Chương 8

Sau khi trèo lên Thẩm Nghiên thở hồng hộc, thật sự là vừa đói vừa khát.

Cũng chẳng màng đến hình tượng gì nữa, "bịch" một tiếng ngồi bệt xuống bãi cỏ, từ trong bọc lấy ra một quả đào tiên ăn ngấu nghiến.

Sau khi nghỉ ngơi một lát, Thẩm Nghiên mới khôi phục được chút sức lực, xem ra vẫn phải luyện thêm nội lực, lần sau mới không đến nỗi thảm hại như vậy.

"Tiểu Tam, người theo dõi kia còn ở đó không?" Thẩm Nghiên vừa nhìn bộ quần áo càng ngày càng rách nát của mình vừa chỉnh đốn lại, xem ra phải đi mua một bộ quần áo mới trước đã.

[Ký chủ, người đó đang ở cách đây năm mét, trên cây cổ thụ bên trái.] Thẩm Nghiên nghe theo chỉ dẫn của hệ thống, giả vờ vô tình liếc mắt nhìn.

Lá cây xung quanh xào xạc, mặc dù người kia ẩn núp rất kín đáo nhưng hắn vẫn dựa vào trực giác nhạy bén và chỉ dẫn của hệ thống mà bắt được bóng dáng của người đó.

Thẩm Nghiên trong lòng thầm khâm phục sự thông minh và tận tụy của người này.

Hắn xuống đây cũng được năm sáu ngày rồi, không ngờ người này vẫn còn canh giữ ở đây.

Thẩm Nghiên vội thu hồi ánh mắt, chậm rãi đứng dậy đi về phía thị trấn gần nhất.

Thẩm Nghiên đi rồi, ám vệ trên cây cũng nhanh chóng nhảy xuống, thân thủ linh hoạt tự nhiên di chuyển giữa những cành cây, động tác nhẹ nhàng và nhanh chóng, như một cái bóng thoắt ẩn thoắt hiện.

Đến thị trấn, Thẩm Nghiên chọn một quán mì, một hơi ăn hết ba bát mì thịt băm, cái dạ dày bị ngược đãi mấy ngày nay mới được an ủi.

Sau khi ăn no rồi, hắn mới bắt đầu quan sát trấn nhỏ này. Trấn nhỏ nằm giữa một vùng non xanh nước biếc, tuy không phồn thịnh nhưng lại có nét hấp dẫn riêng.

Con đường nhỏ lát đá xanh quanh co uốn khúc, hai bên đường liễu rủ, gió nhẹ thổi qua khiến người ta cảm thấy yên tĩnh và thanh bình.

Thẩm Nghiên chọn một tiệm quần áo, đánh giá một lượt, thấy quần áo bên trong rất hợp gu của mình.

Vì vậy, hắn nhẹ nhàng đẩy cửa bước vào. Cách bày trí trong tiệm đơn giản nhưng không kém phần tao nhã, trên tường treo đủ loại quần áo, bên cạnh còn bày một số đồ trang sức may thủ công.

Một nam nhân trung niên đang ngồi sau quầy, chuyên tâm cắt vải. Thấy Thẩm Nghiên đi vào, ông ta mỉm cười đứng dậy, nhiệt tình hỏi: "Vị công tử này, ngài cần gì ạ?"

"Ta muốn mua một bộ y phục vừa vặn."

Chủ tiệm gật đầu, đi đến giá treo quần áo, chọn một chiếc áo dài màu xanh nhạt, đưa cho Thẩm Nghiên: "Công tử, ngài xem chiếc áo dài này thế nào? Màu sắc của nó rất hợp với khí chất của ngài."

Thẩm Nghiên nhận lấy chiếc áo dài, xem xét cẩn thận, thấy chiếc áo dài này đường kim mũi chỉ tinh xảo, vải mềm mại thoải mái, quả thực không tệ.

Vì vậy, hắn hài lòng gật đầu, nói: "Cứ chiếc này đi, có thể vào trong thay không?"

"Tất nhiên rồi, mời công tử vào trong."

Thẩm Nghiên thay xong áo dài, thấy cũng vừa vặn, từ trong bọc lấy ra bạc đưa cho chủ tiệm.

"Công tử, ngài đi thong thả."

Đi ra khỏi tiệm, Thẩm Nghiên đi về phía chợ ngựa, ngựa của hắn đang gửi ở đó.

"Công tử, ngài đến rồi." Thẩm Nghiên vừa mới đến, tiểu nhị đã đi tới.

Hắn móc phiếu chứng nhận trong ngực đưa cho tiểu nhị, trả tiền xong, dắt ngựa của mình đi về phía ngoại ô thị trấn, cũng không xảy ra chuyện chủ tiệm nạt khách, tham ô ngựa.

Than ôi, quả nhiên không phải nhân vật chính!

Nếu không thì đã có thể xảy ra một số sai sót.

Ra khỏi trấn, Thẩm Nghiên cưỡi ngựa, theo chỉ dẫn của Tiểu Tam, thúc ngựa phi nhanh đến Phúc Châu.

Trên đường đi mất mười ngày mới đến Phúc Châu. Hỏi thăm một cách kín đáo, hướng dương hạng Lâm gia lão trạch, sau khi xác định vị trí, hắn quan sát hai ngày.

Trong nhà chỉ có một lão bộc quét dọn, trong trạch không có người khác.

Nghĩ đến bây giờ cốt truyện vẫn chưa bắt đầu, Thẩm Nghiên nhân lúc trăng sáng, trèo tường vào trạch, nhớ trong nguyên tác Lâm Viễn Đồ là một hòa thượng, viết Bí kíp Bất Tà lên trên áo cà sa của mình, đặt trong Phật đường.

Thẩm Nghiên lặng lẽ, tránh xa phòng của lão bộc, từ từ lẻn vào Phật đường. Ánh mắt nhanh chóng đảo qua cách bài trí xung quanh.

Phật đường ánh sáng mờ ảo, thoang thoảng mùi đàn hương nhàn nhạt. Chính giữa thờ một pho tượng Phật uy nghiêm, hai bên tượng Phật đặt hai ngọn nến, ngọn nến lay động nhẹ, soi sáng không gian xung quanh.

Thẩm Nghiên thấy trước tượng Phật bày một cái bàn thờ, trên bàn bày biện gọn gàng vài quyển kinh sách và lư hương, trong lư hương đang cháy vài nén hương, khói xanh lượn lờ.

Thẩm Nghiên cẩn thận vòng qua bàn thờ, đến bên trái Phật đường, ở đó bày một giá sách cũ kỹ, trên giá sách bày đầy đủ loại kinh sách và cuộn giấy.

Thẩm Nghiên mừng thầm, hắn nhẹ nhàng rút ra một cuộn giấy, cẩn thận xem xét những dòng chữ trên đó. Tuy nhiên, những cuộn giấy này đều viết một số kinh Phật và thiền ngữ, không có bí kíp áo cà sa mà hắn muốn tìm.

Thẩm Nghiên không khỏi có chút thất vọng, gõ nhẹ vào tường, xem có ngăn kéo bí mật nào không, kết quả là không phát hiện ra gì.

Đột nhiên ánh mắt hắn dừng lại ở cột trụ xà nhà thô to, theo như những tiểu thuyết đã xem trước đây, trên đây hẳn là nơi cất giấu đồ đạc. Hắn dùng khinh công, nhẹ nhàng trèo lên xà nhà, quả nhiên trên đó có một cái hộp.

Sau đó hắn nhẹ nhàng cầm lấy hộp, quay người nhảy xuống.

Cái hộp trông có vẻ cũ kỹ, trên đó phủ đầy bụi.

Thẩm Nghiên mở ra xem, bên trong có một chiếc áo cà sa. Quả nhiên không phụ lòng người.

Hắn nhanh chóng cất áo cà sa đi, đặt một cuộn kinh sách vào hộp, trả lại vị trí cũ, xóa sạch dấu vết.

Sau đó Thẩm Nghiên lặng lẽ rời khỏi tiểu Phật đường, biến mất trong màn đêm.

Trở lại khách điếm, Thẩm Nghiên cầm áo cà sa ngắm nghía kỹ càng, câu đầu tiên nhìn thấy là "Muốn luyện công này, trước tiên phải tự cung."

Quả nhiên đây hẳn là một phần của T quỳ Hoa Bảo Điển, chỉ là không lợi hại bằng nó mà thôi.

Đột nhiên nhớ đến Đông Phương, khi y ý khí phong phát nhất, bị Nhậm Ngã Hành vừa nghi ngờ vừa vu oan giá họa, cuối cùng để tự bảo vệ mình, bất đắc dĩ vung tay tự cung, luyện T quỳ Hoa Bảo Điển.

Lúc đó, hẳn y phải hoang mang vô thố như thế nào. Đột nhiên hắn mất đi hứng thú, không còn ham muốn xem tiếp.

Thu dọn áo cà sa, Thẩm Nghiên vội vàng đi ngủ, trong mơ toàn là vẻ mặt bất lực của Đông Phương.

Sau khi tỉnh dậy, trời đã tờ mờ sáng, Thẩm Nghiên đi mua ít lương khô, phi thân lên ngựa, hướng thẳng về phía Hắc Mộc Nhai, lúc này hắn chỉ muốn gặp Đông Phương.

Lại mười mấy ngày đêm liên tục, đợi đến khi trở về Hắc Mộc Nhai, Thẩm Nghiên đã kiệt sức.

Hắn đối chiếu mật hiệu với giáo chúng, lập tức đi về phía tiểu viện bí mật của bọn họ.

"Đông Phương, ta đã trở về."

Thẩm Nghiên nhìn Đông Phương Bất Bại mặc một chiếc váy dài màu đỏ, như đóa mai nở rộ giữa mùa đông giá rét, kiêu hãnh đứng một mình trên mép vực.

Gió lạnh rít gào, thổi tung mái tóc dài của y, khiến bóng hình y lay động trong gió.

Khuôn mặt y không biểu lộ cảm xúc nào, như sông băng ngàn năm không tan trên đỉnh tuyết sơn, lạnh lẽo và cao xa. Trong ánh mắt không có một tia ấm áp, như thể đã thấu hiểu hết sự phồn hoa và hư vô của thế gian, chỉ còn lại một nỗi cô đơn và xa cách sâu thẳm.

Trông hắn thật lạnh lẽo, như thể chỉ có một mình y tồn tại ngoài cuộc.

Nghe thấy giọng nói của Thẩm Nghiên, Đông Phương Bất Bại quay lại, bốn mắt nhìn nhau, hắn cảm thấy ánh mắt lạnh lẽo của Đông Phương dần tan chảy, từng vì sao lấp lánh tràn vào đôi mắt y.

Thẩm Nghiên vội bước tới, ôm Đông Phương vào lòng.

Cơ thể họ áp chặt vào nhau, hắn cảm nhận được hơi ấm và hơi thở quen thuộc của y.

Họ nhìn nhau, thời gian như ngừng trôi.

Cùng lắng nghe nhịp tim của nhau, cảm nhận hơi thở của nhau.