Chương 12

21

Trời tối, Kiều Sở Ân mới trở về Kiều phủ, xơ xơ xác xác như một khúc gỗ mục. Lẽ ra hắn định đi uống rượu giải sầu, lại sợ rượu say sinh ra chuyện như lần trước, vừa nghĩ đã thấy kinh hoàng nên thôi. Nhằm lúc hắn đi đường thấy một gã vũ phu đang đánh vợ, tức tối xắn cao tay áo nhào vô cho gã vũ phu một trận nằm đo đường. Đánh xong hàng xóm bu lại cầu tình mới biết người chồng bị cắm sừng, kẻ có lỗi là thê tử y, bèn thẹn quá chuồn thẳng về nhà.

Ngài minh chủ đợi hắn đã lâu, thấy hắn về liền lôi vào phòng riêng, quăng hai tờ bát tự của hắn và Đào Vị Lăng ra bàn: “Ta là người giang hồ, không câu nệ tiểu tiết này nọ. Ta cũng không có ý kiến về chuyện đoạn tụ. Thời đại nào rồi, cần có cái nhìn phóng khoáng một chút, chỉ nhưng bát tự hai đứa thật sự không hợp, nếu lấy nhau…”

Kiều Sở Ân đập bàn rống lên: “Gì mà lấy nhau? Giờ con chỉ muốn gϊếŧ tên Đào Vị Lăng đó thôi.”

Ngài minh chủ chưng hửng, nghĩ nghĩ, rồi ngộ ra: “Con bị Vị Lăng từ chối rồi sao?”

22

Kiều Sở Ân cầm nhuyễn tiên đến Đào phủ. Hắn muốn gϊếŧ người.

Hắn quá tin tưởng Đào Vị Lăng, tin đến mức chưa bao giờ hắn nghi ngờ y chút nào. Vậy mà, Đào Vị Lăng lại gạt hắn, dám làm nhưng không dám nhận, còn khiến hắn chạy vòng vòng như kẻ dở hơi nghi này nghi nọ.

Hắn phải gϊếŧ y. Gϊếŧ một lần chưa đủ, phải gϊếŧ nhiều lần, gϊếŧ cho y không bao giờ đầu thai được mới thôi.

“Đào Vị Lăng đâu?”

Tiểu Lý trung thực trả lời: “Thiếu gia nói đến Tây Vực du ngoạn, trong một thời gian ngắn sẽ không trở về.”

Kiều Sở Ân đã điên nghe vậy càng thêm điên: “Đi lúc nào?”

“Từ tối hôm qua, chắc là giờ đã sắp đến biên giới.”

Kiều Sở Ân không kìm chế nổi nữa, điên loạn cầm nhuyễn tiên quất lung tung. Tiểu Lý không dám ngăn cản, vội vã tìm chỗ núp lại giữ lấy thân.

Kiều Sở Ân quất đến mệt thì bỏ đi, để lại một câu cuối: “Tốt nhất ngươi bảo hắn trốn cho kỹ, nếu để Kiều Sở Ân ta tìm ra, ta sẽ chặt hắn thành nhiều khúc đem cho chó ăn.”

Đợi Kiều Sở Ân đi xa, Tiểu Lý mới dám chui ra, cả sân trước biến thành bình địa tang hoang. Y ngao ngán nhận xét: “Kiều thiếu gia, chó có phẩm vị rất cao, không phải thịt ai nó cũng ăn đâu.”