Chương 40: Đóa Đóa Biến Mất 2

๑ ๑ ๑ ۩ ۩ ۞ ۩ ۩ ๑ ๑ ๑

Trái tim ta mềm nhũn, nhưng vẫn tỏ ra không biết.

Buổi chiều có một đợt hàng cần kiểm tra, A Căn kêu ta đi đến một kho ở Đông Thành, chúng ta bận rộn từ trưa cho đến khi trời tối, trở về sau sáu giờ chiều, ăn xong bữa tối ở ngoài, đang định trở về nhà nhưng cửa hàng bên trong còn có việc cần ta xử lý, cho nên ta cùng A Căn quay lại. Mới vừa vào cửa, Tiểu Mỹ đã nói với ta rằng gã đàn ông mang theo con khỉ mà mình gặp buổi trưa đã đến tìm ta trong cửa hàng, nói rằng hắn là người thân trong nhà, thấy ta không có mặt, gọi điện thoại cho ta nhưng không liên lạc được, hắn đã hỏi về nơi ở của ta và bảo ta phải về nhà ngay.

Ta lật điện thoại lên, phát hiện đã tắt máy. Ta cảm thấy nghi ngờ, nghĩ rằng liệu có phải họ đang trêu chọc ta, mấy người đều khẳng định là sự thật, ta bèn hỏi tên người đàn ông kia là gì?

Các cô gái đều lắc đầu, nói rằng không hỏi.

Nhìn gương mặt các cô ấy không giống như đang giả vờ, ta đoán rằng có thể thực sự là người thân trong gia đình ta.

Kể từ khi ta định cư ở Đông Hoàn, sau khi trải qua việc chuyển nhượng cửa hàng thức ăn nhanh ở Giang Thành cho một người cùng quê, liên tiếp có người quen xa, người thân và bạn bè tìm đến, xin sự giúp đỡ, hoặc muốn ta giúp tìm việc làm. Ta đã tiếp đón rất nhiều người như thế, những ai đáng tin cậy, ta sẽ giúp họ giới thiệu vào làm việc tại các nhà máy của bạn bè. Còn những người không đáng tin cậy, chỉ muốn ta giúp đỡ, ở nhà ta suốt tuần chỉ ăn và ngủ, ta sẽ không hề do dự mà đưa họ ra khỏi nhà, họ muốn làm gì thì làm. Việc này khiến cho lần trở về nhà này, ta đã bị nhiều người chê trách là lạnh lùng, vô tình.

Nhưng dù ta đã suy nghĩ đến tận cùng, ta thực sự không thể nghĩ ra một người bạn hoặc người thân nào nuôi khỉ.

Về mặt nhân tình thế thái, nếu không để tâm đến thìbên tai cha mẹ trong nhà sẽ tràn đầy lời đàm tiếu. Ta không có cách nào khác, chỉ đưa ra được một phác họa sơ lược về tình hình, để A Căn và Tiểu Mỹ tiếp quản và giải quyết, sau đó ta vội vàng quay về. Ta đến tầng một, nơi đó thuộc về vật nghiệp, hỏi liệu có ai đến tìm ta. Đêm đó, mấy người bảo an liên quan đến sự việc ma quái, họ đã từ từ từ chức, người đang làm việc là một người bảo vệ mới tới, không nhận ra ta, hỏi rằng ta thuộc hộ nào. Ta nói ta thuộc nhà A tầng mười nhà 102, nhưng hắn lắc đầu nói không.

Tiểu tử này nói như vậy trong lúc vẫn đang đùa giỡn với điện thoại di động, cứ thoải mái tự tại.

Ta cảm thấy lạ lùng, gọi điện thoại cho Tiểu Mỹ, yêu cầu cô ấy nếu như gặp lại người tự nhận là họ hàng quê nhà của ta, hãy đưa cho hắn số điện thoại di động của ta, để hắn có thể liên lạc trực tiếp với ta. Ta cúp máy, đi thang máy lên tới nhà, khi đến cửa, ta đột nhiên cảm thấy một cơn giật mình trong lòng. Ta ngẩng đầu, phát hiện ra bức "Niết La Trấn Trạch Phù" dùng để trấn giữ nhà cửa, mà ta đã dán ở cửa, biến mất. Ta tìm khắp mọi nơi xung quanh, nhưng vẫn không thấy.

Sự tình này khiến lòng ta trĩu nặng, lo lắng cho Đóa Đóa, ta nhanh chóng mở cửa, không cần thay dép, lao vào phòng khách gọi: "Đóa Đóa, Đóa Đóa..." Không ai đáp lại ta, thường ngày khi ta về nhà luôn có một đứa bé chạy đến ôm ta, nhưng lúc này lại không một dấu hiệu. Ta tức tốc lo lắng, chạy vào phòng thư để kiểm tra con búp bê sứ đặt trên bàn...

Quả thật... cô bé đã biến mất! Tay chân ta lạnh buốt, không dám tin vào thực tế này: Đóa Đóa đã biến mất.



Là kẻ nào đã đột nhập vào phòng ta? Ta vội vàng kiểm tra xung quanh, phát hiện phòng ta bị lục tung, đặc biệt là kệ sách, sách vở trên đó rải rác khắp nền nhà, ngăn kéo trên bàn bị kéo ra một cách bạo lực, giường trong phòng ngủ bị lật đổ, két sắt bên cạnh bị mở ra, nửa che nửa hở, bên trong tiền mặt và sổ tiết kiệm của ta đã biến mất không còn dấu vết.

Chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt!

Trong lòng ta chỉ có vô vàn lời tục tĩu muốn bộc phát, khi lấy lại được bình tĩnh, ta lập tức báo cảnh sát.

Cảnh sát đến nhanh hơn ta tưởng tượng, người dẫn đầu có lẽ là cảnh sát Âu Dương từ lần trước, và một người khác là người cảnh sát mà ta đã cứu. Gặp người quen, mọi việc trở nên dễ dàng hơn. Ta đã mô tả sơ lược cho họ về những gì đã xảy ra, cảnh sát Âu Dương đề nghị ta xem qua hệ thống giám sát. Chúng ta đến phòng giám sát, thu thập thông tin trong ngày hôm nay. Cảnh sát Âu Dương có kinh nghiệm xem những thứ này, hắn xem nhanh qua từ buổi sáng đến trưa, không có chuyện gì đáng chú ý cho đến khoảng 4 giờ chiều, khi mà một vài camera lần lượt chuyển sang màu đen, sau đó lại hiện hình trở lại.

Cảnh sát Âu Dương bảo ta đợi một chút, hắn tạm dừng hình ảnh, chỉ vào những điểm đen rất nhỏ và hỏi, đây là gì vậy?

Ta nhìn vào những điểm đen trên video, có những đường nét nhỏ xung quanh, dần dần tách rời và hình thành một đám, có vẻ như... con ruồi! Cảnh sát Âu Dương nhìn chăm chú, gật đầu và nói rằng đúng là con ruồi, những con ruồi này đã che mất camera, bảo vệ kẻ trộm trong quá trình tiếp cận ngôi nhà của anh – nhìn vào một số hình ảnh, đều là những nơi phải qua khi lên tầng mười. Hắn chỉ vào bảo vệ ở sảnh lớn và hỏi: "Này cậu... vào khoảng 4 giờ 11 phút chiều, có thấy ai vào ra ở đây không?"

Bảo vệ đó suy nghĩ cẩn thận, sau đó lắc đầu nói rằng không.

Ta chăm chú nhìn hắn, thốt lên: "Cậu đang nói không chú ý hay là không có? Nói thật đi!" Hắn để lộ khuôn mặt thành tâm, khẳng định rằng thật sự không có. Ta tức giận đến nảy lửa, đẩy hắn ngã xuống đất, hét lên: "Mắt mũi mày chỉ biết xem điện thoại thôi, còn để ý cái quái gì chứ? Con mẹ nó, chúng tao trả phí quản lý cao ngất ngưởng để được phục vụ, để mày đảm bảo an ninh cho chúng tao, chứ không phải để mày chơi điện thoại! Cái loại chó má này!"

Hắn cuống cuồng ngồi trên mặt đất, trong lòng xấu hổ nhưng không dám phản bác. Cảnh sát Âu Dương cùng với một người cảnh sát khác ngăn cản ta, khuyên ta đừng nên quá tức giận. Ta giận dữ đến nỗi chửi rủa không kiềm chế được, vài người bảo vệ trong phòng quản lý tỏ vẻ không hài lòng. Đội trưởng của họ nghiêm túc nói rằng: "Lục tiên sinh, chúng tôi xin lỗi vì những điều không may mắn đã xảy ra với ngài. Nhưng như ngài cũng thấy, chúng tôi không biết làm sao với những con ruồi kia vì chúng che mờ ống kính camera, cũng không có cách nào khác. Tiểu Kim cũng đã nói rồi, hắn không nhìn thấy ai, chắc chắn vào thời điểm đó không có ai!"

Ta chăm chú nhìn hắn một lúc, đang có mặt cảnh sát, hắn nhìn lại ta, để lộ nụ cười giả tạo và hiền lành.

Trong lòng ta đau đớn đến cùng cực, chỉ nghĩ đến việc Đóa Đóa biến mất, trong lòng thậm chí có ý định gϊếŧ người. Cơn bạo lực này không chỉ từ Kim Tàm Cổ truyền cho ta, mà còn từ sự tưởng tượng sâu trong trái tim ta. Khi tức giận đạt đỉnh điểm, ta lại bật cười, với vẻ mặt lạnh lùng ta hỏi tên này này: "Anh nghĩ mình rất có trách nhiệm sao? Anh nghĩ mình không phải thất trách chắc?" Hắn không hổ thẹn gật đầu, ta hỏi bảo vệ ngồi dưới đất: "Mày thật sự không thấy ai đi vào, cũng không đang chơi điện đấy chứ?"

Người bảo vệ dưới đất vẻ mặt vô tội nói: "Lục tiên sinh, ngài bị mất tiền, tôi hiểu, ngài đã đá tôi một cú, tôi chịu, nhưng thật sự ngài không thể trách oan tôi!" Hắn nói rất thành tâm, nước mắt chảy ra, lăn qua các mụn và vết thâm trên mặt hắn, từng giọt rơi xuống mặt đất.