Chương 25

- Có một người bạn thân mà mẹ từng quen. Bà ấy cần một bảo mẫu để chăm sóc các cháu, và mức lương rất cao. Mẹ đã nghĩ về điều đó. Dù sao thì công việc cũng chỉ là công việc, vì vậy mẹ đã đi thử. Hôm nay là ngày thứ ba đi làm và mọi thứ vẫn ổn cho đến nay. Mẹ có thể kiếm được một nghìn năm trăm một tháng!

- Cha của con đã mất rồi, và ông ấy không để lại cho con bất kỳ tài sản nào. Mẹ không thể kiềm chân con. - Laura nói thêm.

Nước mắt của Avery rơi không ngừng khi cô nghe thấy điều đó.

- Bạn thân của mẹ khá giàu có, phải không? Làm bảo mẫu cho một người bạn… chắc hẳn rất khó khăn! - Giọng cô hơi khàn, nhưng bây giờ cô ấy bắt đầu khóc nên giọng cô thậm chí còn khàn hơn.

- Không khó khăn! Bây giờ miễn là mẹ có thể kiếm được tiền thì mẹ đã thỏa mãn. Lòng tự trọng của mẹ không đáng giá như vậy! Hơn nữa, người giàu không nhất thiết sẽ giàu có cả đời. Có thể bây giờ mẹ không giàu bằng bạn mẹ, nhưng có thể con gái mẹ sẽ kiếm được rất nhiều tiền trong tương lai.

Laura lấy một ít khăn giấy và lau nước mắt cho Avery.

- Mẹ… mẹ không cần phải đi làm. Con có thể làm thêm. Con có thể làm việc vào năm sau… - Avert bật khóc.

- Bây giờ con đang mang thai, làm sao con có thể đi làm? Avery, nếu con thực sự muốn giữ đứa trẻ, chúng ta không thể tiếp tục như thế này được. Tại sao Elliot lại không muốn đứa trẻ này? Đó là máu mủ ruột thịt của nó mà! - Laura cau mày và rất bối rối.

- Anh ấy thích một người phụ nữ khác.

- Thật sao? Vậy tại sao nó không cưới người phụ nữ đó? - Khuôn mặt Laura tái mét và bà cảm thấy thương cho con gái mình.

- Con không biết nữa.

- Không sao đâu. Đừng sợ. Nếu thực sự không ổn, chúng ta hãy trốn đi và sinh đứa bé này. Chúng ta sẽ giữ bí mật với nó. - Laura ôm Avery vào lòng và vỗ nhẹ vai cô.

Ba ngày sau. Avery nhận được cuộc gọi từ Cole. Hắn đã yêu cầu cô gặp hắn.

Sau khi suy nghĩ vài giây, cô đồng ý.

Mục đích của hắn cho cuộc gặp gỡ này hẳn là vì đứa trẻ.

Quán cà phê.

Avery nhìn chằm chằm vào khuôn mặt Cole nhiều lần.

Hắn có nhiều miếng băng cá nhân trên mặt, và ngay cả khi đã dán băng cá nhân, những vết bầm tím lớn vẫn còn thấy rõ.

- Đừng nhìn anh nữa. Chú của anh đã làm thế này. Nếu em không nói rằng đứa con em đang mang là của anh thì chú anh đã không đánh anh. - Cole nói với giọng buồn tẻ.

- Cứ coi như đó là sự đền đáp của anh dành cho em đi! Nhưng khi em bảo anh bỏ trốn cùng em, anh thực sự không có can đảm. – Hắn cam chịu và tiếp tục nói.

- Cole Foster, vấn đề của anh không phải là anh không bỏ trốn cùng tôi. Nếu bây giờ tôi không nhắc đến chuyện giữa anh và Cassandra, anh định giấu tôi mãi sao? - Avery cầm cốc nước lên và uống một ngụm.

- Em phát hiện ra từ khi nào vậy? Chẳng trách em không bao giờ trả lời tin nhắn hay trả lời điện thoại của anh. - Cole ngạc nhiên nhìn cô.

- Anh có biết Cassandra hiện đang ở đâu không? Chú cô ấy đã lấy tiền từ công ty của ba tôi. Tôi sẽ không dễ dàng để cô ấy chạy thoát đâu. - Avery hít một hơi thật sâu và hỏi.

- Cô ấy đang đi du lịch khắp thế giới… Việc tìm cô ấy vì những gì chú cô ấy đã làm là vô ích.

- Không phải cô ấy đang đi du lịch khắp thế giới bằng tiền của công ty ba tôi sao?

- Đó cũng là ba cô ấy. Avery, anh biết em đang tức giận, nhưng xin hãy bình tĩnh lại. Đừng lo lắng về mớ hỗn độn mà ba em để lại. - Cold giơ một bàn tay lớn, cố nắm lấy tay cô nhưng cô nhanh chóng tránh ra.

- Avery, anh xin lỗi. Cassandra và anh không giống như những gì em nghĩ. Anh chưa bao giờ yêu cô ấy. Lý do anh ở bên cô ấy… là vì cô ấy đã quyến rũ anh. Đàn ông không thể kiểm soát được ham muốn và bản năng của mình hầu hết thời gian… Người phụ nữ anh yêu nhất trong tim luôn là em.

Avery nổi da gà vì ghê tởm.

- Có thể em không biết, nhưng vết thương của anh nghiêm trọng hơn vẻ bề ngoài, nhưng anh không trách em đâu. Anh đã nằm viện mấy ngày rồi, vẫn chưa xuất viện. Anh vội vã đến gặp em vì muốn hỏi em đứa con trong bụng em là của ai vậy? - Cole nói một cách đau khổ.

- Đứa trẻ đã mất rồi. Hỏi lại làm gì nữa? - Avery đáp.

- Ồ… Avery, chúng ta cùng nhau làm việc nhé! Bây giờ em vẫn còn cơ hội tiếp cận chú ấy. Em tìm cách gϊếŧ chú ấy, và khi chú ấy chết, không ai có thể bắt nạt chúng ta nữa. - Cole nói ra mục đích thực sự của mình.