Thủ lĩnh cá bốn chân sau khi chết, Ninh Thành liền hết mưa to, nghênh đón kiêu dương tựa như hỏa luân ập đến.
Có Hoắc Nghi Minh cung cấp vật tư, người Ninh Thành bị hồng thủy vây khốn liền chỉ cần ở trong căn cứ ăn uống, chờ hồng thủy rút xuống là có thể đi ra.
Tống Dương cùng dị năng giả lưu lại thu xếp cho dọn dẹp cho Ninh Thành, Nguyễn Ngải thì là muốn mang theo Hoắc Ngôn Trăn cùng tang thi trở về Lan Thành.
Trước khi đi, cô đi gặp một gốc cây biến dị thật lớn kia, nó nói cho cô một phần cá bốn chân trước khi vây công Ninh Thành một ít sự tình.
Nguyên lai cá bốn chân là một loại động vật ăn tạp, ngay từ đầu cũng không điên cuồng ăn thịt người cùng tang thi, chúng ở đầu tận thế chủ yếu lấy ăn quả dại cùng lá cây kiếm sống, thỉnh thoảng săn một ít côn trùng cùng tôm gạo.
Số lượng cá bốn chân ban đầu không nhiều, chỉ sống trong đầm lầy và đầm lầy của khu rừng này, bởi vì cây đột biến liên tục cung cấp trái cây và lá của nó cho chúng, loài này dần dần thịnh vượng.
Một trong số đó là một trong những con cá bốn chân mạnh nhất đã được chọn làm thủ lĩnh, và nó có một khả năng rất đặc biệt: Gọi mưa.
Dưới sự thao túng của nó, căn cứ Ninh Thành khô cằn dần dần trở nên mưa nhiều, khí hậu ôn ẩm ở toàn bộ khu vực phương Bắc có vẻ không hợp nhau.
Khi đó, căn cứ Ninh Thành nằm ở bờ bắc sông không có đủ lương thực dự trữ, rất nhiều người tìm không được thức ăn, sẽ đi trong rừng cây săn bắn một ít động vật biến dị, đem lông thú của chúng đi bán, thịt thì giữ lại tự mình ăn.
Cho đến một ngày, một đội săn bắn tìm thấy một tổ cá bốn chân dưới gốc cây, trong đó có ba con cá bốn chân nhỏ ngủ lặng lẽ.
Trong tiểu đội có người nhất thời tò mò, liền đề nghị bắt chúng trở về, đề nghị này bị những người khác thông qua, mọi người tại chỗ thả máu cho ba con cá bốn chân, tính toán sau khi trở lại căn cứ trực tiếp nấu ăn.
Nhưng mà lúc bọn họ còn chưa ra khỏi rừng cây, đã bị một đám cá bốn chân vây quanh —— ba con mà bọn họ gϊếŧ chết, chính là con thủ lĩnh bầy cá vừa mới sinh ra không bao lâu.
Nhóm cá bốn chân điên rồi, chúng điên cuồng gặm cắn những con người này, xé huyết nhục bọn họ từng chút một xuống, trả thù tra tấn bọn họ.
Đại bộ phận người đều chết, tử trạng thảm thiết, chỉ có mấy người sống sót chân nhanh chạy về căn cứ, lưu lại một đám cá bốn chân phẫn nộ ở trong rừng rậm kêu rên.
Cây biến dị nói, nó tận mắt nhìn thấy thủ lĩnh của cá bốn chân nằm sấp trên mặt đất hôn ba thi thể chết tiệt kia, tuyệt vọng lại thống khổ nức nở thật lâu.
Kể từ đó, đàn cá bốn chân đã phát điên.
Chúng nó điên cuồng sinh sôi nảy nở, sau đó mang theo mục đích cực mạnh đi tập kích nhân loại, thậm chí là tang thi, về sau, toàn bộ căn cứ Ninh Thành đều bị chúng nó vây quanh.
Tuy rằng không có nhân loại xuất sắc thông minh, cá bốn chân lại có mười phần kiên nhẫn, chúng nó ngăn chặn con đường sống của Ninh thành, sau đó chậm rãi tiêu hao vật tư của bọn họ, tra tấn ý chí của bọn họ, thẳng đến cuối cùng, nhất cử công phá.
Từ đầu đến cuối, mục đích của chúng chỉ có một, đó chính là để cho hung thủ trước đây chạy về căn cứ không có bất kỳ đường sống nào, vì thế, chúng nó tình nguyện hủy diệt toàn bộ căn cứ Ninh Thành.
Sau khi biết được sự thật không ai biết đằng sau, Nguyễn Ngải im lặng hồi lâu.
Đây chính là thú biến dị sinh tồn trong tận thế, chúng nó không có dị năng của nhân loại, cũng không cường đại như tang thi, nhưng chúng lại có được tình cảm thuần túy nhất, vì báo thù gϊếŧ con, có thể trả giá tất cả, hủy diệt hết thảy.
Cây biến dị chứng kiến sự hưng suy của loài cá bốn chân này, nhưng nó cũng không cảm thấy tiếc nuối tiếc hận, chỉ giảng một câu chuyện cho Nguyễn Ngải nghe, sau đó, nó như không có việc gì mà kết thành mấy chục trái cây, lại dùng dây leo đan một cái giỏ, cất kỹ đưa cho cô.
Nguyễn Ngải tuy rằng đối với mùi vị chua quái dị trong quả của nó không thích lắm, nhưng vẫn nhận lấy ý tốt của nó.
Cô cáo biệt cây biến dị, ôm trái cây đi không bao lâu, liền nhìn thấy Hoắc Ngôn Trăn và Thẩm Lê Xuyên tựa vào bên cạnh cây chờ cô.
Hoắc Ngôn Trăn nhìn thấy cô, trước tiên đi tới nhận lấy một giỏ trái cây trong lòng cô, hỏi: "Hái ở đâu?”
Nguyễn Ngải: "Cây biến dị kia cho, quả này là nó sinh ra.”
Hoắc Ngôn Trăn: ...
Sau này, khả năng tiếp nhận của anh phải mạnh hơn một chút mới được.
Thẩm Lê Xuyên hỏi: "Hai người định trở về Lan Thành sao, trong ổ tang thi?”
Nguyễn Ngải gật đầu: "Anh có đi không?”
Hoắc Ngôn Trăn ngước mắt lên, ánh mắt sắc bén bắn thẳng vào Thẩm Lê Xuyên.
Người thứ hai tiếp nhận được uy hϊếp và ám chỉ của anh, lập tức lắc đầu như đánh trống: "Không được, tôi sốt ruột trở về bắc thành, sẽ không cùng hai người đi được.”
Hoắc Ngôn Trăn bất động thanh sắc quay mặt ra, giống như chưa từng xảy ra chuyện gì.
Trên thực tế, cho dù Hoắc Ngôn Trăn không ám chỉ, Thẩm Lê Xuyên cũng không có lá gan đi vào đống tang thi: "Tôi cảm thấy mình còn chưa chuẩn bị tốt ở chung một phòng với tang thi, sau này tìm cơ hội khác đến nhà cậu làm khách đi.”
Hắn cho rằng, Hoắc Ngôn Trăn loại này vì bồi bạn gái mà không để ý đến an nguy của bản thân xông vào hang ổ tang thi, chỉ có thể kính ngưỡng, không thể bắt chước.
Trước khi đi, Nguyễn Ngải lấy mấy trái cây đưa cho Thẩm Lê Xuyên, người sau cười đến vô cùng được sủng ái nhược kinh, vội vàng nhét vào túi xách.
Hoắc Ngôn Trăn cuối cùng hỏi Thẩm Lê Xuyên một câu: "Cố Thiên Diệc đâu?”
Thẩm Lê Xuyên suy nghĩ một chút: "Xuống trực thăng không thấy anh ta, hình như là nhờ Tống Dương mượn một chiếc xe, một mình lái về bắc thành.”
Hoắc Ngôn Trăn nhíu mày, không nói thêm gì, mang theo Nguyễn Ngải rời đi.
Bên ngoài Ninh Thành, tang thi mắt đỏ ngồi ở ghế lái của một chiếc xe việt dã, an tĩnh nhìn Nguyễn Ngải cùng Hoắc Ngôn Trăn đi tới.
Tang thi khổng lồ cùng tang thi mắt xanh đã đi trước một bước, chỉ để lại nó phụ trách dẫn Nguyễn Ngải trở về, trước mắt có thêm một người, mắt tang thi mắt đỏ lóe lên, không nói thêm gì.
Hoắc Ngôn Trăn thăm dò chào hỏi, cũng không nhận được phản ứng của đối phương.
Anh cũng không cảm thấy có cái gì, bởi vì nếu thật sự có một con tang thi nhiệt tình đáp lại sau khi anh chào hỏi, còn ý đồ dùng tiếng gầm lộn xộn của nó hàn huyên với anh, vậy mới thật sự quỷ dị —— mặc dù đây là một tang thi chỉ biết lái xe.
Hoắc Ngôn Trăn sắc mặt lạnh nhạt mở cửa ghế sau cho Nguyễn Ngải, chờ sau khi cô lên xe mình cũng ngồi vào.
Chiếc xe bắt đầu di chuyển cho đến khi trời tối trước khi đến Lan Thành.
Hoắc Ngôn Trăn đi theo Nguyễn Ngải vào một khu rừng nhỏ, không bao lâu sau liền nhìn thấy căn biệt thự nhỏ được cây bụi xanh tươi bao quanh.
Biệt thự không bật đèn, cây mây từ nóc nhà buông xuống che một phần nhỏ cửa sổ thủy tinh, dưới cửa sổ dựng một chiếc xích đu đơn giản mộc mạc, mấy con đom đóm bay múa quanh nó, ánh sáng vàng nhạt lúc sáng lúc tối trong bóng đêm.
Hoắc Ngôn Trăn đã lâu không thấy một nơi đẹp như vậy.
Vừa nghĩ đến Nguyễn Ngải năm năm nay vẫn vô ưu vô lự sống ở nơi này, anh liền cảm thấy vui mừng.
Mặc dù không có anh, Tiểu Ngải cũng có thể sống tốt cuộc sống của mình, đây chính là an ủi lớn nhất của anh.
Hoắc Ngôn Trăn vừa mới đi về phía trước một bước, liền bất thình lình nhìn thấy trong bóng tối sáng lên hơn mười đôi mắt âm trầm, đang u ám nhìn chằm chằm hắn.
Hoắc Ngôn Trăn theo bản năng căng thẳng thân thể, đối diện với chúng nó.
Lúc này, Nguyễn Ngải như không có việc gì đi đến bên xích đu, bật đèn sợi đốt treo ở trên.
Ánh đèn chiếu sáng cả sân, Hoắc Ngôn bình tĩnh nhìn, liền thấy một đám tang thi vốn đang nhìn chằm chằm anh đã không còn tại chỗ, một tổ ong vây quanh nguyễn Ngải, nhìn trái nhìn phải đối với cô, còn phát ra tiếng gầm nhẹ loạn ầm ĩ.
Thậm chí có một con tang thi quay đầu ghét bỏ nhìn Hoắc Ngôn Trăn một cái, sau đó ríu rít với Nguyễn Ngải, cực kỳ giống loại học sinh sau khi dùng ánh mắt khinh thường người khác, lại quay đầu cùng người bên cạnh vụиɠ ŧяộʍ nói xấu.
Hoắc Ngôn Trăn không nói gì lại bất đắc dĩ.
Trong căn cứ nhân loại, không ai dám không kính anh, nhưng vừa đến trong đàn tang thi, tang thi hoặc là bài xích anh, hoặc là trực tiếp coi anh như thức ăn, chảy dài nước dãi nhìn anh.
Nhưng làm thế nào để làm điều đó? Đây đều là những người bạn sống cùng Nguyễn Ngải.
Không bao lâu sau, Nguyễn Ngải liền tránh thoát thi đàn, mang theo Hoắc Ngôn Trăn vào một gian phòng trống, chuẩn bị chăn và đồ dùng cho anh.
"Nguồn cung cấp điện nước ở đây của em bình thường?"
Nguyễn Ngải gật đầu: "Có điện nhưng thường xuyên bị cắt nước.”
Biệt thự này trước tận thế nối liền mạch điện đường thủy trong thành, sau khi thủy điện căn cứ Lan Thành bắt đầu cung cấp, nơi này của cô ngoại trừ bởi vì nguồn nước không đủ thường xuyên cắt nước ra, điện vẫn bình thường, cho dù ngẫu nhiên xảy ra tật xấu, cũng có máy phát điện diesel đến cấp cứu.
Mệt mỏi một ngày, Nguyễn Ngải định tắm rửa trước.
"Hoa sen trong phòng em bị hỏng, trước tiên dùng phòng tắm của anh một chút."
Hoắc Ngôn Trăn còn chưa kịp phản ứng, đã thấy Nguyễn Ngải trở về phòng mình cầm quần áo thay giặt, đi vào phòng tắm đóng cửa lại.
Trên thủy tinh tẩy tế bào chết mơ hồ có thể nhìn thấy bóng dáng cô đang đi lại, Hoắc Ngôn Trăn đỏ mặt ho nhẹ một tiếng, suy tư mình có muốn đi ra ngoài trước hay không.
Trong phòng tắm, Nguyễn Ngải đơn giản dọn dẹp bể nước và mặt đất, lấy sữa tắm và dầu gội đầu trong tủ ra bày ra.
Đang lúc hai tay cô nhấc vạt áo lên định cởϊ áσ ra, một cỗ năng lượng thuần hậu mà khổng lồ từ ngực bộc phát, sau đó nhanh chóng lan tràn khắp toàn thân.
"Phanh" một tiếng, cửa phòng tắm bị cỗ năng lượng này đập vỡ, ghế dựa cùng đèn bàn bên ngoài cũng bị trùng kích, rơi xuống đất vỡ toang.
Hoắc Ngôn Trăn bị hoảng sợ, anh cho rằng Nguyễn Ngải xảy ra chuyện gì, vội vàng hoảng hốt vọt vào phòng tắm.
Chỉ thấy Nguyễn Ngải không biết vì sao đứng ở bên trong, duy trì động tác vừa mới cởϊ qυầи áo, dưới vạt áo nhấc lên là một đoạn eo mảnh khảnh xinh đẹp, làn da dưới ánh đèn trắng lạnh tựa như sữa nhẵn nhụi.
Ánh mắt Hoắc Ngôn Trăn trong nháy mắt đã bị nóng lên, anh chật vật quay mặt ra, không biết làm sao nhìn chằm chằm khung cửa, hỏi: "Vừa rồi em làm sao vậy, không sao chứ?”
Nguyễn Ngải phục hồi tinh thần lắc đầu: "Không có việc gì, dị năng thăng cấp mà thôi.”
Hoắc Ngôn Trăn:...?
Thân là dị năng giả thất giai, đương nhiên biết ngưỡng cửa bát giai cao bao nhiêu, nhưng mà đối với người thường mà nói khó khăn lại mạo hiểm thăng cấp, trong mắt Nguyễn Ngải tựa như "hôm nay trong món ăn thêm thịt" bình thường.
Đấng Tạo Hóa quả nhiên là thiên vị.
Càng không thể tưởng tượng nổi còn ở phía sau, khi Hoắc Ngôn Trăn bởi vì khϊếp sợ mà theo bản năng quay đầu, cư nhiên nhìn thấy Nguyễn Ngải như không có việc gì quay lưng lại tiếp tục cởϊ qυầи áo.
Hoắc Ngôn Trăn: !!!
Anh bị thần kinh thô của Nguyễn Ngải làm cho kinh hãi, hận không thể lập tức túm lấy khăn tắm bên cạnh quấn lấy nửa người trên của nội y còn sót lại của cô.
Bất quá ý thức được đối phương định tắm rửa, Hoắc Ngôn Trăn vội vàng đóng cửa phòng tắm lại.
"Anh đi ra ngoài lấy chút cơm tối, em tắm rửa xong trực tiếp ra ngoài ăn."
Bên trong truyền đến tiếng quần áo ma sát, cùng với Nguyễn Ngải thấp giọng "Tốt".
Hoắc Ngôn Trăn không dám dừng lại nhiều, vội vàng đi ra khỏi phòng ngủ đóng cửa lại.
Lúc Nguyễn Ngải tắm rửa xong đi ra, cơm chiều đã được bày ra trên bàn ăn, Hoắc Ngôn Trăn lại không thấy bóng người.
Cô đi ra ngoài phòng, nhìn thấy Hoắc Ngôn Trăn ngồi trên một tảng đá, trong tay cầm một nhánh cây thật dài, chống lên trán một con tang thi cách đó vài bước, phòng ngừa nó tới gần.
Anh trông nhẹ nhàng: "Cuộc sống của mày ở đây trông khá tốt."
Tang thi mặt mũi hung ác, hướng anh phát ra cảnh cáo cùng uy hϊếp gầm nhẹ: "Ầm ĩ... Áy..." (Rời khỏi đây, nếu không tôi cắn chết anh)
Hoắc Ngôn Trăn nhìn quanh bốn phía: "Tôi nghe nói nước sinh hoạt ở đây của các cậu thường xuyên thiếu hụt? "
"I ríu ết..." (Tôi thực sự cắn! )
"Tôi đến đây, có cần phải khoan giếng cho các ngươi không?"
"..."
Tang thi trong cơn giận dữ dùng trán ấn
"..."
Tang thi trong cơn giận dữ dùng trán ấn cành cây kia, đang muốn xông về phía Hoắc Ngôn Trăn thì bỗng nhiên nhìn thấy Nguyễn Ngải đang đứng ở cửa.
Tang thi hung ác như hổ trong chớp mắt liền sụp xuống bả vai, ỉu cồ nức nở một tiếng, từ bên cạnh Hoắc Ngôn Trăn lui ra.
Tang thi mắt đỏ cố ý nhấn mạnh qua, nhân loại mới tới này là bằng hữu của Nguyễn Ngải, không phải thức ăn! Không phải thức ăn! Bất kỳ tang thi nào dám động vào anh đều phải gánh chịu hậu quả khiến Nguyễn Ngải tức giận.
Tang thi bất đắc dĩ cũng không có biện pháp, chỉ có thể rụt cổ chạy trốn, cách Hoắc Ngôn Trăn rất xa, yên lặng cảnh cáo mình ngàn vạn lần không nên tới gần nhân loại này nữa.