- 🏠 Home
- Ngôn Tình
- Cổ Đại
- Nguyên Lão Tam Triều
- Chương 9: Phụng nhân bạc mạng
Nguyên Lão Tam Triều
Chương 9: Phụng nhân bạc mạng
Tế Độ bước đi một mình trên hành lang. Vừa đi, chàng vừa nghĩ đến tên Huyết Trích Tử và những sự đấu đá, chèn ép muôn vẻ của tam mệnh đại thần trong triều. Chàng biết sau khi chàng rời kinh thành là những ngày tháng chờ đợi dài dằng dặc và đầy sợ hãi đối với Hiếu Trang. Vì thế, chàng thấy rất cần một người mưu trí để làm mưu sĩ ở luôn bên cạnh, bàn bạc kế sách. Những người như Trương Dũng, Nhạc Thăng Long, Triệu Phật Tiêu, Ngụy Tượng Xu, Chu Xương Tô… tuy có lòng trung thành nhưng chỉ có thể giúp chàng đánh trận, chứ chưa đưa ra được mưu kế bày trận. Mà muốn đối phó tam mệnh đại thần có phải đơn giản là cưỡi ngựa, bắn cung, nã đại pháo, vung đao, múa kiếm đâu?
Tế Độ cau mày suy nghĩ, nhưng sau cùng chỉ có thể thở dài. Lúc này mưa đá bắt đầu rơi, mấy viên đá đường kính gần bằng đốt tay rơi trắng đất. Tế Độ nhìn màn mưa đá, đột nhiên, hình ảnh của Cửu Dương trầm tĩnh, mẫn tiệp, cơ biến, tài trí, lanh lợi vương vấn trong chàng. Tuy chàng chưa từng trao đổi với Cửu Dương nhưng qua cuộc trò chuyện về Cửu Dương với những hảo bằng hữu giang hồ, khiến chàng đã hạ quyết tâm là bằng cách nào đó phải thu dụng cho được người này.
Tế Độ cứ suy nghĩ mông lung như thế, cho đến khi có tiếng vang lên đằng sau chàng, át cả tiếng mưa:
-Định Viễn đại tướng quân!
Tế Độ quay đầu. Người vừa lên tiếng là Hoa Liễu Bích. Họ Hoa cai quản Diêm Thành, tuy đã lớn tuổi nhưng vẫn còn ngon nghẻ, thân thể gọn gàng, ánh mắt ướt rượt lúng liếng đưa tình, da mơn mởn như gái đôi tám. Đứng bên bà ta là một đứa hầu gái tên Đoan Nhi, năm nay mười sáu, mười bảy tuổi, trông rất xinh đẹp, đôi mắt trong sáng như sao, mũi dọc dừa, miệng nhỏ hình trái ấu. Cả khuôn mặt thanh thoát hài hòa, lôi cuốn như một đóa phù dung.
-Tham kiến Định Viễn đại tướng quân, mời ngài theo dân phụ đến một căn phòng trong hậu hoa viên.
Tế Độ nhìn trời thấy đã quá giờ Tý.
-Bản tướng chưa buồn ngủ - Tế Độ nói - Ta muốn đi dạo thêm một hồi.
Hoa Liễu Bích nói:
-Dân phụ biết chuyện vừa xảy ra nơi nhà củi khiến cho lòng ai nấy cũng đều khó chịu, làm sao mà ngủ cho được. Tướng quân lại càng không thể. Nhưng ngoài này mưa to gió mạnh, tướng quân không nên ở ngoài này.
Hoa Liễu Bích nói rồi cất bước đi trước.
Đoan Nhi kéo tay Tế Độ đi phía sau. Hoa Liễu Bích dẫn Tế Độ đi qua mấy cái hành lang trước khi dừng chân trước một căn phòng nằm hướng Tây hậu hoa viên. Trong khi Hoa Liễu Bích dùng chìa khóa mở cửa phòng, Đoan Nhi nói:
- Hoa đại tỉ đã sắp xếp trò giải trí trong căn phòng đó cho tướng quân, nhưng ngài không biết đâu, tỉ ấy đã phải hao tổn rất nhiều tâm sức mới trị được Nữ Thần Y cô nương đấy!
Đoan Nhi nói xong, Tế Độ lập tức thấy lòng nặng hơn đeo chì.
-Các người đã làm gì nàng ấy?
Tế Độ hỏi.
-Đủ cả đấy Định Viễn đại tướng quân ạ, bởi Nữ Thần Y cô nương rất cứng cổ, liên tục phản kháng Hoa đại tỉ. Thực sự chính dân nữ cũng không ngờ được trong dáng dấp mảnh khảnh của cô ấy lại tiềm ẩn một tinh thần sắt thép khó tìm thấy ở người con gái khác!
Rồi Đoan Nhi kể cho Tế Độ nghe hồi chiều này khi nàng và Hoa Liễu Bích đang đi trên hành lang thì thấy Kiều Tam Thể bưng một mâm thức ăn, mặt mày tiu nghỉu như mèo cắt tai đang đi hướng ngược lại.
Hoa Liễu Bích hỏi: “Kiều đại nhân không khỏe ạ?”
Kiều Tam Thể nói: “Ta khỏe, nhưng có người sẽ phiền não chết được!”
“Là người nào?”
“Một người quan trọng đối với ta.”
“Dân phụ có thể giúp gì cho người ấy chăng?”
Thế là Kiều Tam Thể đem chuyện Nữ Thần Y không chịu ăn không chịu uống và tình cảm của Tế Độ dành cho Nữ Thần Y kể cho Hoa Liễu Bích nghe. Hoa Liễu Bích nghe qua, nói: “Để tác hợp cặp đôi này không khó, dân phụ sẽ khuyên cô ấy ăn uống, rồi làm Nguyệt Lão xe duyên cho cô ấy với Định Viễn đại tướng quân.”
Hoa Liễu Bích dứt lời, bợ mâm cơm trên tay Kiều Tam Thể. Nhưng bà ta không tìm Nữ Thần Y ngay mà bảo Đoan Nhi đi tìm thêm hai đứa đầy tớ gái.
Một khắc sau, Hoa Liễu Bích dẫn Đoan Nhi, Diễm Thúy, Tiểu Nương bước vào một căn phòng trang hoàng tao nhã, nội thất được đóng từ gỗ kim, vách phòng bên trái treo bức Bát Tuấn Đồ, bên dưới ghi hai câu thơ của Bạch Cư Dị: “Mục Vương bát tuấn thiên mã câu, hậu nhân ái chi tả vi đồ.” Bức tranh vẽ tám con ngựa mỗi con đều trong tư thế truy phong khác nhau, chủ yếu được vẽ bằng mực đen và hồng, đường nét trông rất tinh túy, sống động.
Khi đám người Hoa Liễu Bích vào phòng, Nữ Thần Y đang nằm nhắm mắt trên giường. Hoa Liễu Bích đặt mâm cơm lên chiếc bàn ở giữa căn phòng, rồi ngoắt bọn hầu gái cùng lại xem Nữ Thần Y đã ngủ hay chưa? Bốn người vén rèm giường sang hai bên nhìn Nữ Thần Y, thấy đó là một cô nương với khuôn mặt trái xoan thanh tú, mũi cao và thẳng, đôi mi cong vυ"t, đôi mày như họa, tóc đen dài êm ả như mây. Quả thật không có bút nào để tả hết nét xinh đẹp. Hoa Liễu Bích và bọn đầy tớ gái như bị thu hết hồn phách, ngây mặt mà nhìn.
Một lát sau, Hoa Liễu Bích là người lấy lại dáng điệu tự nhiên trước tiên, nhỏ nhẻ gọi: “Ta không muốn đá động giấc ngủ của cô nương nhưng cả ngày hôm nay cô chưa ăn gì, dậy ăn một chút canh yến nào.”
Nữ Thần Y không buồn động đậy.
Hoa Liễu Bích hạ giọng gọi thêm lần nữa.
Nữ Thần Y vẫn không cử động.
Hoa Liễu Bích trề môi với bọn đầy tớ gái, sau đó lầm lì cúi xuống, nắm hai vạt áo Nữ Thần Y.
Soạt!
Chiếc áo đã bị xé rách.
Hoa Liễu Bích ném hai mảnh vải vào mặt Nữ Thần Y.
Vù!
Bên ngoài gió đập vào phòng cuốn văng hai mảnh vải.
Cơn gió bất chợt đó khiến da gà nổi đầy hai cánh tay Nữ Thần Y, hai nụ hồng trên ngực nàng cũng bắt đầu cương cứng, nhô lên. Do nàng sở hữu đôi gò bồng đảo to lớn khác thường, lớn hơn gấp ba lần các cô gái bình thường khác nên chiếc yếm không thể bọc trọn bầu ngực vun cao phơi phới.
Bọn hầu gái nhìn thân hình khêu gợi của Nữ Thần Y, tự nhủ nếu bọn họ là nam nhân, chắc chắn sẽ bị hút vào núi đôi mê người này.
“Cô còn không mau ngồi dậy ăn đồ, ta sẽ xé luôn mảnh vải còn lại!”
Hoa Liễu Bích túm hai quai yếm Nữ Thần Y, gằn giọng.
Nữ Thần Y lập tức mở mắt.
“Thế nào?” Hoa Liễu Bích vẫn chưa buông tay, hỏi: “Chịu ăn hay không?”
Nữ Thần Y gật đầu.
Hoa Liễu Bích cả mừng vẫy tay ra hiệu Diễm Thúy giúp Nữ Thần Y ngồi dậy, lại kêu Đoan Nhi đi lấy canh yến.
Cộp!
Hoa Liễu Bích cảm thấy mình oai phong lẫm liệt, dằn mạnh chén canh lên giường.
Nữ Thần Y giơ tay cầm bát canh, nâng lên miệng rồi thình lình buông tay.
Xoảng! Nước canh bắn tung tóe ra sàn nhà.
Âm thanh ngắn gọn lọt vào tai Hoa Liễu Bích. Tụi đầy tớ gái thấy rõ gân xanh trải rộng trên kiều thủ bà ta, gương mặt họ Hoa cũng trở nên hung tợn, như con hổ sắp sửa xé xác con mồi xấu số.
“Được!” Hoa Liễu Bích cười khẩy, “ta không tin Hoa đại tỉ này không trị được cô!”
Nói đoạn sai Đoan Nhi rót chén canh khác mang đến.
Trong khi chờ đợi, Hoa Liễu Bích nhìn Nữ Thần Y như xét nét, Nữ Thần Y cũng nhìn lại không chút sợ sệt.
Một lát sau, Đoan Nhi mang canh tới đưa Hoa Liễu Bích. Hoa Liễu Bích cầm cái chén, nói: “Nếu Hoa đại tỉ này không trị được một đứa con gái nhỏ bé như cô, ta còn mặt mũi nào cai quản Diêm Thành?”
Hoa Liễu Bích dứt lời vung tay đẩy Nữ Thần Y ngã ngửa ra giường.
Nữ Thần Y ngóc đầu dậy định trèo xuống giường, Hoa Liễu Bích nói: “Tiểu Nương, Đoan Nhi, hãy mau nắm chặt hai cánh tay nó lại!”
Tiểu Nương và Đoan Nhi nghe lệnh phóng tới giữ chặt hai cánh tay Nữ Thần Y.
Hoa Liễu Bích ngồi xuống giường, dùng bàn tay mạnh như thép bóp lấy miệng Nữ Thần Y, bậm môi đổ thứ nước vàng nhạt vào miệng Nữ Thần Y.
“Uống!” Hoa Liễu Bích quát, “với hai mươi năm kinh nghiệm mở kỹ viện của tao, không đứa con gái nào có thể chơi trò tuyệt thực với tao!”
Nữ Thần Y cương quyết ngậm chặt miệng, nghiến răng, nước canh chảy dài xuống cổ nàng.
“Diễm Thúy, mày banh miệng nó ra!”
Hoa Liễu Bích tiếp tục quát tướng.
“Dạ!”
Diễm Thúy nói, lấy hai tay cố banh miệng Nữ Thần Y ra. Hoa Liễu Bích tiếp tục đổ canh vào, đột nhiên, Nữ Thần Y dùng môi phun mạnh nước canh tung tóe ra ngoài.
“Nha đầu, mày…”
Hoa Liễu Bích giận dữ hét lớn, rồi nhanh như chớp dùng tay không cầm chén canh đánh một cú vào đỉnh đầu Nữ Thần Y.
Huyệt Bách Hội nằm ở điểm lõm ngay trên đỉnh đầu của con người, tại điểm giao của đường nối hai đỉnh vành tai với đường dọc cơ thể. Ngay lập tức, Nữ Thần Y cảm giác đầu óc quay cuồng và tứ chi mềm nhũn, trước mặt nàng là một màn đen tối.
Đoan Nhi kể đến đây Tế Độ đã không còn đứng bên cạnh nàng nữa, chàng đi một mạch vào phòng ngủ của Nữ Thần Y, tiến đến bên giường.
Nữ Thần Y đã được Hoa Liễu Bích giải huyệt một vài phút trước đó rồi, đang ngồi trên giường ôm đầu, toàn thân phơi bày, Hoa Liễu Bích cũng đã trang điểm và làm tóc cho nàng. Tế Độ đứng cạnh Hoa Liễu Bích bên ngoài tấm rèm che giường. Khoảng cách giữa Tế Độ, Hoa Liễu Bích và Nữ Thần Y là tấm rèm được làm bằng vải voan màu đỏ, loại vải mỏng tanh có thể dễ dàng nhìn xuyên qua được.
Tế Độ thoáng thấy đôi gò tròn lẳn tràn trề nhựa sống, lia mắt sang Hoa Liễu Bích, nói:
-Ở đây không còn chuyện của bà nữa, lui ra đi.
Hoa Liễu Bích vâng lời, rời khỏi phòng. Tế Độ nhìn theo Hoa Liễu Bích, sau đó chàng nhìn tấm tranh Bát Tuấn Đồ.
Tế Độ dán mắt vào bức bát mã truy phong thật lâu, vẻ như chưa từng ngó thấy bức tranh nào đẹp hơn bức đó. Hạ thân chàng cứng đờ không dễ chịu… Đương nhiên, chàng đang nghĩ không ngờ có người trông thon gầy lại đầy đặn, nở nang hơn bề ngoài rất nhiều…
Thêm một lúc nữa cơn đau đầu của Nữ Thần Y giảm bớt, nàng mới ngộ ra sự hiện diện của một người đàn ông trong phòng. Gương mặt Nữ Thần Y xanh mét khi nghĩ đến cảnh xuân của mình đã bày ra trước mặt người đàn ông này.
Nữ Thần Y giật phăng cây trâm cài tóc khỏi đầu nàng.
Tế Độ biết chàng không thể tiếp tục làm thinh nữa, lên tiếng:
-Nàng nghĩ tay của nàng nhanh, hay chưởng pháp của bản tướng nhanh hơn?
Nữ Thần Y im lặng.
Tế Độ hỏi xong một câu cũng im lặng chờ đợi. Cuối cùng, Nữ Thần Y dịch mũi trâm ra khỏi cổ nàng.
Tế Độ nén tiếng thở phào, nói:
-Đưa cho ta.
Nữ Thần Y buông tay, cây trâm rơi xuống nền gạch phát ra mấy tiếng leng keng...
Mắt Tế Độ vẫn nhìn hướng Bát Tuấn Đồ, chàng khom người xuống, huơ tay tìm cây trâm trên sàn nhà.
Mất một lúc Tế Độ mới tìm được cây trâm.
Tế Độ cầm trâm, thẳng người dậy, chẳng chút vòng vo, thẳng thắn nói:
-Không phải lo, ta chưa chạm vào nàng.
Nữ Thần Y nghe rõ lời này, mặt cúi gằm.
Tế Độ dứt lời thấy câu nói của chàng chưa tốt lắm, nhanh chóng nói thêm:
-Cũng không nhìn thấy gì.
Nói xong chàng cầm trâm rời đi.
Đêm đó, Tế Độ ở trong phòng trọ của chàng cứ trằn trọc khó ngủ, yết hầu lên xuống, đến lúc gà gáy sáng chàng mới ngủ được, khi tỉnh dậy thì mặt trời đã cao tới ba con sào!
- 🏠 Home
- Ngôn Tình
- Cổ Đại
- Nguyên Lão Tam Triều
- Chương 9: Phụng nhân bạc mạng