Lần đầu đến thế giới khác 021.2, Rong biển Triệu thị không khách sáo, múc một gáo ngô già rồi đặt vào tay Liên Y, “Nha đầu, cho gà ăn đi, ta đi nấu cơm.”
“Được.” Liên Y nhanh chóng cầm lấy cái gáo.
Triệu thị đi vào bếp, Tô Chính không dám ở chung với "nữ lưu manh" Tô Liên Y, vội vàng chạy vào trong nhà. Trong sân, chỉ còn lại con gà trống và bầy gà của nó cùng với gia đình Tô Liên Y.
Tô Liên Y chưa từng cho gà ăn, nhưng từng cho bồ câu ăn, trông mèo vẽ hổ, cô lấy một nắm hạt ngô rải xuống đất, dụ con gà trống và gà mái cúi ăn lấy thức ăn.
Liên Y cảm thấy thật thú vị và kỳ diệu, ngồi xổm xuống, đặt hạt ngô vào lòng bàn tay, cẩn thận đưa đến trước mặt con gà mái trông có vẻ hiền lành. Ban đầu cô không kỳ vọng gì, nhưng không ngờ rằng con gà mái thật sự cúi xuống mổ ăn hạt ngô trên tay cô, cảm giác vừa mạnh mẽ lại vừa ngứa ngáy khiến Liên Y không khỏi bật cười.
Đại Hổ đứng ở một bên, cúi đầu nhìn Tô Liên Y, giờ cô trông như một quả bóng, lông mày anh nhíu lại - thật là một người phụ nữ kỳ lạ.
Tô Chính và Triệu thị có một trai ba gái, ba cô con gái đều đã lập gia đình, chỉ còn một đứa con trai ở bên cạnh, năm nay mười tuổi, hiện đang ở nhà họ hàng trên trấn để tiện đi học.
Đối với người cổ đại, con đường tốt nhất là thi đỗ công danh, cho dù không hy vọng thi đỗ trạng nguyên ra làm quan, thi đỗ tú tài thôi cũng đủ để rạng danh một gia đình nông dân.
Một gia đình có cuộc sống khá giả như Tô Chính, đương nhiên hy vọng con trai có tương lai tốt đẹp, không phải làm nông dân mãi.
Chẳng bao lâu sau, mùi cơm thơm phức bay ra từ trong bếp.
Nhà nông không có bàn lớn, chỉ có những chiếc bàn nhỏ đặt sát đất. Bình thường, những chúng được để sang một bên, đến bữa ăn thì đặt xuống, xung quanh là vài cái ghế nhỏ.
Bữa ăn gồm cháo và bánh bao, bánh bao có màu vàng trắng, bên trong ngoài bột mì còn pha một ít bột ngô. Những nông hộ ở Tô gia thôn này, dù điều kiện tốt đến đâu, cũng không thể thoải mái ăn bột mì trắng và cơm tắng, đây chính là hiện thực.
Có bốn món an và một món canh, món ăn là đậu que xào thịt thái nhỏ, trứng xào rau hẹ, nấm hầm và một món nguội – rau mùi trộn.
Có lẽ Đại Hổ đã lâu không được ăn những món ăn bình dị như vậy. Trước đây, anh thường tự mình ném rau vào nồi đun hoặc lén lút lên núi săn thú, giờ được ăn những món có thể gọi là “thức ăn”, lòng anh rất cảm động.
Chẳng bao lâu, hai cái bánh bao lớn đã được nhét vào miệng, Tô Chính lòng đau như cắt, trong khi Triệu thị lại vui vẻ lấy thêm cho anh hai cái bánh bao nữa, khiến Đại Hổ rất cảm động.
So với Đại Hổ, Tô Liên Y ngồi im không nói gì, cầm đũa chọc chọc rau trong canh, gắp lên gắp xuống, nhìn tới nhìn lui, cuối cùng cho vào miệng nếm thử. Nhưng cô không ăn mà chỉ cắn một chút, nhai một lát, rất cẩn thận kiểm tra hương vị và cảm giác.
"Liên Y nha đầu, có chuyện gì sao? Có phải canh mặn quá không?" Triệu thị vội vàng hỏi.
“Không, không phải.” Tô Liên Y tựa hồ đã xác nhận gì đó, trong mắt đầy sự ngạc nhiên, khuôn mặt trắng như tuyết đỏ bừng, “Đại bá mẫu, món này tên là gì? Lấy từ đâu vậy? Có thể mua nó ở đâu vậy?
Triệu thị bật cười "Tưởng chuyện lớn gì, nếu nha đầu con thích, đại bá mẫu sẽ cho con một ít, nhà bá mẫu có nhiều lắm, con cứ thoải mái ăn."
"Không, bá mẫu, người phải nói cho con biết, thứ này tên là gì, nó được lấy ở đâu." Liên Ý càng lúc càng phấn khích, giọng nói cũng hơi run rẩy.
Đại Hổ nuốt một miếng bánh bao, nhìn vào bát canh, nhíu mày không hiểu, cầm bát lên uống một ngụm lớn, cái mùi tanh tanh khiến anh buồn nôn, suýt nữa nôn ra ngoài.
Đây là thứ kỳ quái gì vậy!?
Tô Chính ngồi ở góc phòng lặng lẽ ăn cũng cảm thấy khó hiểu, ngẩng đầu cẩn thận nhìn Tô Liên Y, anh cũng không thích uống thứ này, nhưng Triệu thị lại rất thích.
"À, cái này là đồ ở trong biển, không phải nhị tỷ của con lấy chồng ở Phương Trì sao? Nơi đó cách bờ biển không xa, người dân ở đó đều thích ăn món này, nên nhị tỷ của con đã nhờ người mang cho ta một ít, cái này hình như gọi là…gọi là cái gì mà rau biển?”
Liên Y rất ngạc nhiên, đúng vậy! Chắc chắn chính là nó! Loại thực phẩm rất giàu iốt và kali, thực phẩm bổ sung tốt nhất cho người bị hạ kali máu – rong biển!
* “haicai” nôm na là rau biển, “haidai” là rong biển, Triệu thị không nhớ rõ tên nên nhầm “dai” thành “cai”