- 🏠 Home
- Huyền Huyễn
- Kiếm Hiệp
- Lạc Nhật
- Chương 17: Vạn Thú Sơn Trang, Nạp Lan Như Yên
Lạc Nhật
Chương 17: Vạn Thú Sơn Trang, Nạp Lan Như Yên
La Thiên chết, Ngọc bài sinh mạng vỡ nát, khi Quy Nhân biết chuyện rất là tức giận. Lão có duy nhất hai người đệ tử La Kinh và La Thiên. Bọn họ là huynh đệ song sinh nhưng La Kinh tuổi nhỏ mà thiên phú cao hơn, đi sau tới trước, cả hai đều là tu vi Ngưng Đan cảnh hậu kì. Quy Nhân rất kì vọng vào hai đệ tử này, vậy mà mấy hôm trước La Kinh bị gϊếŧ, hôm nay La Thiên bị gϊếŧ bảo lão làm sao không tức giận cho được. Sau khi hắn thôi diễn, hắn suýt hộc máu vì cả hai tên đệ tử đều chết trong tay một người. Hắn lập tức chạy đến Xích Luyện bí cảnh nhưng vì tu vi của hắn quá cao nên không thể vào được, chỉ đành chờ ở bên ngoài.
Lại nói Lạc Nhật sau khi gϊếŧ hai người Hàn Phong, La Thiên thì lục soát giới chỉ của họ thu được hơn vạn viên hạ phẩm linh thạch, vài gốc linh thảo. Đúng là nghèo, Lạc Nhật nghĩ. Nếu để hai người kia biết Lạc Nhật nghĩ vậy thì sẽ tức đến sống lại. Bởi vì Lạc Nhật vốn là Tiên Nhân sống lại nên ánh mắt cao hơn người thường, đó là chuyện bình thường.
….
Lạc Nhật đi trong bí cảnh được vài tháng, cách ngày bí cảnh đóng lại một tháng Lạc Nhật đã đi đến hang động nơi có Tẩy Cốt dịch. Đây là một mê cung tự nhiên. Tẩy Cốt dịch nằm ở nơi sâu nhất bên trong, chỉ có một giọt duy nhất nên phải xem vận khí ai tốt. Mê cung đường đi không lớn nhưng mà lại phải đi lòng vòng nếu cứ đi như vậy kết quả duy nhất là bị vây khốn cho đến khi bí cảnh kết thúc. Khi bí cảnh kết thúc thì người còn sống sẽ được truyền ra ngoài, người chết thì sẽ nằm ở đây vĩnh viễn. Trên đường đi vừa phải gặp yêu thú, vừa gặp trộm cướp làm cho thu hoạch của Lạc Nhật tăng lên. Những thu hoạch này không giúp Lạc Nhật quá lớn Lạc Nhật định khi ra bí cảnh sẽ đem về Hàn gia. Hiện tại trọng tâm đặt ở Tẩy Cốt dịch, có được nó thì chiến lực của mình sẽ đột phá cực hạn trước nay chưa từng có. Một kích miểu sát Ngưng Đan cảnh hậu kì, thậm chí làm trọng thương Tụ Hồn cảnh sơ kì. Nghĩ đến đây Lạc Nhật thấy phấn khích nhưng cũng chỉ là suy nghĩ một khi Tẩy Cốt dịch chưa đến tay thì chỉ là hoa trong gương trăng trong nước.
Lạc Nhật di chuyển trong hang động nhiều ngày rồi nhưng vẫn đi lòng vòng, hoàn toàn không có điểm đột phá. Bông nhiên Lạc Nhật nghĩ: “ Nếu dựa vào mắt không được thì dựa vào giác quan, trong này sương mù nhiều như vậy giác quan của con người sẽ được phóng đại gấp nhiều lần.” Đây là kinh nghiệm lúc trước của Lạc Nhật. Nghĩ là làm, Lạc Nhật nhắm mắt lại, dùng thần thức cảm nhận đường đi và né tránh công kích của yêu thú.
Hơn mười ngày sau, Lạc Nhật đi vào một ngõ cụt. Nhưng ngõ cụt này khác nơi khác ở chỗ nó có một mỏn đá từ trên đỉnh hang chỉ xuống, mỏn đá đó có một giọt nước màu trắng sữa đang được hình thành. Đó là Tẩy Cốt dịch.
Lạc Nhật nghe tiếng bước chân đang đến gần thì vội vàng dùng Quỷ Ảnh bộ nấp vào bóng tối. Có một người đến, người này là một nữ tử, cô ta dựa vào mũi của con hồ ly nhỏ ở bên cạnh để đi được tới đây. Lạc Nhật đáng giá: cô ta có tu vi Ngưng Đan cảnh trung kì nhưng chiến lực là Ngưng Đan cảnh hậu kì do có thú sủng chiến đấu cùng. Con hồ ly bên cạnh cô ta có tu vi Ngưng Đan cảnh sơ kì, nó có thể phun ra sương mù màu trắng, sương mù màu trắng có tác dụng gây ra ảo ảnh khiến đối thủ lâm vào ảo giác. Nó có tác dụng với người khác nhưng với Lạc Nhật thì không bởi vì Lạc Nhật có Liên Tâm quyết có thể vô hiệu hoá ảo ảnh.
Nữ tử đó nhìn lên Tẩy Cốt dịch rồi nhìn xung quanh, lẩm nhẩm:
- Kì lạ thật, rõ ràng có người đến trước nhưng lại không thấy đâu. Tẩy Cốt dịch vẫn còn, chẳng lẽ mình bị ảo giác?
Lạc Nhật nghe vậy thì khϊếp sợ nghĩ: “ Chẳng lẽ là do con hồ ly đó đã đánh hơi thấy mùi của mình?”
Lúc này con hồ ly đó công kích ra một chùm sáng từ miệng. Công kích hướng về phía Lạc Nhật. Vì đang suy nghĩ không đề phòng mà Lạc Nhật bại lộ vị trí. Biết là đã lộ nên Lạc Nhật cũng dứt khoát đi ra.
Nữ tử đó thấy có người thì reo lên:
- Biết ngay là có người mà, từ trước đến giờ mũi của tiểu hồ vẫn linh nhất.
Sau đó nữ tử đó quay sang Lạc Nhật:
- Này, sao ngươi không lấy Tẩy Cốt dịch?
Lạc Nhật hỏi lại:
- Vậy sao ngươi không lấy?
Nữ thử nghe vậy trả lời:
- Ta đến đây để chơi, thứ tốt hơn Tẩy Cốt dịch thì ta có vô số.
Lạc Nhật nghe vậy thầm nghĩ: “ Người này đến đây không phải vì Tẩy Cốt dịch? Nhìn cách ăn mặc của người ta thì có lẽ đến từ đại tông môn hoặc là thế gia nào đó.”
Thấy Lạc Nhật không nói gì nữ tử khi nói:
- Ta thấy ngươi thuận mắt, nếu có gì thì cứ đến Vạn Thú Sơn Trang tìm ta, ta tên Nạp Lan Như Yên. Ta chơi chán rồi, ta phải đi đây.- Nói rồi nhanh chóng chạy ra đi.
Lạc Nhật suy nghĩ: “ Thì ra là người của Vạn Thú Sơn Trang. Đó là một thế lực khổng lồ trên Vô Cực đại lục này. Thú Môn nếu so với Vạn Thú Sơn Trang thì xách dép cũng không xứng. Nghe nói Vạn Thú Sơn Trang này đã sừng sững trên đại lục hơn năm mươi vạn năm.” Có nghĩa là Lạc Nhật sinh ra thì Vạn Thú Sơn Trang này đã có “ đó là một trong những thế lực mạnh nhất đại lục này, có cơ hội thì phải đi xem mới được.”
- 🏠 Home
- Huyền Huyễn
- Kiếm Hiệp
- Lạc Nhật
- Chương 17: Vạn Thú Sơn Trang, Nạp Lan Như Yên