Chàng Công Tước Bí Ẩn

4/10 trên tổng số 1 lượt đánh giá
Tác Giả: Đề Cử
Tình Trạng: Hoàn Thành
Jonathan - một công tước vô cùng giàu có và tài năng nhưng giàu lòng trắc ẩn, không hứng thú với những phụ nữ yêu mình chỉ vì đống tài sản. Victoria - một tiểu thư thông minh, sáng tạo, chăm chỉ, biết …
Xem Thêm

Ngọn gió tháng Chạp lùa vào giữa những tấm khăn trải gường và váy lót trong khi ánh nắng ban mai làm dịu đi cái lạnh của ngày đông. Sau khi phơi xong hết số quần áo còn lại, Beatrice tự hỏi từ khi nào cuộc hôn nhân này dần trở nên mờ nhạt, chỉ còn tồn tại như một thói quen.

Có phải sau khi Amelia chào đời không? Năm đó, bà chỉ ngủ cùng chồng có hai lần. Luôn không có thời gian giữa giấc ngủ chập chờn của Amelia và sự kiệt sức của cả hai. Rồi những nụ hôn chúc ngủ ngon cũng dần biến mất.

Trước đây, bọn họ đã từng rất thân mật. Các con chưa từng nghi ngờ điều gì. Nhưng giờ, sau hai mươi ba năm, cuộc hôn nhân chắc hẳn đang chết mòn tự như những người lính bị thương trên chiến trận.

Nỗi đau tăng dần khi bà nghĩ đến Henry. Nước mắt bỗng trào lên khóe mi, nghẹn ngào thương tiếc cho chuyện đã xảy ra giữa hai người. Theo cách nào đó, ông đã thôi không còn yêu bà nữa và bà cũng chẳng thể hiểu nổi nguyên nhân. Sau khi chuyển đến Scotland, những cuộc đối thoại thưa thớt chỉ còn xoay quanh chuyện mấy cô con gái hay vấn đề thời tiết. Ông đã cẩn thận ngủ tận phía bên kia gường để không vô tình chạm phải bà. Và rồi sau đó ông đi tham chiến.

Beatrice chạm tay vào một tấm ga gường, cảm nhận lớp lanh lạnh thấm vào lòng bàn tay. Bà nặng nhọc thở dài, kẹp một cây kẹp khác lên dây phơi. Không hề mong muốn nhưng đúng là bà đang già đi từng ngày. Có lẽ, đó cũng là lẽ thường khi tình cảm của chồng đang càng lúc càng nhạt dần. Tốt ơn cả là cứ dành tình yêu cho mấy cô con gái, làm những chuyện cần phải làm, trao cho chúng thứ mà bà đã đánh mất.

Bà liếc vào nhà và trông thấy Victoria đang ngồi bên cửa sổ. Chắc chắn lại đang khâu vá. Con gái bà có một tài năng kỳ diệu trong việc thêu thùa may vá và chính Beatrice cũng không hiểu nổi sao Victoria lại có thể làm được như thế. Khi nhìn thoáng qua món quà sinh nhật của Amelia, bà rất ngạc nhiên thấy Victoria đã sửa nó thành một cái váy hoàn toàn mới.

Bà chỉ ước Amelia không phải mặc lại áo váy của các chị. Một cô gái cần có tủ đồ riêng chứ không phải cứ mặc những bộ áo váy được truyền tay nhau suốt nhiều năm. Nhưng hoàn cảnh sa sút gần như túng bẫn ngày càng tệ hơn, nhất là từ khi Henry được thừa hưởng phần tài sản hóa ra lại là số nợ khổng lồ của anh trai. Dù cho chồng bà vẫn thường xuyên gửi tiền về nhà, nhưng Beatrice lại buộc phải dùng số tiền đó để chi trả cho những khoản thuê nhà đất ở Luân Đôn hay tu sửa ngôi nhà ở Norfolk. Một căn nhà xa mịt mù, mãi tận phía đông nước Anh, trong khi bà chẳng thể đến đó và thậm chí còn chưa từng gặp mặt người quản lý đất đai nữa cơ.

Đôi khi Beatrice cũng tự hỏi có khi nào ông ta đang lợi dụng bà không… liệu ngôi nhà có thật sự thảm hại đến vậy không. Nhưng rồi, bà đành vô vọng không thể hiểu nổi các khoản chi dùng để làm gì nữa. Tất cả những gì bà có thể làm là chi tiền và cầu mong ông ta giữ nơi đó trong tình trạng tốt nhất có thể. Bà định gặp cố vấn luật của Henry ở Luân Đôn để hiểu rõ hơn tình trạng hiện tại.

Thêm nữa, ngài Bá tước Strathland cũng đã đôi lần đề cập đến chuyện mua lại ngôi nhà này và toàn bộ đất đai. Mặc dù phần bất động sản này không phải tài sản thừa kế, chỉ được trao lại cho thế hệ sau, và ngài Strathland đã đưa ra một cái giá khá cao nhưng bà vẫn không thể bán nếu không có sự đồng ý của Henry. Nghĩa là phải chờ cho đến khi chồng bà trở về, nếu không thì chẳng thể làm gì được cả.

Nỗi lo âu như siết chặt dạ dày Beatrice. Thời gian tới bà phải tạm quên mấy chuyện này đi và cầu mong sao có thể kéo dài tình trạng này lâu hơn chút. Khi bà trở vào nhà và bước lên lầu thì thấy Victoria đang ngồi bên cửa sổ.

Con gái bà vận một chiếc váy mặc ban ngày màu da nai, gam màu nhạt đó càng làm nổi bật lên màu tóc nâu vàng. Beatrice ước gì mình có thể giúp Victoria vượt qua sợ hãi, bởi vì chẳng có lý do gì con bé lại không tìm được một người chồng tử tế nhất là khi sở hữu một gương mặt xinh đẹp thế kia.

Victoria bận rộn xỏ kim, cái váy bằng muslin có những đường sọc xanh nằm gọn trong lòng nàng. Beatrice ngồi phía đối diện. “Gần xong rồi chứ?”, bà hỏi, chỉ vào chiếc váy. “Amelia nói với mẹ nó rất thích món quà này.”

Victoria gật đầu nhưng vẫn không ngừng tay. Thời gian chầm chậm trôi, Beatrice vật lộn tìm những từ ngữ thích hợp. Bà đã lên kế hoạch cho chuyến viếng thăm Luân Đôn này suốt nhiều tháng, và bà không hề muốn để Victoria ở đây một mình lần nữa. Suốt ba năm qua, cứ mỗi khi trở về thăm nhà là bà lại tìm cách thuyết phục Victoria đi cùng. Và lần nào cũng vậy, con bé đều từ chối.

Bà cảm thấy nếu lần này lại để Victoria ở lại thì mọi mong mỏi tìm được một đám tốt cho con có thể sẽ vĩnh viễn tan thành mây khói.

“Con biết mẹ tới đây để làm gì”, cuối cùng Victoria lên tiếng, đặt giỏ đồ may vá xuống. “Mẹ muốn con đi đến Luân Đôn với mẹ.”

“Chúng ta là một gia đình. Và chuyện này rất quan trọng với các em con.” Beatrice nắm tay nàng. “Nếu con không vì bản thân mình, thì cũng nên làm thế vì các em. Chúng muốn có con ở đó. Dù sao đây cũng là lễ Giáng sinh mà.”

Gương mặt Victoria trở nên buồn bã. “Con ước gì con có thể.”

“Con có thể”, Beatrice thuyết phục. “Chỉ cần quyết tâm bước ra khỏi cửa. Mẹ hứa với con, con sẽ không bao giờ lạc mất mọi người lần nữa đâu. Mẹ hứa đấy.” Bà đặt tay con gái lên ngực mình, nhớ lại cảm giác kinh hoàng của năm năm trước, khi không tìm thấy Victoria. Mỗi ngày trôi qua cứ như một năm đằng đẵng.

“Khi con bước đến gần cửa”, Victoria lên triếng. “Tim con lại đập nhanh hơn. Con không thể thở nổi. Dù có tự khinh thường bản thân đến thế nào đi nữa con cũng không thể ngăn được cảm giác đó.”

Beatrice siết chặt tay nàng. “Hãy để mẹ giúp con. Chúng ta sẽ gặp bác sĩ khi đến Luân Đôn. Chúng ta có thể…”

“Bọn họ sẽ đưa con vào viện tâm thần, mẹ biết mà.” Victoria quay trở lại với công việc may vá. “Nếu không sẽ cho con thuốc để ngủ li bì. Con không muốn sống cuộc đời như thế.”

“Nhưng cuộc sống hiện tại cũng đâu phải là sống”, Beatrice phản bác. “Con chọn cách tự bế, cách lý bản thân khỏi cái thế giới này.”

“Đâu phải con muốn thế!”, Victoria phản bác. Rồi nàng bình tĩnh lại, mắt rơm rớm lệ. “Sao mẹ lại có thể nghĩ thế chứ?”

Beatrice cúi đầu, ôm lấy Victoria. “Con muốn mẹ làm thế nào đây?”

“Con vẫn chưa sẵn sàng rời khỏi đây. Nếu mẹ cứ cố ép thì tình hình sẽ chỉ càng tệ hơn thôi.” Nàng thở dài, cố mỉm cười. “Có lẽ chỉ cần thêm một năm nữa. Nhưng giờ đừng phá hỏng kỳ nghỉ lễ của mọi người. Nếu bị buộc phải ở lại đây chắc mọi người sẽ không vui đâu, dù sao đây cũng là chuyện của cá nhân con thôi. Cả nhà cứ đi đi, không cần con theo làm gì, giống như những lần trước là được.”

Chuyện này là không thể, không bà mẹ nào có thể làm thế. Bà định phản đối nhưng Victoria đã ngăn bà bằng một cái ôm. “Con biết mẹ không muốn thế. Nhưng mẹ phải đi thôi.”

Beatrice vuốt tóc Victoria, rồi bước lùi về sau nhìn con gái. “Giờ con đã trưởng thành, không thể chỉ để mỗi bà Larson và MacKinloch ở lại. Mẹ nên nhờ ai đến chăm sóc con đây?”

“Còn có người hầu nữa mà mẹ.”

Beatrice lắc đầu trước sự ngây thơ của con gái. “Hiện tại có cả tá MacKinloch trên mảnh đất này. Con không thể ở lại đây mà không có ai bảo vệ.” Bà không nói gì đến những nguy hiểm khác có thể xảy ra, bà không muốn làm Victoria sợ. Nhưng nỗi lo lắng mỗi lúc một tăng, và bà cần có một ai đó giúp mình chăm sóc con gái.

“Mẹ sẽ thấy an tâm hơn nếu có một người nào đó trong nhà ở lại với con”, bà nói. “Nếu mẹ nhờ vợ chồng dì Pauline thì sao?” Ý nghĩ đó phần nào làm dịu đi sự lo lắng trong bà. Chồng Pauline là một con gấu mạnh mẽ, một người đàn ông có thể tự vệ và bảo vệ phụ nữ tránh khỏi mọi mối đe dọa. Mặc dù phải mất vài ngày để đi từ Northumberland đến đây, nhưng vậy vẫn tốt hơn là để Victoria một mình.

“Nếu làm vậy khiến mẹ dễ chịu hơn”, Victoria lại cầm cái giỏ đựng đồ may vá, bắt đầu thêu mấy cánh hoa màu xanh dọc theo chân váy.

Thêm Bình Luận