Quy Hư là vực sâu không đáy giữa biển, nơi tụ hội của muôn dòng nước.
Vào ngày Rằm tháng Giêng, khi cả Cửu Châu sum họp đoàn viên, vui vẻ bên nhau, Quy Hư lại chìm trong tĩnh lặng chết chóc. Trên bầu trời, đừng nói đến vầng trăng tròn treo cao, ngay cả một tia sáng của ngôi sao cũng không thể tìm thấy.
Mùa mưa đã bao trùm nơi đây một thời gian, ngày ngày mây đen cuồn cuộn, gió giật mưa rào. Khi thời tiết dữ dội, kết giới trông như một lớp giấy mỏng manh, run rẩy dưới những cơn sóng gầm thét, tưởng chừng sắp vỡ tan.
Hôm nay còn tệ hơn nữa.
Trong một y quán ở phía nam thị trấn nhỏ, hơn mười người kéo ghế quây quần bên đống lửa để sưởi ấm. Hàng xóm láng giềng ngồi ngả nghiêng thành một vòng tròn, mí mắt sụp xuống, ngái ngủ vì hơi ấm từ lửa. Chỉ có hai ba người vừa dùng kìm sắt cời lửa, vừa trò chuyện lơ đãng.
Đột nhiên, từ bậc thang gỗ bên ngoài phòng thuốc vang lên tiếng kẽo kẹt chói tai.
Có người đến.
"Lạ thật. Thời tiết thế này mà còn có người ra ngoài." Vị đại thẩm tóc búi gọn gàng ngồi gần cửa nhất, lúc này lẩm bẩm đầy ngạc nhiên.
Chủ nhân của y quán suy nghĩ một lúc, hạ giọng nói trước khi mở cửa: "Là nàng ta."
Ông ta vuốt râu bạc, hất cằm về một hướng nào đó trong thị trấn, ra hiệu: "Vị đến từ Thiên Đô ấy."
Những người còn lại nhìn nhau, ánh mắt mỗi người một vẻ khác nhau.
Không có lý do nào khác, nhân vật này kể từ ngày đến đây, đã trở thành đề tài bàn tán của cư dân Quy Hư trong mỗi bữa ăn.
Quy Hư không đông dân, từ Đông Kiều đến Tây Kiều, cộng lại chỉ có hơn nghìn hộ gia đình, mọi người đều biết rõ về nhau. Tất nhiên, vì vị trí địa lý đặc biệt, cũng thường có những người không sống nổi ở bên ngoài tìm mọi cách lẻn vào đây để trốn tránh thù oán, nhưng sau khi vào đây, ai cũng đều giả vờ khiêm tốn, cố gắng hòa mình vào đám đông, không nhắc gì đến quá khứ.
Tất nhiên là chẳng có gì để bàn tán cả.
Nhưng "vị này" khác biệt, nghe nói, nàng ta là người của Ôn gia ở Thiên Đô, trước khi sa cơ, danh tiếng lớn đến mức có thể làm rung chuyển cả bầu trời, những binh sĩ áp giải nàng ta đến đây đều mặc áo giáp tiên kim.
Cảnh tượng như vậy, họ chưa từng thấy bao giờ.
Chủ y quán đẩy cửa mở hé, để nửa cánh cửa chắn gió, nhưng trong thoáng chốc đó, vẫn bị gió đêm thổi đến mức phải nheo mắt lại. Ông ta đưa tay lên, tay áo buông xuống che nửa mặt, nhìn vị "khách không mời" đột ngột ghé thăm giữa đêm này.
Giữa tiết Tam Cửu, người ngoài cửa khoác một chiếc áo bông, thứ này mặc vào ai cũng như nhau, phình to cồng kềnh, nhưng lại tôn lên khuôn mặt tinh tế, trắng xanh của người đó.
Mắt hạnh má đào, da tuyết tóc mây, mặt như hoa phù dung. Đó là tướng mạo và ngũ quan trời sinh, trong trẻo linh hoạt như giọt sương, toát ra linh khí dạt dào.
Dù sao, chỉ cần nhìn thoáng qua cũng biết người này không phải do nơi tồi tàn như Quy Hư nuôi dưỡng ra.
Ôn Hòa An không liếc mắt nhìn vào bên trong cánh cửa, nàng chỉ cúi mắt xuống, đặt nửa viên linh thạch nhỏ vào tay chủ y quán, nói: "Lấy cho tôi ba thang thuốc cầm máu."
Có thể nghe ra giọng nói đã được điều chỉnh có chủ ý, ép cho thấp và trong, thoạt nghe, có chất giọng khó phân biệt nam nữ, bí ẩn vô cùng.
Chủ y quán đã từng bị choáng ngợp bởi vẻ đẹp này một lần rồi. Ông ta là người một chân đã bước vào quan tài, không có hứng thú gì với vẻ đẹp mê hoặc trước mắt, ngược lại, không biết là do nghe quá nhiều lời đồn đại của hàng xóm, hay do trực giác của bản thân mách bảo, mỗi lần ông đều có thể ngửi thấy mùi nguy hiểm nhàn nhạt toát ra từ nàng ta.
Vì vậy ông ta hoàn toàn không tò mò, không hỏi nhiều.
Nhận lấy linh thạch, ông ta cân nhắc trong tay, gật đầu rồi nhét vào tay áo, cũng không mời nàng ta vào trong, cứ để nàng đứng ngoài cửa hứng gió lạnh, còn mình thì quay lại tủ thuốc trong nhà, lấy ba gói bột thảo dược gói sơ sài bằng một tờ giấy nhàu nát, rồi đưa cho người ngoài cửa qua khe cửa.
Nhận đồ xong, Ôn Hòa An nhanh chóng rời đi.
"Người Thiên Đô đều như vậy sao?" Đại thẩm kia vươn cổ nhìn về phía cửa sổ, nói: "Sao cảm giác như có người đuổi theo phía sau vậy?"
...
Ôn Hòa An quả thật cảm thấy có người đang theo dõi mình từ xa, và không ngừng rút ngắn khoảng cách, từ giờ Hợi đến giờ, đã nửa ngày rồi.
Nàng đã bị phong ấn tu vi, nhưng vẫn còn cảm nhận được sát khí.
Gió bắc gào thét, những lọn tóc mai trước trán Ôn Hòa An đều bị thổi tung, nàng đi nhanh suốt quãng đường, càng đi càng lệch hướng, cuối cùng ngoảnh đầu, rẽ vào con đường nhánh lên núi.
Quả nhiên tất cả đều theo kịp.
Thị trấn nằm ở rìa phía nam của Quy Hư, vì quá gần kết giới nên vốn không có nhiều người, ngọn núi Ôn Hòa An vào lại nằm ở rìa ngoài cùng của thị trấn, khi bước trên đường núi, ngoài tiếng gió cuồng nộ, thậm chí còn có thể nghe thấy những rung động nhẹ do sóng biển dữ dội đập vào kết giới gây ra.
Đừng nói đến con người, ngay cả thú hoang cũng chạy đi gần hết, cả ngọn núi ẩn mình trong đêm tối, như một chiếc hộp kín bị úp ngược.
Ôn Hòa An nắm chặt tay áo trong lòng bàn tay, đi quá xa, nàng có thể cảm nhận rõ ràng sức lực của mình đang tiêu hao nhanh chóng, mồ hôi trên trán cứ liên tục toát ra rồi lại bị gió thổi khô, cổ họng hít gió đến khô rát, hơi thở cũng trở nên gấp gáp theo.