- 🏠 Home
- Cổ Đại
- Sủng
- Một Tờ Hôn Thư
- Chương 111
Một Tờ Hôn Thư
Chương 111
Tạ Lâm đi xe ngựa ngang qua, đường phía trước bị đám đông chặn lại không thể đi tiếp. Thị vệ chen vào đám đông xem xét tình hình, rồi lại vội vàng chạy về bẩm báo.
"Điện hạ, là Lục tướng quân đang trừng trị người nhà họ Tần. Hỏi người bên cạnh Lục tướng quân, nói là chuyện nhà."
Đám đông vây kín nước chảy không lọt, Tạ Lâm chỉ có thể nhìn thấy hai người bị treo cao lên.
Tạ Lâm nhìn ngược sáng, nheo mắt nhìn chằm chằm bộ dạng chật vật của cha con Tần gia bị treo lên, cười, tự nhủ: "Nhà họ Tần chọc giận ca ca ta đến mức này sao?"
Hắn quay đầu nói với Vũ Nương bên cạnh: "Nàng không biết đấy thôi, Lục Huyền người này, ở kinh đô có lẽ là giả vờ, giả vờ giống như một văn nhân nho sĩ. Lần này là thật sự tức giận rồi!"
Vũ Nương yên lặng nhìn Tạ Lâm, muốn nói lại thôi.
Lục Huyền giả vờ làm nho sĩ ở kinh đô? Cũng không hẳn, chẳng phải hắn cũng từng ném hắn xuống hồ trước mặt mọi người sao?
Vũ Nương mím môi, không phản bác, chỉ nói: "Điện hạ muốn đến xem sao?"
"Ta bị điên mới đi xen vào lúc này." Tạ Lâm bảo người đánh xe vòng đường về phủ.
…
Qua rất lâu, dần dần có ong mật lần theo mùi bay đến, sau đó lại có bầy chim bay tới, đậu trên cây sào dài, mổ ăn mật ong.
Lục Huyền mặt không cảm xúc ngồi dựa vào ghế, nghe tiếng chim vỗ cánh, cũng nghe tiếng kêu la thảm thiết liên tiếp của hai cha con bị treo trên cây sào dài.
Đám người vây xem vô cùng kinh ngạc trước hình phạt kỳ lạ này. Theo tiếng kêu la ngày càng thảm thiết của cha con Tần Bằng Trình, bá tánh vây xem bắt đầu có chút không đành lòng nhìn, lặng lẽ rời đi.
"Mấy con chim này sẽ ăn sống hai người bọn họ sao?" Trong đám đông, một đứa trẻ đột nhiên tò mò hỏi.
Cha đứa bé lúc này mới nhận ra cảnh tượng này không thích hợp cho trẻ con xem, vội vàng một tay che mắt con trai, một tay bế nó lên, vội vàng rời đi.
Càng lúc càng nhiều người không dám vây xem nữa, rời khỏi nơi này.
Đột nhiên có một giọt m.á.u rơi xuống con đường gạch xanh dính đầy bùn đất.
Tiếp đó, từng giọt m.á.u tí tách rơi xuống, chậm rãi tạo thành một vũng m.á.u nhỏ dưới cây sào dài.
Tiếng kêu la thảm thiết của cha con nhà họ Tần bị treo trên cây sào dài càng lúc càng yếu ớt. Tiếng khóc của những người nhà họ Tần khác ở phía xa lại càng thêm thê lương.
Thanh Sơn đi đến bên cạnh Lục Huyền, bẩm báo: "Gần xong rồi."
Lục Huyền gật đầu.
Thanh Sơn phất tay, sai người thả cha con nhà họ Tần xuống. Bọn họ cũng sẽ không nhẹ nhàng buông tha, vừa cởi dây, cha con nhà họ Tần liền trực tiếp ngã từ trên cao xuống.
"Lão gia!"
"Cha!"
"Bằng Trình!"
"..."
Người nhà họ Tần đang khóc lóc bên cạnh lập tức xúm lại, nhưng thấy hai cha con bị lột quần, phần thân dưới m.á.u thịt be bét, da thịt lở loét. Đặc biệt là chỗ giữa hai chân của Tần Bằng Trình, bị tưới rất nhiều mật ong, bị mỏ chim sắc nhọn mổ hết miếng này đến miếng khác, thậm chí lúc này vẫn còn ong mật bay vo ve xung quanh. Hai người sắc mặt trắng bệch, cơn đau dữ dội và nỗi sợ hãi tột độ khiến ánh mắt cha con họ trở nên thất thần. Cơn đau khiến hai chân bê bết m.á.u của họ không ngừng run lên.
"Tránh ra. Tướng quân nhà ta còn có vài lời muốn hỏi riêng Tần công tử." Thanh Sơn bước tới, túm lấy một cánh tay của Tần Bằng Trình, kéo hắn về phía Lục Huyền.
Theo Tần Bằng Trình bị kéo đi, dưới thân hắn để lại vết m.á.u dài.
Tần phu nhân khóc đến ruột gan đứt từng khúc, thấy con trai mình lại bị kéo đi, lập tức lao đến muốn ngăn cản, nhưng bà còn chưa chạm vào Tần Bằng Trình, đã bị gia đinh nhà họ Lục ngăn lại.
Tần đại lang tạm thời giữ được lý trí, nén sợ hãi, kéo mẹ lại.
Thanh Sơn kéo Tần Bằng Trình đến trước chân Lục Huyền.
Lục Huyền ngồi trên ghế, nhìn xuống Tần Bằng Trình như nhìn bùn nhão. Hắn cúi người xuống, dần dần tiến lại gần Tần Bằng Trình.
Theo hắn đến gần, nỗi sợ hãi trong mắt Tần Bằng Trình ngày càng lớn.
"Thuốc mê?"
Đồng tử Tần Bằng Trình đột nhiên co rút lại, thầm nghĩ Lục Huyền quả nhiên đã biết!
"Ngoài ngươi ra, còn ai nữa?" Lục Huyền trầm giọng hỏi, "Ngươi hãy suy nghĩ kỹ rồi trả lời."
Tần Bằng Trình theo bản năng lắc đầu. Đến nước này, hắn không còn gan dám giở trò bịp bợm, khai hết mọi chuyện từ đầu đến cuối.
"Không... không có ai khác... Ta... ta cố ý lừa nàng ấy..." Tần Bằng Trình nói lắp bắp, giọng nói lại mang theo vẻ sợ hãi khóc lóc như hồi còn nhỏ.
Lục Huyền lạnh lùng nhìn hắn, không hỏi nguyên nhân.
Lục Huyền đã sớm đoán được Tần Bằng Trình lừa Lục Thiện Hòa, tự nhiên cũng đoán được nguyên nhân.
Tần Bằng Trình bịa ra lời nói dối ác độc như vậy để lừa Lục Thiện Hòa, dùng sự không chung thủy để trói buộc Lục Thiện Hòa, khiến nàng cảm thấy tự ti, khiến nàng cảm thấy mình chỉ có thể gả cho Tần Bằng Trình, thậm chí còn biết ơn Tần Bằng Trình đã cưới nàng.
- 🏠 Home
- Cổ Đại
- Sủng
- Một Tờ Hôn Thư
- Chương 111