Editor: Nữ hiệu thư Fernweh Bìa: Nghê Chương Nguồn CV: Leo Sing Tình trạng bản gốc: Hoàn 10 chương Văn án Cả anh về em đều là say đắm với vẻ đẹp của quê hương, anh trân quý từng chút văn hoá, từng thư …
Editor: Nữ hiệu thư Fernweh
Bìa: Nghê Chương
Nguồn CV: Leo Sing
Tình trạng bản gốc: Hoàn 10 chương
Văn án
Cả anh về em đều là say đắm với vẻ đẹp của quê hương, anh trân quý từng chút văn hoá, từng thư pháp, tranh chữ, em rong ruổi khắp nơi, thăm dò địa chất, nhìn ngắm hết thảy vẻ đẹp non sông.
Nhϊếp Tung từng nói, mỗi một nét bút này là nhân gian trăm thái, là hồng trần mênh mang, cũng là tương lai anh mong mỏi có em mà hoạ.
Doãn Hy lại nói, em vượt qua núi sông, em băng rừng lội suối, em vì anh mà tới, không quản gió không ngại mưa.
Nhϊếp Tung, một nghệ nhân phục chế tranh thư pháp cổ xuất thân từ gia đình mang truyền thống này. Anh dùng tài nghệ phục chế được kế thừa hơn một ngàn năm để hồi sinh những bức tranh thư pháp cổ bị nứt nẻ, cũ kỹ hay loang lổ thêm một lần nữa.
Trong một buổi triển lãm về các thành tựu khôi tranh hoạ và thư pháp cổ, anh vô tình gặp gỡ nữ tiến sĩ Địa chất học Doãn Hy, từ đó nhớ mãi không quên.
Bình thường, Nhϊếp Tung rất nghiêm túc và tập trung. Nhưng sau khi gặp được Doãn Hy to gan táo bạn, anh đã biết thế nào thế nào là vẻ đẹp của tình yêu nồng nhiệt.
Một Nhϊếp Tung luôn cống hiến hết mình cho sự nghiệp phục chế tranh thư pháp cổ, luôn trân trọng sự vĩ đại của 5000 năm đã khiến Doãn Hy vô cùng si mê.
Doãn Hy, ngày ấy em đứng giữa cánh đông bát ngát mênh mông, sau lưng là muôn trùng núi non, trên đầu là khoảng trời đầy sao. Em nói với anh: "Vì kiên trì, tuyệt không phụ tình nồng thương yêu."
Kể từ khoảnh khắc ấy, anh đã quyết tâm muốn ở bên em, đồng hành cùng em qua mọi con đường, non nước mà em nghĩ trong lòng.