Quyển 1: Mạc Thượng Hành - Chương 9: Nguyên nhân cái chết

Đôi giày quan đen tuyền đế trắng kia, mặt sa tanh không thêu hoa văn, là kiểu dáng giày của nha dịch, quan sai không có phẩm cấp.

Mộ Thanh nhớ đêm đó phụ thân đi rất vội.

Hôm ấy, ngoài thành xảy ra án mạng, khi ông nghiệm thi trở về trời đã tối, còn chưa kịp thay y phục, nha sai từ phủ Thứ Sử đã tới. Người tới mang theo công văn, thúc giục rất gấp, phụ thân vội vàng theo họ đi. Khi đi, mũi giày quan còn dính đầy bùn đất màu vàng.

Lúc này, mũi đôi giày quan lộ ra từ dưới tấm chiếu rơm kia, bùn đất màu vàng đã thấm vào mặt vải, xem ra đã có từ lâu rồi.

Mộ Thanh nhìn chằm chằm vào mũi giày, bỗng cảm thấy không thể cử động.

Lão đầu gù lưng đứng trên bậc thang, quay người thấy thiếu niên đứng bất động giữa sân, hai mắt nhìn chằm chằm vào tấm chiếu rơm dưới đất, liền cười khẩy một tiếng, "Vừa mới khen ngươi gan dạ, đi tới đây lại không dám động đậy nữa. Thôi được rồi, nếu đã sợ, tấm chiếu này ngươi cũng không cần vén lên xem nữa, ta đi tìm cho ngươi một sợi dây, ngươi cứ cõng đi vậy."

"Vén lên." Thiếu niên đột nhiên lên tiếng.

Lão đầu đang quay người định đi lấy dây, bỗng nghe thiếu niên lên tiếng, có chút không kịp phản ứng, quay người lại hỏi: "Tiểu tử ngươi nói gì?"

Thiếu niên không nói thêm gì nữa, bước chân, đi tới. Thân hình hắn gầy gò, vạt áo giặt đến bạc màu trong đêm lại mang theo vẻ sắc bén như gió, bước chân nặng nề như bàn thạch, nhưng không hề dừng lại. Lên bậc thang, vào trong sảnh, ngồi xổm xuống, đưa tay lên, tấm chiếu rơm dưới ánh sáng le lói vẽ nên một đường cong, như trường kiếm xé toạc màn đêm, rạch ra một vết máu loang lổ.

Hành động của hắn quá kiên quyết, quá dứt khoát, khiến lão đầu đứng ở cửa sững sờ, ánh mắt kỳ quái, không biết rốt cuộc hắn gan dạ hay nhát gan. Chỉ là vào khoảnh khắc tấm chiếu rơm được vén lên, ông ta ngửi thấy một mùi chua nồng xộc vào mặt, lúc này mới hoàn hồn, kêu lên, "Ai da! Ta nói tiểu tử này, đúng là kẻ ngốc! Trong trang này tuy có đốt bách bộ và tỏa dương tử, nhưng ngươi cứ thế xông lên, hít phải khí thi vào người, muốn nhiễm bệnh sao! Đợi đấy, ta đi lấy cho ngươi một cái khẩu trang."

Khẩu trang là vật dụng mới xuất hiện trong nghề khám nghiệm tử thi khoảng mười năm trước, nghe nói là do nữ nhi của Mộ lão đề xướng, một miếng vải vuông ở giữa, hai đầu có dây đeo, khi đeo thì móc vào hai tai là có thể che kín miệng mũi, tiện lợi hơn nhiều so với trước đây khi khám nghiệm tùy tiện lấy một miếng vải buộc sau đầu. Hơn nữa, vật dụng này giá thành rẻ, làm bằng vải thô cũng được, trước khi dùng xông qua bách bộ và tỏa dương tử, che kín miệng mũi cũng có thể ngăn được khí thi, nên rất nhanh đã được lưu truyền trong nghề.

Nói đến nữ nhi của Mộ lão, các nha môn ở Giang Nam không ai không biết, cô nương này là kỳ tài trong nghề, đáng tiếc phụ thân nàng mất sớm như vậy, dù sao nàng cũng là nữ nhi, không thể thực sự làm việc ở nha môn, không được hưởng bổng lộc triều đình, nàng là nữ nhi nhà lành, sau này biết sống ra sao?

Lão đầu thở dài, ngồi xổm xuống đặt chiếc đèn l*иg trắng trên tay xuống đất, để lại ánh sáng cho thiếu niên, rồi mới quay người ra khỏi sân.

Trong sân nổi gió, mang theo hơi ẩm sau mưa lướt qua ngọn cây, bóng ma trong ánh trăng lay động. Trong sảnh, ánh đèn le lói, một tấm chiếu rơm, một chiếc đèn l*иg trắng, một thi thể, một thiếu niên, khung cảnh tĩnh lặng, mang theo vài phần quỷ dị.

Không biết qua bao lâu, khung cảnh tĩnh lặng bị tiếng động yếu ớt phá vỡ.

Tiếng động run rẩy trong gió, nhỏ đến mức khó nghe thấy, nhưng lại vô cùng đau buồn.

"Phụ thân..."

*

Lão đầu đi khoảng nửa nén nhang, khi trở về ngoài việc ôm trong ngực một chiếc khẩu trang, trên tay còn bưng một chậu than, xách một bình giấm, định lát nữa khi thiếu niên đi sẽ đổ giấm lên than hồng, để hắn bước qua, xua đi mùi hôi thối trên người, tránh nhiễm khí thi.

Đây là việc bắt buộc phải làm sau khi khám nghiệm tử thi, trong nghĩa trang cũng có chuẩn bị sẵn, để cho người đến nhận xác dùng.

Ông ta bưng đồ lên bậc thang, vừa ngẩng đầu lên, liền sững người.

Trong sảnh, chiếu rơm, đèn l*иg trắng, thi thể đều còn đó, nhưng thiếu niên đã không thấy đâu.

"... Người đâu?" Ông ta đặt đồ xuống, lom khom đi vào sảnh, nhìn quanh bốn phía, tự lẩm bẩm, "Chẳng lẽ sợ bộ dạng người chết, chạy rồi?"

Vừa dứt lời, bỗng cảm thấy cổ lạnh toát, một con dao kề vào cổ. Trong bóng tối, có người đứng sau lưng ông ta, giọng nói lạnh lẽo, "Phụ thân ta chết như thế nào?"

Lão đầu giật mình, sau đó nhận ra giọng nói này là của thiếu niên, lập tức sững người.

Thiếu niên đi vòng ra trước mặt ông ta, đôi mắt chìm trong bóng tối, nhưng ánh mắt lại lạnh thấu tim, "Trả lời câu hỏi của ta."

Lão đầu vẫn chưa hoàn hồn, chỉ trừng mắt nhìn thiếu niên, ánh mắt liếc thấy đao giải phẫu trong tay hắn, hít một hơi lạnh rồi nhìn chằm chằm: "Ngươi... ngươi là ngỗ tác?"

Đao này người ngoài nghề không nhận ra, nhưng ngỗ tác Giang Nam không thể không biết. Đây chính là giải phẫu đao, trong nghề cũng xem như là vật mới, Mộ lão vài năm trước mang một bộ vào nghĩa trang nghiệm thi, dần dần được lưu truyền rộng rãi. Nghe nói bộ đao này cũng là do nữ nhi ông ta vẽ kiểu rồi nhờ thợ rèn rèn ra, cán dài, lưỡi mỏng, cán đao có dài có ngắn, lưỡi đao có tròn có nhọn, lột da, xẻ thịt, lọc xương, cực kỳ sắc bén! Dùng thuận tay hơn nhiều so với đυ.c và dao cùn của các lão ngỗ tác. Chỉ là thân thể tóc da đều do phụ mẫu ban cho, người chết là lớn nhất, trừ phi có lệnh quan hoặc khổ chủ cho phép, nếu không tuyệt đối không được động đao lên thi thể người chết. Vì vậy bộ đao này rất ít khi được sử dụng, không được phổ biến rộng rãi như khẩu trang. Nhưng thân là ngỗ tác, phần lớn đều yêu thích bộ đao này, dù rất ít khi dùng đến, cũng có không ít người lén lút rèn một bộ về cất giữ.

Nhưng ngoại trừ ngỗ tác, rất ít người nhìn thấy bộ đao này. Thiếu niên này trong tay lại có, vậy rất có thể hắn ta là ngỗ tác, khó trách dám đến nghĩa trang vào ban đêm.

"Phụ thân ta chết như thế nào?" Thiếu niên không trả lời ông, chỉ lặp lại câu hỏi ban nãy.

Lúc này lão đầu mới chú ý tới lời hắn nói: "Phụ thân ngươi? Ngươi nói là Mộ lão? Chỉ nghe nói Mộ lão có một nữ nhi, chưa từng nghe nói ông ấy có nhi tử..."

"Không muốn chết thì đừng lải nhải." Thiếu niên xoay ngang lưỡi dao mỏng, ánh trăng phản chiếu ánh đao lạnh lẽo, trong ánh đao, ánh mắt hắn lạnh đến thấu xương.

Lão đầu nhìn ánh đao, không những không sợ mà còn nổi cáu, trừng mắt quát: "Chết thế nào, chết thế nào, ngươi là ngỗ tác mà còn hỏi ta? Toàn thân thi thể tím bầm, người mù cũng nhìn ra là trúng độc chết! Ngươi còn hỏi ta?"

Tên nhóc này nhìn thì khí thế đáng sợ nhưng thực ra không phải kẻ nhẫn tâm, nếu thật sự muốn gϊếŧ ông ta, từ nãy đến giờ, lưỡi dao kia sẽ không dừng lại trước cổ họng ông ta ba tấc, một tấc cũng không tiến lại gần.

"Ta biết là trúng độc chết, ta đang hỏi ngươi, có biết là ai hạ độc hay không." Giọng nói của thiếu niên vô cùng bình tĩnh, nhưng từng chữ từng câu lại như phun ra băng giá.

Thi thể phụ thân đã bắt đầu phân hủy, với khí hậu tháng sáu Giang Nam, người đã mất bốn năm ngày, ban đầu xuất hiện thi ban màu xanh nhạt, gần như hòa vào màu da thi thể, chỉ dựa vào màu thi ban rất khó phán đoán là trúng độc gì mà chết. Nhưng lúc quỳ trước thi thể, nàng đã ngửi thấy mùi hạnh nhân đắng thoang thoảng, nghi ngờ là ngộ độc xyanua.

Kỹ thuật chiết xuất độc tố thời cổ đại còn rất non kém, phần lớn độc vật đều lấy từ động vật và thực vật, mà thực vật có chứa xyanua dễ tìm thấy nhất chính là củ sắn và hạnh nhân đắng. Nhưng hai loại thực phẩm này phải ăn với số lượng lớn hoặc ăn sống mới có thể trúng độc, phụ thân là ngỗ tác, hiểu biết chút ít về độc dược, không thể nào ăn nhiều hai loại thực phẩm này.

Nếu không phải do ăn uống mà trúng độc, vậy thì chính là có người hạ độc.

Vẫn là câu nói đó, kỹ thuật chiết xuất độc tố thời cổ đại còn rất non kém, người có bản lĩnh chiết xuất ra xyanua, nhất định là cao thủ chế độc. Mà người có thể sở hữu loại độc này trong tay, không giàu thì quý!

Phụ thân bị người ta đầu độc, hung thủ rất có thể là kẻ quyền quý.

Nàng phải biết, kẻ đó là ai!