Chương 49: Nguyên nhân những mâu thuẫn trong gia đình

Thu Cúc không muốn tiết lộ lai lịch của mình cũng không muốn nói dối Thiết Ngưu: "Không xuống núi đâu, mẹ em đã mất rồi, dưới chân núi không còn là nhà của em nữa. Nhà của em là ở đây."

"Đúng vậy, nơi này chính là nhà của chúng ta."

Thấy Thu Cúc vẫn buồn rầu, Thiết Ngưu bèn kể cho nàng nghe về nguyên nhân những mâu thuẫn trong gia đình hắn.

Năm ấy, con trai nhỏ của tên cướp dẫn theo đồng bọn chia nhau đến sinh sống tại vùng núi Hổ Sơn này. Tuy nói rằng họ sẽ săn bắn và sống chết không xuống núi, nhưng đến thế hệ con cháu của họ, cũng chính là thế hệ của cha Thiết Ngưu, dù vẫn mang trong mình khí chất của kẻ cướp, nhưng cũng không muốn tiếp tục sống khổ cực trong núi.

Vào một đêm gió lớn tối trời, hai, ba chục thiếu niên gói ghém hành lý xuống núi tìm kế sinh nhai. Sau khi xuống núi, những người này tản đi khắp nơi.

Khi ấy, triều đại mới vừa được thiết lập được chừng một hai thập niên, nhiều quy định vẫn chưa được hoàn thiện. Cha của Thiết Ngưu và đồng bọn đã lợi dụng kẽ hở này, dù không có hộ tịch vẫn len lỏi vào được xưởng đốt than.

Sau một thời gian, cha Thiết Ngưu gặp lại hai người anh và hai người bạn cũ trong núi. Năm người họ giả vờ không quen biết nhau, lén lút học lỏm kỹ thuật đốt than. Khi đã nắm vững nghề, họ tính toán ra ngoài tự lập nghiệp. Tuy nhiên, chưa kịp xây xong lò thì đã bị phát hiện. Các hào tộc địa phương dễ dàng khiến những người này biến mất một cách sạch sẽ. Ngoại trừ cha của Thiết Ngưu, bốn người còn lại đều mất mạng.

Cha Thiết Ngưu mang theo một thân thương tích trở về núi sâu, nằm liệt giường hai tháng mới có thể bước ra khỏi nhà. Lúc này, trong ba anh em chỉ còn lại mình ông. Khi ba anh em trốn xuống núi, cha họ đã chết vì tức giận. Sau khi cha Thiết Ngưu trở về, mẹ ông cũng đã tái giá.

Ông chứng kiến cái chết của anh em và bạn bè, trong số hai ba chục người ra đi, chưa đến mười người trở về. Ai nấy đều mang đầy thương tích, người khốn khổ nhất thì mất cả tay. Ông sợ hãi đến mức không dám xuống núi nữa, chỉ có thể dựa vào kỹ thuật đốt than học được để kiếm chút tiền nhỏ, cưới vợ sống qua ngày.

Khi có con, ông liền dặn dò chúng từ nhỏ rằng sống trong núi thì đừng mơ tưởng đến cuộc sống mua bán dưới chân núi. Ở trong núi không phải nộp thuế, cũng không phải đi lao dịch. Người trong núi mà xuống núi không có hộ tịch thì sẽ bị tống vào tù. Từ bé ông đã dập tắt ý định xuống núi sinh sống của Thiết Ngưu và các con.

Bà nội Thiết Ngưu sau khi tái giá cũng không sinh thêm được con, lại ghét bỏ đứa con trai của chồng cũ. Để sau này khi không còn tự chăm sóc được bản thân còn có người hầu hạ, bà nảy sinh ý định nuôi một đứa cháu.

Mẹ Thiết Ngưu chắc chắn không đồng ý, nhưng bà nội thường xuyên can thiệp vào chuyện vợ chồng họ. Cha của Thiết Ngưu thì lại yếu đuối, chẳng quan tâm đến chuyện nuôi cháu của mẹ mình, mặc cho bà làm gì thì làm. Mẹ Thiết Ngưu căm ghét mẹ chồng tận xương tủy. Lúc đó Thiết Ngưu đã chào đời nhưng chưa đầy một tuổi, mẹ Thiết Ngưu không đành lòng bỏ con để tái giá. Nếu bà tái giá thì năm đứa con sẽ bị mặc cho bà già chọn lựa, cuối cùng bà chọn đứa con gái giống bà nội nhất để cho bà nội nuôi.

Bà nội Thiết Ngưu cố tình gây khó dễ, không cho đứa cháu gái gặp mẹ, nhưng vẫn cho nó chơi với các anh em. Thêm vào đó, mẹ Thiết Ngưu ghét bà nội nên cũng không muốn gặp đứa con gái ngày càng giống bà nội. Hai mẹ con đều biết về nhau nhưng một năm khó gặp được vài lần.

Đến khi bà nội Thiết Ngưu qua đời, Mao Nữu trở về ở với cha mẹ hai năm, sống cùng nhau lạnh nhạt, không còn khao khát gặp mẹ nữa, ảo tưởng trong lòng đã tan biến. Đến tuổi lấy chồng, nàng chọn một người đàn ông quen biết để gả. Ngoài những lần về nhà mẹ đẻ không thể tránh khỏi gặp mặt, những lúc khác chỉ cần một bên cố gắng là có thể tránh mặt nhau, huống chi cả hai đều có ý định này.

Thu Cúc cuối cùng cũng hiểu được mối quan hệ khi xa khi gần giữa Thiết Ngưu và mẹ hắn. Thiết Ngưu chỉ có chiếc mũi giống hệt mẹ, còn đôi mắt của hắn, cha và đại tỷ đều giống nhau như được đúc ra từ một khuôn. Khuôn mặt của hắn cũng giống đại tỷ. Còn những nét khác có lẽ là sự tổng hợp diện mạo của hai đời, vừa không giống cha, cũng chẳng giống mẹ, càng không giống bà nội. Vì vậy, thái độ của mẹ hắn đối với hắn mới có phần cố ý lạnh nhạt.