĩ của phái Cùng Lai, Văn Động nhất kiếm của phái Không Động.
Cường Trung Cường nghe vậy chợt giật nảy mình, trong lòng chàng hết sức lo lắng, không biết số người bỏ mạng tại nơi Đại Thạch kiều có Phó Tại Lâm hay không? Nếu Phó Tại Lâm cũng chết thì tình hình ngày ấy nơi Bi Thiên động chỉ còn cách là chờ ngày về Lãnh Vân tự mới biết được. Chàng cứ miên man suy nghĩ và càng đi sâu vào dám người trên bến thuyền. Chợt nghe mấy nhân vật võ lâm bên cạnh lại cất tiếng nói về lão nhân. Một trung niên vai mang trường kiếm nói:
- Lão ta cứ thay chỗ ở xoành xoạch không biết dụng ý của lão ta là gì. Mới dời bỏ Đại Thạch kiều hai ngày hai đêm. Nay lão ta đã có mặt ở Phúc Sơn bên bờ kia rồi.
Lão nhân râu tóc bạc phơ lại cất tiếng nói:
- Chuyện này đã gây sự chú ý cho các đại môn phái. Họ đều đã phái các cao thủ truy theo tông tích của lão nhân.
Tất cả đều theo dõi hết sức tỷ mĩ, nghe nói võ lâm thất kỳ cũng đang âm thầm theo dõi chuyện này.
Cường Trung Cường nghe vậy nghĩ thầm:
- Lẽ nào Trúc lão ca ca vượt biển đi trước là truy theo tông tích của lão nhân.
Chàng nửa tin nửa ngờ về sự phán đoán của mình. Bỗng lúc ấy, từ phía xa xa, có một tràng tiếng ngựa hí lên. Cường Trung Cường đưa mắt nhìn kỹ thì thấy lục ca Vô Thọ Tuấn Thiếu đang cưỡi trên lưng con Tảo Hồng cách nơi chàng đứng xa hơn một dặm lao đến như bay. Đám đông nghe tiếng ngựa hí lanh lảnh cũng dừng ồn ào đưa mắt nhìn xem.
Sau đó lại nhao nhao bàn luận như cũ. Cường Trung Cường vẫn thúc ngựa nhẹ nhàng chậm bước. Chàng đưa mắt tìm khắp nơi nhưng tuyệt nhiên không thấy tăm hơi Bích Tiêu tiên trưởng và Lục Dã Khôn Long lão tiền bối đâu cả. Chàng nghĩ rằng phen này có lẽ phải qua biển, thẳng đến Bồng Lai đảo ra mắt Bích Tiêu tiên trưởng để lãnh sư muội về. Sau đó cả hai sẽ đi Miêu Cương.
Do đó, chàng quay ngựa lại len lõi giữa đám người để tiến về phía Vô Thọ Tuấn Thiếu đang chạy đến. Lúc này Ba Lệ Quân và Doanh Doanh cũng đã đến thị trấn, phi ngựa như bay về phía bến thuyền, tiếng vó ngựa vô cùng gấp gáp, bụi tung mịt mù. Xem ra, thần sắc của hai người có phần tỏ ra lo lắng. Cường Trung Cường rời khỏi đám đông liền thúc ngựa về phía hai người. Vô Thọ Tuấn Thiếu thấy vậy cũng vẫy tay, đổi hướng đi về phía Doanh Doanh.
Bốn người dường như gặp nhau cùng một lúc. Ngựa chưa kịp dừng chân, Doanh Doanh đã cất giọng lo âu nói:
- Quả không sai! Trúc, Tùng, Mai ba vị lão ca ca đã vượt biển đi trước rồi.
Nói xong, nàng lại quay sang Trung Cường và tiếp lời:
- Một người giúp việc trong khách điếm nói, cách đây bốn ngày quả là có một vị nữ hiệp xinh đẹp, mặc quần áo màu hồng đi qua khách điếm nọ, đi thẳng về phía bến thuyền mà không ghé vào khách điếm tẩy trần. Không biết người ấy có phải là Lục Dã Khôn Long lão tiền bối hay không.
Cường Trung Cường nghe vậy vội gật đầu đáp:
- Đúng vậy! Người ấy chính là Lục Dã Khôn Long lão tiến bối.
Nói xong, đôi mày kiếm của chàng chợt chau lại, chàng trầm ngâm lo lắng nói:
- Thật không sao ngờ rằng Khôn Long lão tiền bối lại nhanh như vậy. Xem ra tiền bối quả thật đi ngày đi đêm để về gấp Miêu Cương. Không biết vì chuyện gì mà người lại gấp gáp như vậy?
Ma Thiên Ngọc Nữ thấy Trung Cường lo lắng, nàng liền cất tiếng an ủi:
- Cường đệ cứ yên tâm, sau khi qua biển chúng ta sẽ đón Mẫn muội về xong. Sau đó chúng ta sẽ ngày đêm đuổi về phía Miêu Cương, lo gì mà không đuổi kịp Lục Dã Khôn Long lão tiền bối.
Vô Thọ Tuấn Thiếu không đợi Ba Lệ Quân dứt lời. Chàng vội thúc giục:
- Mọi người đã vượt biển rồi, chúng ta cũng lên thuyền đi thôi!
Ma Thiên Ngọc Nữ quay sang hỏi:
- Huynh đã thuê thuyền xong rồi chứ?
Vô Thọ Tuấn Thiếu gật dầu lia lịa liền đáp:
- Xong rồi, xong rồi, đó là chuyến thuyền trở về bên ấy. Chúng ta chỉ mất có mười lạng bạc trắng, trong đó bao gồm cả ăn uống.
Nói xong bốn người liền thúc ngựa về phía bến thuyền cách đó khoảng hơn nữa dặm.
Chỉ thấy trước mặt thuyền ghe san sát, cột buồm dựng đứng như rừng. Có lẽ, số thuyền trước mắt nhiều hơn trăm chiếc. Bốn người đến bên một chiếc thuyền to, Vô Thọ Tuấn Thiếu liền gò cương dừng ngựa chỉ tay nói:
- Chúng ta sẽ đi trên chiếc này.
Ba người Trung Cường, Ba Lệ Quân, Doanh Doanh đưa mắt nhìn xem thì thấy thân thuyền cao tám thước, dài hơn bảy trượng. Ba chiếc cột buồm to dựng đứng sừng sững, cao vυ"t lên không. Quả thật đây là chiếc thuyền vượt biển rất lý tưởng. Ba người ngắm xong cảm thấy hết sức hài lòng. Sau đó, cả ba cùng đồng thời xuống ngựa. Lúc này trước mũi thuyền đã chạy ra một số phu thuyền. Tất cả đều đưa cặp mắt hiếu kỳ nhìn về phía hai đôi nam nữ anh tuấn mỹ miều đang đứng trước thuyền.
Một lão nhân tóc bạc mày sương mặc một chiếc áo chẽn quần rộng, vẻ mặt rắn rõi, đôi mắt có thần đang vội từ trên khoang thuyền bước ra. Cường Trung Cường đoán chắc lão nhân này là chủ nhân của chiếc lâu thuyền.
Lão nhân vừa bước đến mũi thuyền lập tức vòng tay, mỉm cười nói:
- Mời quý vị lên thuyền.
Nói xong ông vẫn vòng tay mỉm cười và đứng ở mủi thuyền.
Sau mấy tiếng lách cách, các cánh cửa ở khoang dưới của thuyền lần lượt mở ra. Từ trong đó xuất hiện bốn trang hán tử chạy lại dắt bốn con ngựa vào tầng dưới. Bốn người trong nhóm Cường Trung Cường cũng lần lượt lên thuyền. Lão nhân thấy bốn người đã đến nơi liền cười lên vui vẻ và nói:
- Chiếc thuyền này của lão hôm nay được hân hạnh phục vụ bốn vị, thật là vinh hạnh, vinh hạnh.
Cường Trung Cường biết lời nói của lão nhân chỉ là những lời khách sáo trong chốn giang hồ nên chàng cũng vòng tay mỉm cười và đáp:
- Bốn huynh đệ của tại hạ kiến thức hãy còn nông cạn, những chuyện trên thuyền xin lão bá cứ tùy tiện chỉ dẫn.
Lão nhân cất tiếng cười ha hả và nói:
- Khách quan quá khiêm nhường. Nào mời quý vị vào trong khoang ngồi.
Nói đoạn ông đưa tay mời khách. Bốn người nhìn nhau gật đầu, cất bước tiến về phía trước.
Đưa mắt nhìn quanh thì thấy nền khoang thuyền sạch sẽ lạ thường, màu gỗ vàng tươi.
Trông thật thích mắt, tương phản với mùi gỗ, mùi sơn thoang thoảng là từng trận hôi tanh trên bãi theo từng cơn gió ập đến.
Trung Cường, Tuấn Thiếu không hề để ý nhưng Ba Lệ Quân Và Doanh Doanh thì đã nhăn mày nhíu mũi từ lâu. Đến gần cửa khoang thuyền, lão nhân lại mời thêm một lần nữa, bốn người gật đầu mỉm cười đóng cửa bước vào trong khoang thuyền. Khoang thuyền rộng rải như phòng khách, bàn ghế đầy đủ, vô cùng tinh khiết.
Bốn người ngồi xuống đã thấy tiểu đồng mang trà thơm nóng hổi đến, sau đó lặng lẽ rút lui. Một chốc sau lại mang bày lên một bàn rượu thịt hết sức thịnh soạn. Bốn người ai cũng đã đói ngấu nên ăn uống hết sức ngon miệng. Ăn xong, họ lần lượt đi tắm, tắm xong ai nấy đều cảm thấy nhẹ hẳn cả người.
Vì suốt đêm qua không ai chợp mắt nên lúc này bốn người cảm thấy hơi mệt nên mỗi người về phòng riêng của mình để nghỉ ngơi.
Trong mỗi tiểu thất rộng khoảng một trượng bảy thước, chỉ có một tràng kỷ, một băng ghế và một giường gỗ được quét dọn sạch sẽ. Cạnh đó là một cánh cửa sổ nhỏ mở ra để có thể ngắm được cảnh biển.
Trung Cường vào trong phòng nằm lên giường cứ miên man nghĩ ngợi. Chàng biết tuy sư muội đã được Bích Tiêu tiên trưởng cứu nhưng sớm muộn gì cũng phải đi đón nàng về. Có lẽ lại mất thêm một số thời gian nữa.
Lúc ấy bỗng có thêm một số bước chân từ ngoài cửa sổ vọng vào, tiếp đó là hàng loạt tiếng lách cách do phu thuyền kéo căng dây buồm. Thuyền khẽ rùng mình lắc lư mấy lượt.
Sau đó là tiếng rẽ sóng và tiếng chỉ huy vang lên lanh lảnh.
Cường Trung Cường lập tức ngồi dậy, mở cửa sổ nhìn ra thì thấy thuyền đã rời bến.
Chàng liền cho đầu ra khỏi cửa sổ và đưa mắt nhìn lên thì mặt trời đã ở giữa đỉnh đầu.
Có lẽ, sáng sớm hôm sau thuyền sẽ cập bến. Nhưng vì hướng gió bất ổn định nên không biết bến đến là Vân Đăng hay Lâm Hải thành ...
Trời đã mờ tối, thuyền lúc này đi được một khoảng khá xa. Lúc này gió thổi càng mạnh, thân thuyền lắc lư dao động, tiếng gió rít qua mấy sợi dây chảo buộc buồm nghe rờn rợn, từ phía mũi thuyền từng cơn sóng đập vào tung tóe.
Cường Trung Cường tranh thủ lúc đi đường chàng không ngừng vận công điều tức nên không hề cảm giác buồn nôn hay chóng mặt và không biết tự bao giờ chàng đã ngủ thϊếp di.
Đột nhiên từ trong mông lung chàng nghe tiếng rên khe khẽ từ phòng bên vọng lại.
Cường Trung Cường lập tức bị đánh thức, chàng lo lắng nghĩ thầm:
"Là ai? Doanh Doanh, Lệ Quân, hay là Tuấn Thiếu?".
Chàng lại lắng tai nghe và đột nhiên ngồi bật bật dậy bước ra khỏi phòng vì tiếng rên ấy là của Lệ Quân. Chàng nghĩ Lệ Quân đã bị bệnh nên tính đến coi thử xem sao. Chàng chần chừ vì nghĩ để Doanh Doanh vào có lẽ sẽ tiện hơn. Nghĩ vậy nên chàng cất tiếng gọi Doanh Doanh mấy lượt nhưng tuyệt nhiên không có tiếng đáp lại. Chàng cảm thấy quá lạ nên vội vàng nhẹ nhàng bước về phía phòng của Doanh Doanh, đưa tay gõ cửa cũng không thấy ai trả lời. Chàng liền nhẹ nhàng đẩy cửa nhìn vào thì trong phòng trống trơn, không có Doanh Doanh ở đó. Chàng đi trở về phía phòng của Vô Thọ Tuấn Thiếu cũng không thấy Tuấn Thiếu đâu cả. Lúc này tiếng kêu rên của Lệ Quân càng vang to hơn lúc nãy, Trung Cường không còn tâm trí đâu để đi tìm Doanh Doanh và Tuấn Thiếu nữa. Chàng vội cất bước đi về phòng của Lệ Quân.
Chỉ thấy Lệ Quân nằm dài trên giường, mặt mày hơi xanh xao tóc mây hơi rối, miệng khẽ mở ra, mặt mày nhăn nhó. Xem ra nàng đã khó chịu từ lâu rồi, thấy vậy chàng liền đến bên giường cuối đầu nhìn xuống, lo lắng hỏi:
- Tỷ tỷ bị sao vậy?
Lệ Quân mở mắt ra, nhìn thấy Trung Cường, tim nàng khẽ đập rộn ràng, trên gương mặt nhợt nhạt của nàng thoáng có một chút e thẹn, nàng ửng hồng đôi má, ngượng nghịu đáp:
- Không có gì.
Nói xong nàng chống tay gắng gượng ngồi dậy.
Trung Cường thấy vậy liền nói:
- Tỷ tỷ không được khỏe, không nên ngồi dậy.
Lệ Quân mở to đôi mắt phụng nhìn Trung Cường, khe khẽ lắc đầu và nói:
- Không sao đâu, tỷ tỷ chỉ cảm thấy hơi chóng mặt muốn ói ...
Nàng chưa dứt lời thì có một cơn sóng to ập đến, thuyền bỗng chao mạnh nghiêng về một bên. Lệ Quân chưa kịp ngồi vững, nàng bỗng kêu lên thất thanh, thân hình nàng chợt ngã nhào xuống giường. Cường Trung Cường thấy vậy thất kinh đưa tay ra. Lập tức thân thể mềm mại, ấm áp của Lệ Quân dã nằm gọn trong tay chàng. Tim chàng chợt hoảng loạn khi nghĩ đến Mẫn muội muội, tay chàng khẽ động để đẩy Ba Lệ Quân ra nhưng chàng chợt nhìn xuống thì thấy trên gương mặt xinh đẹp của Lệ Quân tỷ tỷ nước mắt đã cuồn cuộn tuôn ra, khiến lòng chàng chợt mềm lại. Theo phản xạ tự nhiên, chàng đưa tay áo lên thấm đi hàng lệ của Lệ Quân nhưng nước mắt vẫn tuôn chảy như nước vỡ bờ.
Lúc này tâm trí của Trung Cường hơi bình tĩnh lại. Chàng cảm thấy không nên để sự ngộ nhận làm hại người khác. Nhưng chàng lại không thể bỏ mặc Lệ Quân nơi này mà đi ra âm thầm. Nếu như vậy, chàng lại cảm thấy mình quá nhẫn tâm.
Chàng định an ủi Lệ Quân mấy câu cho nàng rõ là tuy chàng rất kính yêu nàng nhưng chàng không thể đáp lại tình yêu của nàng được. Một thoáng do dự rồi chàng khẽ kề môi vào vào sát tai Lệ Quân, khẽ mấp máy nhưng rồi lúng túng vì không biết nên nói thể nào cho nàng hiểu. Lúc này, chàng không biết nên gì nên mở lời như thế nào cho phải.
Thân thể Ba Lệ Quân khẽ run nhè nhẹ, mặt đỏ như lửa, tim đập như điên, hơi thở dồn dập đưa ánh mắt nhìn Trung Cường đắm đuối. Lòng Trung Cường chợt động, chàng lo lắng vô cùng bất giác cất giọng run run:
- Tỷ tỷ không ...
Nhưng Lệ Quân nào cho chàng dứt lời, đôi bờ môi thơm mộng của nàng đã hôn đắm đuối lên đôi môi hồng nhuận như son một cách nồng nàng say đắm. Vòng tay nàng khẽ xiết chàng chặt hơn như sợ chàng trốn thoát.
Cường Trung Cường chợt nghe huyết mạch phồng trương, tim đập rộn ràng, khó cưỡng lại sự kí©h thí©ɧ trong lòng, chàng cũng ôm lấy tấm thân kiều diễm của Ba Lệ Quân, cũng bị nhiệt tình của nàng làm cho say đắm.
Hai người tựa như đôi bướm say hơi xuân, thân thể quấn quýt vào nhau, trao nhau từng nụ hôn cuồng dại. Cả hai tựa như đã rơi vào cảnh ý loạn tình mê, không còn tri giác về chuyện gì cả. Mặc cho bên ngoài sóng to gió lớn, thuyền nghiêng sóng vỗ. Trong phòng, đôi môi thơm của hai người vẫn gắn chặt vào nhau, lửa tình rừng rực, hai tấm thân nóng rực vẫn cuộn vào nhau.
Thời gian trôi qua ...
Bỗng nhiên trong một đợt sóng có tiếng thở dài vọng đến. Cường Trung Cường công lực cao thâm nghe tiếng thở dài chợt giật mình thức tỉnh, rời khỏi cơn say. Chàng khẽ đặt Ba Lệ Quân xuống giường và ra khỏi phòng.
Nhưng lối đi trên khoang thuyền vẫn yên ắng như tờ. Trong phòng của Doanh Doanh và Vô Thọ Tuấn Thiếu vẫn trống như cũ.
Chàng liền đề khí ngưng thần, nhẹ bước tiến về phía mũi thuyền.
Mắt Trung Cường đột nhiên vụt sáng, chàng vội vàng dán người ngồi lên chiếc ghế dài được đặt cạnh lối đi trên khoang thuyền. Vì chàng thấy trước mắt mình, Doanh Doanh và Tuấn Thiếu đứng cách xa nhau nơi mũi thuyền.
Doanh Doanh mặt mày sầu não, mắt rưng rưng ngấn lệ nhìn mông lung ra biển rộng.
Tuấn Thiếu thần sắc kém tươi, khoang tay ngước lên nhìn bầu trời xám xịt Doanh Doanh khẽ thở dài, cất giọng thân thiết nói:
- Đức Tuấn ca, mong ca ca đừng buồn. Suốt đời Doanh Doanh sẽ không quên tấm thịnh tình ca ca dành cho muội. Từ nay cho đến hết đời, Doanh Doanh chỉ có thể xem Đức Tuấn ca như trưởng huynh của mình mà thôi.
Vô Thọ Tuấn Thiếu cũng thở dài và nói:
- Doanh muội cũng không nên buồn. Huynh nghĩ, sẽ có một ngày Cường đệ sẽ hiểu được tấm lòng của muội và sẽ yêu muội chân tình.
- Chuyện đó không thể nào có được, Cường đệ chỉ xem muội như là bồ hỏa thoa. Là hạng nữ nhân quá ư dạn dĩ. Muội cũng tự biết là đã gây cho Cường đệ ấn tượng ban đầu là một hình ảnh quá đỗi xấu xa.
Nói xong nàng liền thở dài đáp:
- Tuấn ca không thấy Cường đệ mãi lảng tránh và lãnh đạm với muội đó sao!
Nói xong trên đôi gò má của nàng lệ ngọc cuồn cuộn tuôn dài.
Vô Thọ Tuấn Thiếu lập tức ôn tồn nói:
- Lòng của Cường đệ mấy lúc này không được vui, tìm gặp được Khôn Long lão tiền bối, báo được sư cừu. Lúc đó, lòng Cường đệ tự nhiên sẽ vui vẻ trở lại thôi.
Doanh Doanh lấy ra một chiếc khăn lụa chận nước mắt và nói - Đợi Cường đệ báo xong sư cừu, muội sẽ âm thầm ra đi, tim nơi thanh tịnh suốt đời phụng Phật để cho trôi qua một kiếp sống thừa ...
Vô Thọ Tuấn Thiếu thấy Doanh Doanh càng nói càng bi quan, cảm thấy không nên để nàng nói tiếp, chàng liền lên tiếng an ủi:
- Doanh muội, trời sắp sáng rồi, chúng ta hãy vào trong đi, u buồn dễ bị cảm lạnh lắm.
Nói đoạn, Tuấn Thiếu khẽ vỗ nhẹ lên bờ vai của Doanh Doanh và xoay người bước đi về phía khoang thuyền. Trung Cường thấy vậy cũng nhẹ nhàng lùi dần về phía phòng mình.
Về đến phòng, chàng nghĩ đến mối tình cuồng si vô vọng của Doanh Doanh, nụ hôn đằm thắm của Ba Lệ Quân, sự đợi chờ của Khang Trí Mẫn. Nỗi hối hận lại ùa về. Chàng tự xỉ vả mình một trận. Tuy chàng đang nằm trên giường nhưng có cảm giác như đang nằm trên gai nhọn. Càng suy nghĩ, chàng lại càng cảm thấy hối hận ray rứt khôn nguôi. Chàng cảm thấy mình không thể nào thoát khỏi cảnh khó xử về sau. Nếu như sư phụ còn sống thế nào cũng quở trách cho. Mai này gặp lại Khang Mẫn biết ăn nói làm sao cho vuông tròn.
Đang suy nghĩ mông lung, thì đột nhiên chàng nghe thấy tiếng bước chân rộn rịp vang lên. Cường Trung Cường không hiểu chuyện gì đã xảy ra. Chàng liền ngồi dậy mở cửa sổ nhìn ra thì trời đã sáng.
Mấy phu thuyền đang hạ bớt buồm xuống.
Lúc này trên mặt biển gió thổi hiền hòa, sóng gợn lăn tăn hòa quyện với màn sương mỏng là là trên mặt sóng. Từ phía xa xa, mấy ngọn núi cao đã thấy thoáng hiện ra trong màn sương sớm.
Lòng Cường Trung Cường chợt vui khi chàng biết thuyền đã gần cập bến. Chàng liền vội cất bước đi ra khoang thuyền. Ra đến nơi chàng thấy Vô Thọ Tuấn Thiếu đang nói chuyện với chủ thuyền. Cả hai thấy Trung Cường bước ra thì cùng quay lại nói cười vui vẻ. Ba người phiếm đàm hồi lâu thì thuyền đã vào đến Lâm Hải Thành. Lúc này, Ba Lệ Quân và Doanh Doanh cùng sánh đôi bước ra, hai người đã thay hai bộ y phục mới.
Ba Lệ Quân thân mặc y phục màu xanh gọn nhẹ, lại khoác thêm một chiếc áo khoác thêu kim tuyến. Từ sau lưng, chuôi kiếm lúc ẩn lúc hiện theo từng bước chân của nàng. Sắc mặt Lệ Quân lúc này vô cùng tươi tắn. Chiếc áo khoác mỏng màu xanh nhạt của nàng khe khẽ phất phơ theo luồng gió biển. Trông nàng giờ đây như Kiều Nga giáng phàm. Đôi mắt phụng của nàng âu yếm nhìn vào gương mặt tuấn tú của Trung Cường.
Doanh Doanh mặc y phục màu hồng phấn, áo khoác màu hồng tươi, lưng thắt dây đỏ nhạt. Tóc mây từng lọn phất phơ trong gió. Môi nở nụ cười bước đi song song cùng Lệ Quân.
Hai người bước ra, tất cả phu thuyền đột nhiên dừng tay làm việc, ngơ ngẩn đứng nhìn. Họ thấy thiếu nữ ăn mặc màu xanh thật là tuyết cốt ngọc mạo, xinh đẹp xuất thần. Thiếu nữ y phục màu hồng quả là trang quốc sắc thiên hương, diễm lệ vô cùng. Một người như hoa đào phơi phới, người còn lại như hoa hồng đang độ vào xuân.
Cường Trung Cường thấy Lệ Quân xuất hiện, gương mặt tuấn tú của chàng bất giác đỏ hồng. Nhưng nhìn sang Doanh Doanh tim chàng lại dậy lên một luồng ray rứt. Chàng có phần thương xót cho Doanh Doanh và cảm thấy khó xử cho mình. Vô Thọ Tuấn Thiếu mỉm cười, chào hỏi Doanh Doanh. Nàng cũng cười đáp lại nên không nhận thấy được thần thái dị thường của Trung Cường. Ba Lệ Quân chỉ tay về phía chòm núi phía xa mờ mờ trong làn sương sớm. Nàng cất tiếng nói:
- Đó là núi gì?
Chủ thuyền lập tức mỉm cười hiền hòa đáp:
- Đó là Phúc Sơn.
Trung Cường kinh ngạc bất giác thốt lên:
- Phúc Sơn à!
Chủ thuyền khẽ vuốt chòm râu mỉm cười ha hả nói:
- Phải chăng tiểu khách quan cũng có hứng thú đến hiệp cốc của Phúc Sơn để thử xem lão nhân mang gương từ Đại Thạch kiều đến đó?
Trung Cường chợt nhớ đến Phó Tại Lâm và Tuế Hàn Tam Hữu. Chàng khẽ chau mày hỏi:
- Thưa lão bá, từ Lâm Hải thành muốn đến Bồng Lai đảo có phải đi qua Phúc Sơn không?
Chủ Thuyền lập tức mỉm cười đáp:
- Không sai, bắt buộc phải đi qua mạn Bắc của Phúc Sơn.
Nói xong ông đưa mắt nhìn về phía mấy ngọn núi xa xa, đôi mày bạc chợt chau lại, cất giọng trầm ngâm nói:
- Phúc Sơn tuy rộng chỉ ba mươi dặm, nhưng thế núi quanh co hiểm trở vô cùng. Tiểu khách quan tuy có ngựa tốt, nhưng muốn đến hiệp cốc thì phải vòng ra phía trước mà đi.
Lần trước Doanh Doanh chỉ vì chậm chân mà không gặp được lão nhân mang gương, nào để cho cơ hội trôi qua. Nàng liền nói xen vào như khuyến khích:
- Đằng nào cũng phải đi ngang Phúc Sơn, tại sao chúng ta không vào núi xem một chuyến!
Cường Trung Cường không nói gì cả. Vô Thọ Tuấn Thiếu cũng không có ý kiến. Còn Ba Lệ Quân chỉ cần Cường đệ muốn đi nơi nào. Mình sẽ đồng ý đi đến nơi ấy dù cho long đàm hổ huyệt cũng mặc. Lúc này thuyền đã vào sâu trong bến, giữa bờ thuyền ghe san sát, cột buồm giương cao, tiếng gọi nhau í ới vang dội cả một vùng. Trên bờ có vô số bóng người tụ tập chờ lên thuyền qua bến bắc.
Một lúc sau thuyền đã cập bến. Vô Thọ Tuấn Thiếu trả xong tiền thuê thuyền, bốn người vừa bước khỏi thuyền thì số ngựa đã được dắt tới. Lũ ngựa vừa thấy chủ cũn chúng thì ngẩng đầu vẫy đuôi hí lên ầm ĩ tỏ vẻ vô cùng mừng rỡ.
Bốn người phi thân lên ngựa, quay sang nói lời từ biệt với chủ thuyền sau đó giật cương thúc ngựa lao về phía Lâm Hải thành. Cường Trung Cường vội lên đường nên bốn người chỉ dừng lại ở cổng bắc của Lâm Hải Thành để ăn sáng qua loa, sau đó lại lên đường tiến thẳng về phía Phúc Sơn.
Vào giờ ngọ, bốn người đã đến mạn bắc của Phúc Sơn. Bốn người đưa mắt nhìn lên thì thấy trên cao mây trắng phủ đầy, mặt đất cỏ mọc tràn lan, gió rít vù vù xuyên qua vô số quái thạch lố nhố. Thế núi quả là hiểm trở. Mặt trời rực rỡ trên đỉnh đầu, tỏa xuống muôn vàng ánh hào quanh lấp lánh phản xạ trên vách núi, xung quanh bốn bề cây cối xanh tươi hoang dã. Xem ra núi này chưa có bang phái võ lâm nào hùng cứ.
Doanh Doanh quay lại nói với ba người:
- Chúng ta hãy vào núi rồi tính, đến nơi nếu không cưỡi ngựa đi được nữa thì bỏ ngựa lại, leo lên Cường Trung Cường gật đầu đáp:
- Được!
Tay liền giật cương. Con Ô Long hí lên một tràng hăm hở sải bước dẫn đầu tiên vào trong núi. Tiểu Bạch, Cái Tuyết và Tiểu Hồng cũng hí lên một tràng và cất vó chạy theo. Lúc này mới thấy bốn ngựa toàn là bảo mã. Chúng trổ tài leo đá, vượt ghềnh, băng rừng lội suối, con nào con nấy đều hào hứng hí lên từng tràng lanh lảnh, tiếng hú chấn động nơi sơn dã.
Tiếng vó dồn dập như mưa trên mái ngói.
Bốn người ngồi trên lưng ngựa chỉ thấy cây cối ở hai bên đường dường như thi nhau đổ rạp cả xuống, đất đá dưới chân loang loáng vụt qua, tốc độ tuy cao đến chóng mặt nhưng thế phi vẫn bình ổn như thường. Cường Trung Cường quay lại nhìn thì thấy con Tảo Hồng của Vô Thọ Tuấn Thiếu lông bờm dựng đứng, miệng hí luôn rổi sải vó phóng như bay. So với con Bạch Câu, nó lại có phần dũng mãnh hơn. Chàng không ngờ con Tảo Hồng của Tiểu Hoàn lại là một con Hồng Bảo Câu.
Sau một hồi phi như điên dại, trải qua vô số nổi lo sợ phập phồng vì đường đi nguy hiểm, vượt qua không biết bao nhiêu là quái thạch. Trước mắt bốn người giờ đây là một ngọn núi cao vυ"t sừng sững đứng song song như hai trụ chống trời. Khoảng giữa hai núi chính là đường vào hiệp cốc, lô nhô, san sát cỏ dại mọc cao khoảng hơn một thước, dây leo bò đầy quái thạch, tốc độ của bốn con vẫn lao lên như bay.
Cường Trung Cường thấy vậy thầm nhủ:
"Hiệp cốc trước mắt có thể là hiệp cốc mà mọi người truyền tụng". Chàng liền gò cương giảm bớt tốc độ quay sang nói với ba người:
- Trước mắt e rằng chính là hiệp cốc, chúng ta xuống ngựa đi thôi!
Nói xong bốn người từ từ xuống ngựa, tháo cương vắt vào yên. Vô Thọ Tuấn Thiếu quát lên một tiếng xua đàn ngựa chạy về một con thác nhỏ gần đó. Bốn người vội chỉnh lại y phục, thi triển khinh công thoắt nhanh như tên bắn lao về phía hiệp cốc. Cường Trung Cường ở phía trước, Lệ Quân, Doanh Doanh ở giữa, Vô Thọ Tuấn Thiếu đi sau cùng. Sau một hồi vượt đá trèo ghềnh, bốn người đã đến bên cửa hiệp cốc. Cả bốn liền dừng chân nghe ngóng, ngước mắt nhìn lên thì thấy ở giữa hai ngọn núi có một số mõm đá đột nhiên nhô ra, dây leo mọc đầy nơi đó. Có chỗ lại trơn dáng như một bức tường đá. Miệng cốc rộng không qua năm trượng, quái thạch lố nhố, cỏ mọc rậm rì, dây leo chằng chịt. Cả hiệp cốc toát ra một dáng vẻ rờn rợn như ẩn chứa trong đó bao điều nguy hiểm.
Bốn người lắng tai nghe ngóng chỉ nghe tiếng rít vù vù của gió núi và tiếng ngọn thông reo. Ngoài ra không hề nghe tiếng kêu của một động vật nào cả. Trong cốc yên ắng lạ thường.
Cường Trung Cường có vẻ nghi ngờ trong lòng tự nhủ:
"Lẽ nào đây lại không phải là hiệp cốc?".
Vô Thọ Tuấn Thiếu dường như hiểu ý của Trung Cường, chàng đưa mắt nhìn mấy ngọn núi cao một lượt và chau mày nói:
- Nhìn hình thế của mấy ngọn núi kia thì có lẽ đây chính là hiệp cốc rồi.
Doanh Doanh tính tình lúc nào cũng nhanh nhảu nghe thấy vậy liền cất tiếng bàn:
- Chúng ta cứ vào xem thử, nếu không phải thì lại trở ra có sao đâu!
Ma Thiên Ngọc Nữ nghe Doanh Doanh nói vậy cảm thấy cũng có lý nên chỉ khe khẽ gật đầu đồng ý.
Thế là bốn người lại thi triển khinh công tiến vào trong cốc. Bốn người vừa tiến vào vừa đưa mắt thận trọng quan sát, hiệp cốc giống như một con hẻm được hai bức tường cao kẹp lại, độ dài ít nhất cũng năm sáu dặm, vách núi hai bên cao khoảng độ một trăm trượng, càng tiến vào trong hiệp cốc càng khúc khuỷu, ngoằn ngoèo.
Lúc ấy từ trong bụi cây, bờ đá phía trước có ba bóng người đang thi triển thân pháp tuyệt nhanh tiến về phía bốn người như bị ma đuổi.
Bốn người cảnh giác nhìn nhau một lượt như đồng ý với nhau đây là hiệp cốc quả không sai.
Trong chớp mắt, cự ly giữa hai nhóm người đó thu ngắn lại, giờ đây bốn người chỉ cách họ còn hơn mười trượng. Bốn người định mắt nhìn kỹ thì thấy họ là một lão nhân tuổi độ thất tuần và hai trung niên nai nịt gọn gàng mặt mày ai nấy đều hầm hầm giận dữ, hùng hục lao đi không cần để ý bốn người trước mặt. Cả ba kéo nhau chạy vọt ra khỏi cốc.
Vô Thọ Tuấn Thiếu ý lên một tiếng định chận họ lại để hỏi tình hình, nhưng Trung Cường đã cản chàng lại không cho thực hiện ý đồ.
Bốn người vẫn tiến sâu vào sơn cốc không hề nao núng. Khoảng tàn một tuần trà, bốn người đã đến một con đường rộng khoảng năm trượng, quái thạch nhấp nhô, cây hai bên thấp lè tè, từng cụm từng chùm xen lẫn với nhiều đám đá lớn, địa thế chẳng khác nao nơi miệng han. Đột nhiên từ trong đám cây và quái thạch có một giọng trầm, nội lực hùng hậu cất lên, A di đà phật, tiếp đến là một đoàn sáu đạo nhân từ từ bước ra.
Bốn người dồng thời dừng lại, ai nấy đều lấy làm khó hiểu. Chỉ thấy sáu lão đạo, ba người mặc áo xám, ba người còn lại mặc hắc bào. Thần sắc của sáu người ai nấy đều lạnh lùng kiêu ngạo, lưng giắt trường kiếm. Theo y phục mà xét, có lẽ sáu người này không cùng chung một môn phái. Hai lão đạo dẫn đầu đi trước, râu tóc đã chuyển màu xám nhạt, tuổi độ ngũ tuần trở lên.
Lão đạo mặc hắc bào bên trái, mày như chổi xể, mắt tam giác, lưỡng quyền gầy gò nhô cao. Lão đạo mặc hắc bào bên phải, mày trọc mắt hí, mặt đầy tàn nhang. Sau lưng hai người đều có hai trung môn đạo nhân, mặt mũi của sáu người đều pha màu tức giận. Lão đạo mắt tam giác đưa ánh mắt lãnh đạm nhìn về phía nhóm của Trung Cường miệng khẽ nhếch lên và cất tiếng nói:
- A di đà phật! Bần đạo Đức Bi phụng mệnh trưởng lão của bổn phái suất lĩnh đệ tử của môn phái là Thanh Vân, Thanh Nguyệt và Huyền Linh đạo trưởng của phái Cùng Lai và hai vị đạo hữu Quang Minh, Chính Minh ...
Doanh Doanh đột nhiên thấy xuất hiện lão đạo đột nhiên chắn ngang lối đi, trong lòng đã cảm thấy bực bội, lại thấy mấy lão mặt đầy tà khí, mở miệng rườm rà nên không còn kiên nhẫn thêm được nữa, không đợi cho lão đạo tự xưng là Đức Bi nói hết câu liền bực dọc nói ; - Có chuyện gì thì nói đi, hà tất phải dài dòng, ai có rảnh đâu mà nghe mấy người bán tự hiệu.
Lão đạo mặt đầy tàn nhang mỉm cười lạnh nhạt và nói:
- Vị nữ bồ tát này miệng còn non trẻ mà đã lớn lối, dám trước mặt Đức Bi đạo trưởng của phải Cùng Lai mà lại vô lễ và xấc xược như vậy.
Vô Thọ Tuấn Thiếu bực dọc quát hỏi:
- Ngươi là ai mà lại xía mõm vào?
Gương mặt đầy tàn nhang của lão đạo chợt đỏ bừng, đôi mắt ti hí của lão chợt lóe ra một tia sáng lạnh, lão cất tiếng đáp:
- Bần đạo chính là Huyền Linh đạo trưởng của phái Cùng Lai.
Đôi mày liễu của Doanh Doanh chợt cau lại, nàng cất tiếng châm chọc:
- Hừ! Hóa ra là một đám vô danh tiểu tốt chưa nghe giang hồ nhắc đến bao giờ.
Huyền Linh đạo trưởng nghe vậy giận tím mặt, chòm râu chuột giật giật liên hồi, lão ngửa mặt lên trời cất lên một tràng cười cuồng nộ.
Trung niên hơi lớn tuổi hơn đứng sau lưng Huyền Linh có lẽ tên gọi là Quang Minh quát lên một tiếng phi thân vọt ra, hữu chưởng vung lên bổ thẳng vào mặt Doanh Doanh. Vô Thọ Tuấn Thiếu giận dữ quát lên:
- Chuột bọ muốn chết!
Cùng với tiến quát, chàng đã dấn lên không đợi Doanh Doanh xuất thủ, tay phải của chàng đã nhắm vào mạch môn của lão đạo Quang Minh.
Trung Cường đến đây cốt là để tìm gặp Phó Tại Lâm, Bát Tí Phi Tiêu và Tuế Hàn Tam Hữu, vì tranh thủ thời gian, chàng không muốn đánh nhau với sáu lão đạo này.
Do đó, chàng quay sang phía Vô Thọ Tuấn Thiếu nói to:
- Lục ca, không nên làm tổn thương hắn!
Tiếng của Trung Cường vừa dứt thì cổ tay của Quang Minh đã bị Tuấn Thiếu bấu chặt.
Vô Thọ Tuấn Thiếu nghe tiếng Trung Cường thét gọi bèn thu kình lực lại đồng thời thuận thế hất đi, quát lớn:
- Cút đi!
Cùng với tiếng quát, thân hình của Quang Minh đã lắc lư dao động, gã ta nghiến răng kèn kẹt đồng thời từ từ lui dần về phía sau, bịch. Thân thể lão không sao đứng vững trước sức đẩy của Vô Thọ Tuấn Thiếu. Gã đã ngã ngồi trên đất.
Huyền Linh, Đức Bi thấy vậy đều giật mình biến sắc. Hai lão không ngờ đối phương mới xuất một chiêu mà đánh cho tên đệ tử ưu tú của phái Cùng Lai ngã nhào ra đất. Trong lòng hai lão đã hiểu rằng chớ xem đối phương tuổi trẻ mà khinh. Nếu Trung Cường không thét lên cản thì cánh tay của Quang Minh có lẽ giờ đây đã gãy lìa mất rồi.
Hai lão biết đối phương đều trẻ nhưng võ công đã vào hàng tuyệt đỉnh nên vẻ ngông nghênh tự phụ trên mặt cả bọn đột nhiên biến mất. Đức Bi đưa mắt đánh giá bốn người một lần nữa. Mặt mày vẫn hầm hầm như cũ và trầm giọng nói:
- Mấy vị tiểu chủ thuộc môn phái nào, sư thừa là ai, xin mau nói ra để cho chúng ta được biết, không chừng giữa hai phái chúng ta lại có sự liên hệ với nhau. Không nên vì chuyện nhỏ mà làm mất đi hòa khí giữa hai phái!
Lòng Trung Cường đang nôn nóng lên đường, do đó chàng không hơi đâu mà dài dòng với lão nên chàng cười lạnh nhạt đáp:
- Bốn người tại hạ là kẻ vô danh, có nói tên sư môn e rằng đạo trưởng cũng không biết.
Xin đạo trưởng cứ nói ra vì cớ gì mà ngăn đường chặn lối bốn người tại hạ như vậy?
Đức Bi cười nhạt một tiếng giận run không nói nên lời. Gương mặt đầy tàn nhang của Huyền Linh phái Cùng Lai chợt sầm lại, lão bực bội nói:
- Bổn phái và phái Không Động đều chọn ra hai trưởng lão suất lĩnh đệ tử của bổn phái vượt đường xa vạn dặm đi xuống phương bắc truy tìm lão nhân mang gương để tính sổ với lão về tội đã sát hại Bất Nhiễm Vũ Sĩ của bổn phái và Độc Nhất kiếm - Hoàng Quyên đạo hữu, Bần đạo đây và Đức Bi đạo hữu phụng mệnh của bốn vị trưởng lão canh giữ đất này. Bất cứ bằng hữu của hắc bang bạch hội đều không được xâm nhập vào hiệp cốc, nếu có kẻ ngang đầu cứng cổ thì ... Thì ... Hì hì ...
Nói xong lão ta cất giọng phát ra một tràng cười hiểm ác.
Trung Cường nghe vậy chợt nhớ lại ba người hấp tấp lao đi, mặt mày giận dữ mà họ đã gặp lúc nãy khi mới vào hiệp cốc. Đôi mày của chàng chợt giãn ra, không cho lão đạo tiếp tục nhiều lời, chàng cất tiếng hỏi:
- Nếu có người kiên quyết muốn vào thì sẽ ra sao?
Sáu người nghe vậy đều biến sắc lộ vẻ giận dữ. Đôi mắt tam giác của lão Đức Bi trừng lên, lão nói to như quát:
- Thì kẻ đó đã thực lòng muốn đối địch với phái Cùng Lai.
Một bóng người chợt vυ"t qua, một ánh sáng lạnh tỏa ra lấp lánh. Doanh Doanh đã lăm lăm trường kiếm trong tay quát lớn:
- Miệng thì nói muốn báo huyết thù cho đạo hữu, thực ra trong dạ các ngươi đều tìm ẩn ý đồ đoạt chiếc gương báu của lão nhân. Các ngươi muốn đem uy danh của hai phái để uy hϊếp anh hùng khắp nơi, để họ không dám vào hang cốc.
Nói xong, đôi mày liễu của nàng chợt nhướng lên, thanh kiếm trong tay vung lên không vẻ mấy vòng sáng loáng. Nàng lạnh lùng hừ lên một tiếng cất giọng ngạo mạn:
- Các ngươi chỉ có thể dọa được mấy người nhát gan. Hôm nay gặp phải bổn cô nương, thử xem ai có thể cản đường ta được.
Lời Doanh Doanh vừa dứt thì lão đạo đứng sau lưng Đức Bi tay tuốt kiếm đồng thời nhảy ra quát tháo:
- Con nha đầu to gan lớn mật, để đạo gia thử tay kiếm của ngươi được mấy phần hỏa hầu mà lại dám ngông cuồng như vậy!
Tiếng nói chưa dứt thì thanh kiếm trong tay đã vẽ một đạo cầu vồng buốt bổ xuống Doanh Doanh.
Vô Thọ Tuấn Thiếu phẫn nộ quát lên, vung tay nghênh địch và cất tiếng nói:
- Đồ phận đom đóm mà dám so tranh với trăng rằm. Đúng là không biết tự lượng sức.
Cùng với tiếng quát thì cây kích của chàng đã vung lên, xuất ra chiêu Bạch Xà Thổ Tín, đón lấy thanh trường kiếm của Thanh Vân. Lão đạo Thanh Vân chưa hề ném mùi lợi hại của cây kích này, lão ta hừ lên một tiếng kiếm thế chợt biến thành thế Đại Bàng Triển Dực đâm xiên vào cổ tay phải của Vô Thọ Tuấn Thiếu. Tuấn Thiếu thấy vậy khẽ cười một tiếng, cây kích cất lên móc vào thanh kiếm của gã và chàng quát lớn:
- Buông tay!
Cùng với tiếng quát là tiếng keng, một làn ánh bạc bay vọt lên không, thì ra thanh kiếm của Thanh Vân lão đạo đã bị Tuấn Thiếu đánh cho vuột khỏi tay bay vọt lên không.
Lão đạo Thanh Vân kinh hồn bạc vía, thét vội lên một tiếng thất thanh nhảy vọt ra sau, lăn ra ngoài sau hơn một trượng. Hồn vía như muốn bay tận mây xanh. Thanh Nguyệt sợ Tuấn Thiếu đuổi theo gϊếŧ kẻ sa cơ, gã thét lên một tiếng múa tít thanh trường kiếm chém nhào về phía Vô Thọ Tuấn Thiếu. Doanh Doanh thấy vậy lửa giận càng bốc cao. Thân hình nàng như một làn khói xẹt ngang chặn Thanh Nguyệt lại. Nàng quát lên giận dữ, ánh kiếm loang loáng chực kích vào huyệt Kiên Tĩnh của đối phương. Thanh Nguyệt càng nộ khí xung thiên, gã hừ lên một tiếng, ánh kiếm vυ"t lên chĩa thẳng vào bộ ngực của Doanh Doanh.
Doanh Doanh chợt đỏ mặt, trong lòng chợt có một luồng sát khí cất lên. Nàng quát:
- Tên tà đạo muốn chết!
Tiếng chết vừa dứt thân hình nàng bỗng xoay tròn như gió cuốn loang loáng, kiếm rít vù vù. Nơi ánh kiếm vừa đi qua bỗng thấy có tiếng thét đau đớn cất lên. Mặt mày lão đạo giờ dây như màu đất, tay trái bịt tai lùi liền tám thước. Máu tươi từ trong kẽ ngón tay cái ròng ròng chảy xuống. Toàn thân hắn bỗng toát mồ hôi lạnh, vành tai trái của hắn đã bị Doanh Doanh tiện đứt rơi trên bãi cỏ. Gương mặt già nua của lão Đức Bi chợt xanh xao, nhìn vào không rõ là kinh hay nộ. Bất giác lão cất lên một tràng cười cuồng nộ, rút xoạt thanh trường kiếm vội vả lao tới.
Trung Cường biết rằng tình hình này không sao tránh khỏi động thủ đánh nhau. Chi bằng tốc chiến tốc thắng. Thế là chàng xoay sang Đức Bi cười nhạt cất tiếng nói:
- Lâu nay thường nghe danh tuyệt học của quý phái, chưởng kiếm đều tuyệt, hôm nay may phước được gặp đạo trưởng. Tại hạ cũng muốn lĩnh giáo vài chiêu tuyệt học của quý phái, hy vọng đạo trưởng cứ tận tình chỉ giáo.
Nói đoạn chàng cho tay ra sau lưng rút thanh bảo kiếm. Một tiếng vang như long ngâm lập tức phát ra, kèm theo là muôn ánh hồng quang rực rỡ soi sáng cả bốn phía xung quanh.
Cả một vùng mấy trượng như được nhuộm lên một màu hồng tươi rực rỡ. Mặt mày của lão Huyền Linh chợt thất sắc vì lão nhận ra thanh kiếm trong tay Trung Cường chính là loại binh khí hạng nhất của vùng Miêu Cương - Đồng Phong kiếm.
Đức Bi thấy vậy càng giật mình lo lắng. Lập tức dừng bước không dám tiến lên, Lão ta tuy không biết thanh kiếm lấp lánh hàn quang kia tên gọi là gì. Nhưng lão tin chắc rằng, nó đích thực là thanh kiếm chém sắt như chém bùn.
Ma Thiên Ngọc Nữ vẫn biết Cường đệ của mình võ công cao tuyệt nhưng nàng không muốn chàng động thủ đánh nhau với một kẻ không xứng đôi do đó, xoạt, thanh đoản kiếm đã nằm gọn trong tay nàng hàn quang chớp nháy. Kiếm khí lành lạnh, ánh kiếm phát ra soi sáng cả một vùng rộng mấy thước.
Huyền Linh, Đức Bi lại thêm một lần lo lắng vì biết thanh đoản kiếm này cũng là một loại binh khí vô cùng sắc bén. Cọng tóc thổi vào lưỡi kiếm, sẽ lập tức đứt thành dôi.
Lúc này Ba Lệ Quân đã dần dần tiến lại gần lão Đức Bi. Thanh đoản kiếm trên tay nàng vẫn lấp lánh như ánh sao đêm, toát ra một luồng khí lạnh khiến cho hơi nước gần như ngưng tụ trên thanh đoản kiếm. Đức Bi vốn là sư đệ của Diệu Nhất chân nhân, chưởng môn của phái Không Động. Trong phái đều được mọi người kính trọng vì kiếm thuật tinh tuyệt của mình. Nên lão ta vô cùng tự phụ, mục hạ vô nhân, lúc này nào dễ chịu lép. Nhất là tại đây còn có Huyền Linh và hai gã đệ tử của phái Không Động. Lão ta liền trợn trừng đôi mắt tam giác và quát lên một tiếng, cất tiếng nói:
- Nữ thí chủ đã muốn so gươm cùng bần đạo. Bần đạo đây sẽ hầu thí chủ vài chiêu.
Nhưng binh khí vô tình, xuất thủ nếu nữ thí chủ có bề gì cũng chớ trách bần đạo ỷ lớn hϊếp nhỏ. Trưởng ấu bất phân.
Nói xong lão ta tay mang trường kiếm dần dần tiếng về phía Ba Lệ Quân. Ma Thiên Ngọc Nữ khẽ cười nhạt một tiếng từ từ tiến lên dường như nàng không muốn nhiều lời với Đức Bi.
Doanh Doanh đứng gần đó khẽ nhăn mũi hừ lên một tiếng ất giọng chế diễu:
- Không biết đạo trưởng có giữ được cái đầu của mình hay không mà lại giã vờ quan tâm đến người khác.
Đức Bi nghe vậy lửa giận bốc cao, thất khiếu dường như muốn bốc khói. Lão ta thét lên một tiếng, múa tít thanh trường kiếm, vẽ ra một đạo cầu vồng lạnh buốt bổ nhào về phía Ba Lệ Quân. Thanh kiếm trên tay lão ta rít lên vù vù, loang loáng vung lên nhanh như điện xẹt. Đức Tuấn, Doanh Doanh thấy vậy bỗng giật mình. Cảm thấy kiếm thuật của Đức Bi lão đạo tinh tuyệt bất phàm. So với lão ta, Thanh Vân, Thanh Nguyệt chẳng là gì cả.
Ma Thiên Ngọc Nữ vẫn điềm nhiên, thân nàng khẽ lách sang bên, loáng một cái nàng đã vòng ra phía sau của lão Đức Bi. Nàng thét lên một tiếng, vọt lên cao mấy trượng. Hai mắt của lão Đức Bi chỉ thấy bóng người vυ"t qua, thế kiếm của lão đã công vào không khí.
Đột nhiên lại nghe sau lưng có tiếng quát lên, lão giật mình kinh hãi, quét kiếm về sau lưng, đồng thời thân lão nhảy vọt về phía trước tựa tên bắn.
Ma Thiên Ngọc Nữ đang ở trên không lập tức chuyển mình như cánh phượng hoàng xà xuống đuổi theo Đức Bi lão đạo.
Đức Bi nhảy vọt ra xa hơn ba trượng quay ngoắc người lại nhanh như điện chớp. Thần sắc lo lắng, hai mắt láo liên dõi tìm hình bóng của Ma Thiên Ngọc Nữ. Nhưng trong lúc lão ta xoay người thì Lệ Quân đã nhẹ nhàng đáp xuống sau lưng lão ta. Đức Bi giật mình kinh hãi, hồn vía tựa như cất cánh bay xa. Lão ta cất lên một tiếng kêu quái dị, thanh kiếm trong tay lại tiếp tục quét về phía sau lưng ...
Lệ Quân thấy Đức Bi vẫn không biết khó mà rút lui, bất giác lòng nàng nổi lên cơn thịnh nộ. Đôi mày ngài của nàng khẽ chau lại, nàng thét lên một tiếng lanh lảnh xuất ra một chiêu Hải Để Thùy Châm, thanh đoản kiếm của nàng như điện xẹt xuống phong bế thanh trường kiếm của Đức Bi.
Chỉ nghe tiếng, keng, hàn quang sáng chói vụt qua, đồng thời có mấy tia lửa lóe sáng.
Thanh trường kiếm trong tay của lão Đức Bi đã bị Ba Lệ Quân cắt thành hai đoạn. Lão Đức Bi mặt mày thất sắc, lão lại cất lên một tiếng kêu quái dị, nhảy vọt ra ngoài xa hơn một trượng.
Một lằn sáng bỗng vụt qua, cùng với tiếng kiều nữ thét lên. Doanh Doanh đã nhảy bổ vào Đức Bi, nàng xuất thủ nhanh như điện xẹt dùng chỉ pháp điểm vào ma huyệt của Đức Bi, nàng ra tay đột ngột, Đức Bi lại đang trong cơn hoảng loạn, chân đứng chưa vững, lão cũng muốn vọt người né tránh nhưng không sao tránh kịp. Chỉ nghe lão hự lên một tiếng và từ từ đổ nhào trên đất.
Lão Huyền Linh thấy vậy, đôi mắt ti hí của lão chợt trừng lên, lão quát lên một tiếng cắp kiếm nhào tới. Bốn tên đệ tử thấy vậy cũng hò hét như điên, lao nhao chạy tới.
Trung Cường, Doanh Doanh, Vô Thọ Tuấn Thiếu cũng đồng thanh quát lên, xông tới.
Vô Thọ Tuấn Thiêu sử cây kích chống lại Thanh Vân, Thanh Nguyệt. Doanh Doanh đấu với Quang Minh, Chính Minh. Và thanh Đồng Phong bảo kiếm trên tay Trung Cường cũng vạch lên muôn đạo hào quang đỏ rực đón đánh lão Huyền Linh đang xông tới.
Lúc này, hàn quang lấp lánh, kiếm khí ngút cao, bóng người, tiếng thét đan quyện vào nhau, bầu không khí tựa như đang bị hâm nóng hẳn lên. Ma Thiên Ngọc Nữ đứng ở bên ngoài, tay chống kiếm, mắt nhìn trời. Sau đó, nàng cất tiếng nói với ba người trong đấu trường như thúc giục họ:
- Thời gian cũng không còn sớm nữa, cũng không biết cốc này sâu rộng thế nào.
Tiếng nói của Lệ Quân chưa dứt thì bỗng nghe tiếng keng lanh lảnh và một tiếng hự trầm đυ.c phát ra. Thanh kiếm của Lão Huyền Linh đã bay vọt ra xa, người của lão ta thì đang từ từ đổ xuống. Thì ra Trung Cường đã xuất thủ điểm vào ma huyệt của lão. Lệ Quân và Trung Cường tiếp tục múa kiếm xông vào đám đánh nhau kịch liệt trước mặt.
Bốn tên đệ tử thấy hai lão Huyền Linh và Đức Bi đều bị điểm huyệt té ngã cả cả bọn đã phát hoảng, giờ đây lại thấy Trung Cường và Lệ Quân xông đến, cả bọn đều hồn tiêu phách tán, không dám nấn ná liền co giò bỏ chạy.
Bốn người Trung Cường lẽ nào để chúng chạy thoát, tất cả lập tức đằng vân vọt theo truy sát. Cả bốn thân từ trên không xà xuống như thanh ưng bắt thỏ, bổ xuống trước mặt của bốn lão đạo. Bốn lão thấy vậy hồn vía lên mây, lại quay người tiếp tục đào tẩu. Bốn người Trung Cường đồng thanh thét lên một tiếng, nhanh như điện chớp vυ"t đến xuất thủ điểm vào huyệt Hắc Khê của bốn lão đạo. Một trận tiếng rú hoảng loạn cất lên, hự hự mấy tiếng. Cả bốn lão đạo đều lũ lượt ngã nhào trên bãi cỏ.
Trung Cường và Tuấn Thiếu lập tức đem cả bọn sáu lão đạo giấu sau một tảng đá, công việc vừa xong, bốn người đưa mắt nhìn quanh, bất giác tim bỗng đập mạnh ...
Vì phía ngoài miệng cốc cách đấy ba mươi trượng trước mấy lùm cây thấp. Có một đám người đông đúc đứng đầy ra đó. Tất cả đều là nhân vật trong chốn võ lâm, đám người này khoảng bốn năm mươi người. Có già, có trẻ, có đạo, có tăng. Mắt của họ đều kinh dị nhìn vào trong cốc. Trung Cường thấy vậy biết rằng họ là nhân vật của các phái nghe tin lão nhân đã đến cốc này nên họ lũ lượt kéo đến. Do đó, chàng cũng không màng chú ý đến họ. Vô Thọ Tuấn Thiếu giắt cây đoản kích ra sau lưng, lập tức nói với Trung Cường - Mặc kệ họ, chúng ta đi thôi!
Nói xong bốn người lại sát cánh bên nhau mà tiến vào phía trong.
Trong lúc tiến lên, Trung Cường quay đầu nhìn ra phía sau thì thấy đám người phía ngoài miệng cốc, đã ào ào lũ lượt như nước qua đó để tiến vào miệng cốc. Bốn người vượt qua một rừng trúc xen lẫn với quái thạch lô nhô thì thấy hình thế của hiệp cốc đã rẽ sang bên trái. Chỉ thấy nơi tận cùng của hiệp cốc cách đó chừng một dặm có một ngọn thác cao mấy trăm trượng đang ầm ầm đổ xuống. Phía chân ngọn thác, nước cuộn lên cao độ mấy trượng, tựa như sóng biển trong cơn giông bão, thế như vạn mã, tuy cách xa hơn một dặm nhưng có thể cảm thấy từng cón gió mát đã quấn quýt bên thân.
Bốn người bỗng phát hiện tại chân ngọn thác có một đạo hào quang lóe mắt, xé tan màn hơi nước hắt lên trên không. Doanh Doanh thấy vậy thất kinh vì không hiểu đó là vật gì phát sáng. Dần dần tiến tới thì thấy phía dưới chân ngọn thác khổng lồ là một đầm nước rộng hơn ba trượng, nước trong đầm réo lên sùng sục. Giữa đầm là một cột đá cao vυ"t sừng sững tựa như trụ đá được một bàn tay khổng lồ cắm ngập xuống bùn. Ánh sáng hắt ra từ trên đỉnh của trụ đá lớn.
So với mấy người, nhãn lực của Trung Cường là mạnh nhất, chàng đã nhìn thấy ánh sáng chói mắt kia là một chiếc gương phản chiếu ánh sáng mặt trời. Chàng liền chỉ tay về vật phát sáng và nói với mấy người:
- Xem kìa, đó chính là chiếc gương báu của lão nhân.
Nói xong, đôi mày kiếm của chàng cất cao tỏ vẻ kinh ngạc. Chàng lại cất giọng tựa như tự hỏi:
- Lạ thật, tại sao lại không thấy lão nhân nhỉ?
Ba Lệ Quân, Vô Thọ Tuấn Thiếu và Doanh Doanh đồng thời đưa mắt nhìn quanh. Quả thật họ không thấy lão nhân đâu cả.
Chỉ thấy chiếc gương được đặt trên cột đá khéo léo làm sao. Độ cao chiếc gương vừa tầm với những cuộn nước do ngọn thác tạo nên. Đầu ngọn sóng chỉ cách mặt gương độ hơn nữa thước. Cả bọn ngạc nhiên không biết lão nhân đã đặt chiếc gương ở đó bằng cách nào. Vì cách ngọn thác khoảng ba mươi trượng là một màn nước bắn văng tung tóe, rơi xuống ào ào như mưa không dứt.
Bốn người dừng lại, đưa mắt nhìn xem bất giác cả bọn đều giật mình biến sắc vì thấy trước mặt nơi cỏ đá đan xen loang lổ, có một số xác chết đang nằm ngổn ngang, cái thì mất đầu, cái thì cụt tay, có xác bị chưởng lực đánh thổ huyết mà chết, lại có kẻ bị kiếm đâm mà bỏ mạng, có lão tẩu, có lão ni, có trung niên đại hán, lại có cả thiếu niên thư sinh ... Cả đám thi thể ngổn ngang khiến người xem xong sinh lòng bất nhẫn vì tất cả đều chết hết sức thê thảm.
Trung Cường khẽ chau mày, chàng không ngờ rằng lòng dạ kẻ sát nhân lại tàn nhẫn đến như vậy.
Doanh Doanh cũng phẫn nộ nói:
- Hừ, không ngờ lão nhân mang gương này rốt cục lại là một lão ma vương gϊếŧ người không gớm tay.
Nói xong, đôi mày liễu của nàng chợt nhướng cao, nàng đưa mắt quét về phía mấy gờ đá lô nhô nơi cuối cốc như tìm kiếm ai. Nàng lại phẫn nộ nói:
- Cái lão ma quỷ này, không biết đã ẩn vào nơi nào, dù cho võ công lão có cao tuyệt đến như thế nào, hôm nay Doanh Doanh phải thử một lần cho biết.
Cường Trung Cường lập tức nói với Doanh Doanh:
- Tỷ tỷ không nên manh động, theo đệ thấy lão nhân lần trước ở trong tuyết cốc nơi Hằng Doanh sơn ngoài chiếc gương ra hình như không có loại vũ khí nào khác cả.
Trong lúc chàng nói, chàng quay đầu nhìn lại thì thấy mấy mươi nhân vật võ lâm đều đã ào ào kéo đến. Tất cả đều dừng chân cách xa đầm nước hơn ba mươi trượng, chẳng hiểu vì cớ gì mà họ lại không tiếp tục tiến lên. Ba Lệ Quân nhìn lướt qua đám người vừa kéo đến một hồi, mắt nàng chợt vụt sáng như nhớ ra điều gì, nàng liền cất tiếng hỏi:
- Huyền Linh, Đức Bi nói rằng họ còn bốn vị đạo trưởng trong đây, tại sao chúng ta không thấy người nào hết cả?
Doanh Doanh trong lòng đang bực bội, liền hừ lên một tiếng, bất giác vọt miệng:
- Hừ, e rằng họ đã chết sạch từ lâu rồi.
Trong lúc lời của Doanh Doanh vừa dứt thì có một giọng cười hềnh hệch phát ra từ phía sau tảng đá phía bên trái bốn người. Vô Thọ Tuấn Thiêu quay ngoắt lại, quát hỏi:
- Ai?
Cùng với tiếng quát, thân chàng đã vυ"t đi như một luồng khói trắng về phía phát ra tiếng cười lạnh lẽo vừa cất lên. Trung Cường đã thấy rõ sự lợi hại của lão nhân mang gương, thấy Tuấn Thiếu lao đi như vậy, chàng thất kinh cao giọng cản ngăn:
- Lục ca không nên.
Cùng với tiếng gọi, thân chàng cũng vυ"t đi lao theo Tuấn Thiếu. Doanh Doanh và Ba Lệ Quân thấy vậy cũng lao mình phóng đuổi theo.