Tên Hán Việt: Kiểm đáo hào môn tẩu đâu đích tiểu thiếu gia chi hậu (捡到豪门走丢的小少爷之) - Tam Thiên Phong Tuyết (三千风雪) Edit: _guanghua Trợ giúp: Dê Dee Tình trạng bản gốc: Hoàn 72 chương Văn án 1 Lần đầu tiê …
Tên Hán Việt: Kiểm đáo hào môn tẩu đâu đích tiểu thiếu gia chi hậu (捡到豪门走丢的小少爷之) - Tam Thiên Phong Tuyết (三千风雪)
Edit: _guanghua
Trợ giúp: Dê Dee
Tình trạng bản gốc: Hoàn 72 chương
Văn án 1
Lần đầu tiên gặp mặt, Giang Dao và Tiểu Từ thiếu chút nữa đã choảng nhau, hai người tựa như nước với lửa, không thể hoà bình ở chung.
Lúc đó, Giang Dao dùng chân đá người ta xuống thang, đuổi ra ngoài.
Vài năm sau, Giang Dao bị lật xe nghiêm trọng.
Tiểu Từ đè cậu trên tường, chỉ vào chính mình, bắt Giang Dao gọi một tiếng chồng ơi.
Văn án 2
Anh trai tôi hơi điên, mắt anh ấy chỉ để ý đến tiền chứ không để ý đến tôi.
Tôi thì không giống vậy, tôi là một kẻ điên.
Tôi không những để ý anh ấy, còn muốn anh ấy.
Văn án 3
Giang Dao có một phiền não, kỳ thị đồng tính.
Giang Dao còn có một phiền não khác, không kỳ thị Tiểu Từ.
Tóm lại, Giang Dao sắp phiền chết rồi.
- -
Dưỡng thành ~ Công là bị nhặt được ~
Tránh lôi: Công trà xanh chúa, còn điên điên.
Chú ý: Giai đoạn trước của truyện rất rất nghèo, người nghèo nương tựa lẫn nhau!
Công là thiếu gia thất lạc, xuất thân từ một gia đình giàu có, được mẹ của thụ nhặt về nuôi nấng mấy năm.
Truyện theo ngôi thứ ba.
Tiểu Từ (công) x Giang Dao (thụ)
Vai chính: Giang Dao, Giang Tiểu Từ (Lục Tuyết Thời).