Chương 9

Nhưng sa mạc vắng lặng, gió cát thổi khắp nơi, người dân Lận Thành vang tiếng than khóc, Thác Thứ đã vào thành từ lâu.

Hoắc Yến dừng ngựa, ngồi thẳng trên yên, tóc buộc cao, sau lưng áo giáp, áo choàng tung bay trong gió, khuôn mặt tuấn mỹ ánh bộ dáng phóng túng, đôi mắt sâu thẳm nhìn tướng lĩnh Thác Thứ đứng trên tường thành, hắn chậm rãi nhếch lên khóe miệng có chút khinh thường.

"Ta tới rồi, mở cửa đi."

Tướng lĩnh Thác Thứ cúi đầu nhìn hắn, trong mắt có chút đê tiện xót thương: “Hoắc tướng quân, ta e rằng chưa bao giờ ngươi nghĩ rằng sẽ có một ngày như vậy, kỳ thực, ta rất muốn cùng Hoắc tướng quân chiến đấu trên chiến trường, nhưng tiếc là ngươi không có phúc phận này”.

Khói gió nhẹ nâng, xuyên qua thiếu niên áo xanh trên con ngựa trắng, phát ra một âm thanh khinh thường.

“Nói nhảm nhiều quá, có đánh hay không.”

Hắn vừa dứt lời, phía sau vang lên tiếng vó ngựa, cát bay cuồng loạn, bộ quần áo màu đỏ hợp với giọng trương dương.

"Đại ca!"

Hoắc Yến nghe vậy không khỏi giật mình, trong mắt có chút kinh ngạc.

Hắn còn chưa kịp quay người thì Lục Lâm Thần và Bạch Cận đã đi bên cạnh hắn.

"Tại sao các ngươi lại ở đây!"

Hoắc Yến lớn tiếng hỏi, vẻ mặt lo lắng.

“Ta đã hứa không làm kẻ đào binh, lúc này sao có thể không có mặt ở đây?” Bạch Cận ngẩng đầu nhìn hắn cười rạng rỡ nói.

"Đúng rồi, đại ca, ta đã cạo tóc đổi họ rồi, làm sao có thể bỏ mặc ngươi!" Lục Lâm Thần thần sắc lại nghiêm túc.

Hoắc Yến nhìn họ sửng sốt trong hai giây, trong lòng như bừng sáng, hắn khẽ cong môi cười, trong sáng mà nồng nhiệt.

"Ta nói rồi, một ngày nào đó ngươi sẽ phải lấy họ của ta."

"Hiện tại vẫn chưa muộn." Lục Lâm Thần mỉm cười đáp lại.

Hoắc Yến tay phải nắm chặt bao kiếm, đôi mắt tối sầm đỏ hoe, "Lần này, ta không thể mang các ngươi về nhà uống rượu được nữa."

Bạch Cận giơ dao trong tay lên, không nhìn Hoắc Yến, mà nhìn thẳng vào tướng lĩnh Thác Thứ phía trên, thờ ơ nói: “Thật trùng hợp, ta cũng không muốn trở về.”

Lục Lâm Thần cũng phong khinh vân đạm, bình tĩnh đáp: "Còn có điều trùng hợp hơn, tiểu gia sớm đã uống rượu ngán rồi.”

"Được, vậy đi thôi"

Hoắc Yến rút trường kiếm ra, dùng năm ngón tay siết chặt cương ngựa, giọng nói trong trẻo vang vọng khắp bầu trời, để lại từng đợt sóng hồi âm.

"Gϊếŧ!"

Cát vàng che màu máu đỏ, trận trận âm thanh đao kiếm.

Mặt trời lên cao, gió cát sa mạc nổi lên khắp nơi, gầm rú bốn phía, cuốn lên vài viên cát đá đỏ rực, rung chuyển rơi xuống, xác chết khắp nơi, mặt trời đỏ rực thiêu đốt, đốt cháy mặt đất, xung quanh chỉ còn có khí tức cực thấp lượn lờ, hơi thở đọng lại, từng cái một, như thể sẽ tiêu tan trong giây tiếp theo.

Búi tóc của Hoắc Yến xòe ra, áo giáp xanh rách rưới đẫm máu, hai tay đỏ tươi cầm kiếm chống trên đất, đầu óc tan rã, mắt nhìn về phía nam, đôi mắt trong veo vẫn kiên quyết, không hề oán hận, nhưng có chút không cam lòng, bất đắc dĩ.

Hắn vẫn chưa cưới được người con gái hắn yêu.

Trong lúc bàng hoàng, hắn dường như nghe thấy tiếng vó ngựa từ con đường phía nam truyền đến, dưới những sắc cam, đỏ, hồng tím đan xen, ánh nắng gay gắt dịu dàng, một thiếu nữ mặc áo vàng đang cưỡi ngựa đi về phía hắn.

Hắn từ từ nhếch lên khóe miệng, trong sáng sạch sẽ như một thiếu niên non nớt.

A Trì, nếu kiếp sau nàng vẫn bằng lòng, ta sẽ lại đến cưới nàng.

Lần này ta sẽ không để nàng chờ đợi nữa.

Đôi mắt cụp xuống, hơi thở ngừng lại, ngọc bội vỡ tan, hoa quế rơi xuống.

Đến chết không ngã, thân hắn hướng phía nam.

Trận chiến này, cuối cùng thắng.

——

Ba ngày sau, tin tức truyền về Thượng Kinh, bách tính Mãn Thành người người mặc trang phục, vì ba người đã qua đời, cầu phúc đời sau cho họ.

Bình Dương Vương Phủ, bên trong Nghi Thanh Viên, khung cảnh hoa vẫn như cũ, cây hoa quế trong sân cuối cùng cũng đã nở hoa, những chùm hoa vàng rực tràn ngập trong gió hè, nhưng lại có phẩn ảm đạm.

Thiếu nữ trong phòng đang cầm tờ giấy vẽ trên tay, khuôn mặt trắng nõn càng thêm ốm yếu, ánh mắt rất buồn bã nhưng cũng bình tĩnh trong sáng.

Thanh Hi chậm rãi đi vào, nhìn vẻ mặt Tô Nam Tịch, thở dài, nhỏ giọng nói với Tô Nam Tịch: “Quận chúa, trong cung vừa có tin tức từ Thái tử điện hạ.”

Dừng một chút, nàng buồn bã nói: "Ngài ấy đã băng hà."

Tô Nam Tịch ánh mắt không hề thay đổi, như đã đoán trước.

Gió ngoài sân mạnh hơn một chút, khiến những cành hoa quế lắc lư dữ dội, vài nhị hoa rơi xuống.

Giọng Tô Nam Tịch nhẹ nhàng, vô cảm: “Phụ thân đã về chưa?”

Thanh Hi gật đầu đáp: “Đã về rồi, đang ở trong thư phòng.” Nói xong nàng lo lắng nhìn Tô Nam Tịch, sau đó nói: “Quận chúa, nếu cảm thấy khó chịu thì cứ nói ra, tuyệt đối đừng kìm nén, cẩn thận kẻo làm tổn thương cơ thể."

Từ khi nghe tin Hoắc Yến cùng ba người chết trận, Tô Nam Tịch trước sau cũng không rời khỏi căn phòng này, ngay từ đầu vẫn là bình thường, cũng có chút khổ sở, về sau nàng càng trở nên trầm mặc, cả ngày chỉ nhìn xem đình viện cùng cây hoa quế kia, nhiều khi ban đêm Thanh Hi thức dậy, nàng nhìn thấy quận chúa đứng dưới gốc cây, vẻ mặt vẫn dịu dàng bình tĩnh.

Những người không biết, còn tưởng rằng nàng đã là người chết.

Tô Nam Tịch quay đầu lại nhìn, nhẹ giọng nói: “Ta không sao, ngươi lui xuống trước đi.”

Thanh Hi gật đầu, đi vài bước ra ngoài rồi quay lại nhìn Tô Nam Tịch, trông nàng vẫn dịu dàng, nhưng điều khác biệt là nàng không còn vẻ hoạt bát như trước nữa.

Làm sao có thể ổn được? Họ đều là người thân thiết đã cùng nàng vượt qua.

——

Trong thư phòng Bình Dương Vương Phủ, những chiếc tủ chạm hoa bằng gỗ đàn hương chất đầy các loại thư tịch, trên bàn đốt lấy lư Gia Nam Hương, Tô Hoài ngồi trên ghế nhìn tấu chương trong tay.

Tô Nam Tịch mở cửa đi vào, Tô Hoài tựa hồ không có gì ngạc nhiên, mỉm cười nói: "Tịch Nhi, tới rồi à."