- 🏠 Home
- Ngôn Tình
- Cổ Đại
- Quý Phi Thăng Chức Nhờ Nằm Mộng Cùng Tứ Gia
- Chương 31: Tứ gia sụp đổ khi nghe tin Thanh triều diệt vong
Quý Phi Thăng Chức Nhờ Nằm Mộng Cùng Tứ Gia
Chương 31: Tứ gia sụp đổ khi nghe tin Thanh triều diệt vong
Trong giấc mơ, Tứ gia lại một lần nữa biến thành bạn ngồi cùng bàn với tiểu Lam Yến, với bản thu nhỏ của chính mình. Tuy nhiên, nhờ có kinh nghiệm lần trước, hắn không làm kinh động tiểu Lam Yến. Hắn ngoan ngoãn ngồi nghe giảng bài giống như cô bé.
Khi nghe giáo viên ngữ văn nói Cao Đỉnh là thi nhân vào cuối thời kỳ Trung Thanh, Tứ gia bỗng chấn kinh, kinh ngạc đến mức không thể tin nổi. Hắn nhất thời khó tiếp thu sự thật này, cả tiết học sau đó đều chìm trong hoảng hốt, không nghe lọt tai bất cứ lời nào của giáo viên. Mãi đến khi tiếng chuông tan học vang lên, hắn mới bừng tỉnh khỏi trạng thái hỗn loạn.
Sau khi tan học, tiểu Lam Yến đi tìm bạn gái khác để trò chuyện, chỉ còn lại Tứ gia ngồi im lặng trên ghế. Hắn vô cùng muốn biết Thanh triều diệt vong như thế nào và khi nào diệt vong. Hắn lật tung sách giáo khoa, nhưng không thể tìm được thông tin mình muốn.
Tứ gia cảm thấy vô cùng thất vọng. Hắn muốn biết về lịch sử của chính mình, muốn biết về sự sụp đổ của triều đại mà mình từng cai trị. Hắn không thể chấp nhận việc mình không có bất kỳ ký ức nào về quá khứ.
Tứ gia quyết định sẽ tiếp tục tìm kiếm câu trả lời. Hắn sẽ không từ bỏ cho đến khi biết được sự thật về Thanh triều và về chính bản thân mình.
Đúng vậy, tiểu học không có môn lịch sử riêng biệt, nên không có sách giáo khoa lịch sử. Do đó, Tứ gia không thể tìm được thông tin về lịch sử Thanh triều trong sách giáo khoa tiểu học.
Mặc dù trong mơ Tứ gia có hình dạng của một cậu bé 7, 8 tuổi, nhưng suy nghĩ và tâm trí của hắn vẫn là của một người trưởng thành. Sau một lúc hoảng loạn và bối rối, hắn nhanh chóng bình tĩnh lại.
Tiếp tục lật xem sách giáo khoa ngữ văn, Tứ gia phát hiện ra một vấn đề. Chữ viết trong sách giáo khoa không giống với chữ viết mà hắn đã học. So với chữ mà hắn biết, chữ trong sách giáo khoa như thiếu cánh tay, thiếu chân. Tuy nhiên, hắn lại có thể nhận ra hơn một nửa số chữ "thiếu tứ chi" này.
Nhìn những chữ mà mình không nhận ra, một ý nghĩ đột nhiên xuất hiện trong đầu Tứ gia: không biết chữ thì tra từ điển.
Tứ gia lục tung cặp sách và tìm ra một quyển từ điển Tân Hoa bìa màu hồng. Hắn tò mò lật xem, rồi lại ngạc nhiên khi nhận ra mình biết cách tra từ điển. Giống như một kỹ năng đã được học từ lâu, việc tra từ điển diễn ra vô cùng tự nhiên.
Tứ gia bắt đầu tra những chữ mà mình không biết trong sách giáo khoa. Hắn nhanh chóng nhận ra sự tuyệt vời và tiện lợi của từ điển. Có từ điển trong tay, hắn không còn lo lắng khi gặp phải những chữ mới, chỉ cần tra từ điển là có thể giải quyết.
Lật qua lật lại giữa từ điển và sách giáo khoa, Tứ gia lại phát hiện ra một điều kỳ lạ. Chữ viết trong cả hai quyển đều vô cùng nhỏ và gọn gàng. Một quyển từ điển nhỏ bé vậy mà chứa đựng vô số chữ. Hắn tự hỏi những chữ này được viết như thế nào, và làm sao có thể viết nhỏ đến vậy.
Sự tò mò của Tứ gia ngày càng lớn. Hắn muốn khám phá bí ẩn của những chữ viết kỳ lạ này.
Tứ gia muốn hỏi người khác, nhưng bản tính cẩn thận khiến hắn không dám tùy tiện đi hỏi. Hơn nữa, sau trải nghiệm lần trước, hắn sợ làm Lam Yến phát hiện ra mình, khiến cảnh trong mơ tan biến.
Vì vậy, Tứ gia chỉ có thể tự mình mò mẫm tìm hiểu.
Kết thúc tiết học thứ ba, tiếng chuông tan trường vang lên. Tiểu Lam Yến cõng cặp sách chạy ra khỏi phòng học. Tứ gia còn chưa kịp phản ứng thì đã phát hiện mình bay ra khỏi phòng học.
Đúng vậy, hắn đang bay. Hắn bay lơ lửng trong không trung với thân hình nhỏ bé, theo sau Lam Yến. Trong trường học có rất nhiều người, nhưng không ai nhìn thấy Tứ gia đang bay lơ lửng.
Điều này khiến Tứ gia vô cùng bực bội. Hắn nhớ rõ rằng ngày hôm qua trong mơ, giáo viên vẫn có thể nhìn thấy hắn, vậy tại sao hôm nay lại khác? Tại sao mọi người đều không nhìn thấy hắn?
Sau hai ngày liên tục gặp phải những tình huống kỳ lạ, bản thân Tứ gia cũng không thể giải thích được.
Hắn thử đi lang thang khắp nơi, thử nghiệm nhiều lần, và cuối cùng phát hiện ra rằng mình cần phải đi theo Lam Yến. Hắn chỉ có thể tự do hoạt động trong phạm vi 3 mét xung quanh Lam Yến. Một khi vượt ra khỏi phạm vi 3 mét, một lực vô hình sẽ kéo hắn trở lại, buộc hắn phải đi theo Lam Yến.
Lam Yến cùng các bạn học đi đến cổng trường. Bị lực vô hình kéo lơ lửng trên không trung, Tứ gia nhìn thấy vô số xe điện và ô tô nhỏ bên ngoài cổng trường. Hắn lại một lần nữa bị chấn kinh.
“Hai thứ kỳ quái có hai bánh xe kia là thứ gì? Còn những cái hộp có màu sắc khác nhau kia là thứ gì?”
Tứ gia hoàn toàn xa lạ với những phương tiện giao thông hiện đại. Hắn chưa bao giờ nhìn thấy xe điện và ô tô trong đời. Hắn tò mò đến mức muốn bay đến gần để xem cho rõ hơn, nhưng lực vô hình lại giữ hắn lại.
Tứ gia cảm thấy vô cùng thất vọng. Hắn muốn khám phá thế giới xung quanh, muốn tìm hiểu về những điều mới mẻ, nhưng lại bị ràng buộc bởi lực vô hình này.
Sau đó, Tứ gia liếc mắt nhìn xung quanh và thấy toàn là những tòa nhà cao tầng. Rất nhiều phụ huynh đến đón con ở cổng trường. Tiểu Lam Yến ra cổng trường, sau đó chạy đến chỗ một người phụ nữ trẻ tuổi đang đi xe điện.
"Mẹ ơi." Tiểu Lam Yến gọi người phụ nữ trẻ tuổi đó, và người phụ nữ trẻ tuổi đó quả thực là mẹ của Tiểu Lam Yến.
Tứ gia tò mò nhìn kỹ: Người phụ nữ này là mẹ của Lam Yến, nhưng lại có vài phần giống Lam Yến.
Mẹ của Tiểu Lam Yến nói: "Tiểu Yến lên xe, chúng ta về nhà thôi."
Tiểu Lam Yến sau đó leo lên xe, mẹ chở Tiểu Lam Yến đi bằng xe điện.
Cái thứ hai bánh này có thể chở hai người mà còn di chuyển được, hơn nữa chạy nhanh như vậy, rốt cuộc là thứ gì? Tứ gia bị xe điện làm cho choáng váng.
Hắn chưa bao giờ nhìn thấy xe điện trong đời. Hắn tò mò về cách nó hoạt động và muốn tìm hiểu thêm về nó.
Xe điện chạy nhanh, Tứ gia bay lơ lửng phía sau Lam Yến, nhìn cảnh vật ven đường lướt qua. Nhìn những người, xe cộ, cao ốc từ từ thu nhỏ lại, Tứ gia không khỏi kinh hãi. Trong lòng hắn có quá nhiều câu hỏi và nghi vấn, nhưng lại không dám hỏi Lam Yến vì sợ sẽ bị đánh thức khỏi giấc mơ.
- 🏠 Home
- Ngôn Tình
- Cổ Đại
- Quý Phi Thăng Chức Nhờ Nằm Mộng Cùng Tứ Gia
- Chương 31: Tứ gia sụp đổ khi nghe tin Thanh triều diệt vong