"Hoàng đế, ngài có ý định giữ hắn lâu hơn trong cung điện không?"
Hoàng đế nhướng mày trước câu hỏi của thủ tướng.
"Điều đó không rõ ràng sao? Tôi còn có thể tìm một săn như anh ta ở đâu nữa?
Giọng nói của ông ta tràn ngập sự tức giận, phản ánh rõ ràng sự không thích của ông ta đối với Công tước Floyen. Thủ tướng buông một tiếng thở dài.
"Đương nhiên, đám người lưu manh rất sợ công tước, cho nên Hoàng đế có thể yên tâm. Tuy nhiên...."
"Kiềm chế công tước cùng một lúc - Về cơ bản, hắn ta đang gϊếŧ hai con chim bằng một hòn đá."
Thủ tướng phớt lờ suy nghĩ đã trôi qua, tiếp tục lời nói của mình,
" Bệ hạ, nếu ngài tiếp tục giữ Công tước Floyen trong cung điện như thế này, sự oán giận đối với ngài sẽ chỉ tăng lên. Điều quan trọng hơn là ngài phải nghĩ ra một cái bẫy để bắt kẻ thù hơn là đưa ra một mệnh lệnh không hiệu quả ".
Mặc dù thủ tướng chỉ đơn giản là cố gắng giúp đỡ, hoàng đế bướng bỉnh trừng mắt nhìn ông ta, không hài lòng với sự khăng khăng của thủ tướng để can thiệp.
"Ngươi không cần phải quan tâm đến vấn đề này. Ta có thể tự lo liệu."
"Nhưng...."
"Anh có thể rời đi ngay bây giờ, Công tước Elios."
Thủ tướng thở dài bực bội vì bị sa thải, mở miệng nói lại.
"Mặc dù uy tín của hắn là rất lớn trong quá khứ, nhưng nó không đạt được danh tiếng của hiện tại. Bệ hạ, nếu ngài muốn giữ công tước Floyen trong tầm kiểm soát, tôi đề nghị bệ hạ kêu gọi Thái tử Hoàng gia trở về."
Kết thúc bài phát biểu của mình, thủ tướng cúi đầu.
"Xin người quyết định một cách sáng suốt."
Hoàng đế siết chặt quai hàm sau khi thủ tướng rời khỏi phòng, sắc mặt trở nên cứng đờ.
"Sao ngươi dám cố gắng nói cho ta biết phải làm gì khi ngươi còn không biết gì cả...."
Ông ta nhìn chằm chằm vào chiếc nhẫn trên ngón giữa. The Eye of Circe - biểu tượng của hoàng đế và là báu vật quốc gia. Nó được thực hiện rất cẩn thận bởi hoàng đế đầu tiên, người cũng là một pháp sư vĩ đại.
Một nụ cười hung ác từ từ xuất hiện trên khuôn mặt của hoàng đế.
"Hắn ta (Regis) không thể không vâng lời tôi miễn là tôi có điều này."
______________
Trong khi đó, ở sân trung tâm của cung điện, Regis đang lặng lẽ nghỉ ngơi trên một cái cây, mắt nhắm nghiền. Một con chim nhỏ, đang tìm kiếm một nơi để nghỉ ngơi, đáp xuống vai ông ta - nhưng Regis không nhúc nhích. Con chim di chuyển khoảng nhiều lần, cố gắng làm cho mình thoải mái. Nó có vẻ thích vai ông, tìm vị trí của nó trước khi nó ngủ thϊếp đi.
Bầu không khí tổng thể rất uể oải và yên bình, có vẻ như Regis đang tận hưởng một khoảng thời gian nghỉ ngơi hơn là đang ở giữa nhiệm vụ bảo vệ. Khi một làn gió nhẹ thổi qua mái tóc của ông, ông từ từ mở mắt ra.
" Có người tới"
Regis hướng ánh mắt về phía người đàn ông đang đến gần sân, nhưng ngay sau đó lại ngáp một cái, khuôn mặt trở lại với vẻ thờ ơ.
"Chỉ là Roy thôi."
"Đi đi," Regis nói, nhẹ nhàng ôm con chim đang tựa vào vai mình. Con chim hót líu lo và cố gắng tỏ ra dễ thương, như thể nó không muốn rời đi, nhưng giọng nói của Regis vẫn kiên quyết.
"Không, con gái ta sợ những con vật nhỏ."
Con chim nhìn Regis với ánh mắt tiếc nuối trước khi nó dang rộng đôi cánh và cuối cùng cất cánh.
"Tôi nên đi xuống ngay bây giờ."
Roy trở nên giật mình trước sự xuất hiện đột ngột của công tước đã nhảy xuống từ trên cây.
"C-công tước, ngài đây rồi. Tôi đang tìm ngài."
"Chuyện gì?"
"Ồ, vâng. Tôi muốn báo cáo tin tức tôi nhận được từ dinh thự -"
"Nhanh lên nói cho ta biết."
Roy buông tiếng thở dài, không thể nói hết lời do cấp trên cắt đứt lời anh.
"À, đó là về tiểu thư Juvellian –"
"Juvellian làm sao? Có phải đã xảy ra chuyện gì không?"
Regis thường là một người ít nói, nhưng hiện tại anh ta vẫn tiếp tục cắt đứt Roy.
"Không phải vậy, tiểu thư....hình như cô ấy đang cảm thấy lo lắng vì công tước khi ngài chưa về..."
Công tước thường có đôi mắt bình tĩnh và kiên định, nhưng lúc này, anh ta vẫn giữ đôi mắt xanh hoang dã.
"Juvel đang lo lắng cho tôi?"
Khóe miệng Regis từ từ nâng lên.
"Công tước... có đang mỉm cười không?"
Che giấu sự ngạc nhiên của mình, Roy báo cáo những gì anh đã nghe được từ người đưa tin.
"A, và họ nói rằng tiểu thư đã cảm thấy không khỏe, thậm chí không chịu rời khỏi phòng của mình. Có vẻ như cô ấy đang cảm thấy rất khó chịu ".
Nụ cười nhanh chóng biến mất khỏi khuôn mặt của công tước khi ông ấy quay sang nhìn chằm chằm vào cửa sổ văn phòng của hoàng đế, đôi mắt ông ấy ngày càng lạnh lùng.
"Tôi cho rằng đã đến lúc tôi kết thúc hành động nhàm chán này."
_____________
Tôi liếc nhìn chiếc ghế sofa ba chỗ ngồi mà người học việc của cha tôi hiện đang nằm ngổn ngang.
"Ông ấy đã làm cho mình hoàn toàn ở nhà."
Hôm nay là ngày thứ tư kể từ khi chúng tôi sống như thế này. Có lẽ đó là vì căn phòng khá rộng, và vì bồn tắm và nhà vệ sinh được kết nối với nhau, nó không bất tiện như tôi nghĩ - chúng tôi ở cùng nhau.
Tôi chỉ phải cẩn thận khi những người giúp việc ra vào và khi họ đang dọn dẹp.
Tuy nhiên, vẫn còn một số bất tiện nhỏ.
"Có lẽ anh ta không biết điều đó...... nhưng vị trí mà anh ta nằm ngổn ngang rất thoải mái ban đầu là nơi nghỉ ngơi của tôi."
Phạm vi hoạt động của tôi đã giảm đáng kể khi anh ta bắt đầu chiếm không gian của tôi. Nhưng anh ta chiếm lấy không gian của tôi là một điều nhỏ nhặt nhỏ nhặt để đưa ra khiến tôi không thể tự mình bảo anh ta di chuyển.
"Cái gì?"
Khi tôi khẽ thở dài, anh ấy quay lại nhìn tôi với ánh mắt dò hỏi, như thể bảo tôi nói những gì đang nghĩ trong đầu.
"Ồ, chỉ là... anh trông khá thoải mái."
Anh ta nhíu mày trước những lời tôi nói trước khi uể oải hạ mắt xuống một lần nữa.
"Không hẳn."
"Tôi để anh ta chiếm vị trí yêu thích của tôi, nhưng đó là tất cả những gì anh phải nói để đáp lại??"
Hơi khó chịu trước lời nhận xét của anh ấy, tôi vô tình quay đầu về phía cửa sổ và nhận thấy rằng mặt trời đang lặn.
"Mặc dù vậy, tôi tự hỏi tại sao anh ta lại đến tìm cha tôi."
"Tại sao cô cứ nhìn tôi?"
"Ừm... Anh hẳn là có quan hệ tốt với cha tôi đúng không?"
Phát hiện ra những gì tôi nghĩ là một cơ hội, tôi quyết định hỏi anh ấy những gì tôi tò mò - nhưng anh ấy đã giữ im lặng một lúc trước khi mở miệng.
"Chúng tôi không có quan hệ xấu."
Tôi giả vờ mỉm cười.
"Đương nhiên không phải."
Hình ảnh của cha tôi mà tôi nhìn thấy ngày hôm đó thật xa lạ với tôi. Biểu cảm ấm áp và cách nói chuyện của ông ấy - những điều tôi chưa bao giờ hướng về tôi - xa lạ đến mức có cảm giác như tôi đang nhìn vào một con người hoàn toàn khác.
"Nói về điều này, tôi vẫn phải trả lại mặt dây chuyền và đưa cho ông ấy những chiếc nút cúc áo... nhưng tôi không thực sự muốn gặp ông ấy."
Tôi bắt đầu có suy nghĩ thứ hai khi tôi nhận ra rằng tôi không thực sự biết thị hiếu của cha tôi và rằng ông có thể không thích cúc áo. Nếu ông ấy vứt nó đi trước mặt tôi sau khi tôi đưa nó cho ông ấy, cho dù tôi có cố gắng thờ ơ đến đâu, cảm xúc của tôi cũng sẽ bị tổn thương.
"Nhưng vì người đàn ông này là học trò của cha tôi, anh ta hẳn là biết cha tôi thích gì, phải không?"
Tôi gọi anh ta.
"Xin lỗi."
Thấy anh ta quay sang nhìn chằm chằm vào tôi bằng đôi mắt đỏ thẫm đó, tôi do dự.
"Chờ đã, không có cách nào anh ta sẽ sẵn sàng trả lời tôi."
"Cô gọi tôi đúng không? "
Sau đó nói:" Tôi ghét bị phơi bày..."
Giống như thường lệ, anh ta nói một cách không thân thiện, nhưng ít nhất không có bất kỳ áp lực nào trong giọng điệu của anh ta. Tôi quyết định hỏi anh ta điều đã làm phiền tôi từ trước đó.
"Anh nghĩ gì về việc tặng ai đó cúc áo như một món quà?"
"Quà tặng?"
Mặt anh tối sầm lại, đôi mắt nheo lại nhìn tôi. Tôi nao núng khi nhìn thấy ánh mắt gϊếŧ người đột nhiên xuất hiện.
"Anh ấy có thứ gì đó chống lại các nút còng không? Đôi mắt của anh ấy đầy thù hận."
______________
Cúc áo - một món quà thường được một người phụ nữ tặng cho người yêu. Nghe thấy câu hỏi, Max đột nhiên nghĩ đến Mikhail, người đàn ông mà anh từng nghe Juvellian rất yêu.
"Cô đang muốn đưa nó cho ai?"
Anh chỉ hỏi để đề phòng, nhưng Juvellian đã trả lời lại một cách lặng lẽ,
"Tôi sẽ đưa chúng cho ai khác ngoài người đó? Anh cũng biết người ấy khá rõ, phải không?"
Max cảm thấy tâm trạng của mình giảm xuống. Đó là một câu trả lời không đi chệch hướng nhiều so với những gì anh mong đợi.
"Người phụ nữ ngu ngốc này có định bò lại và bám lấy người đàn ông đó một lần nữa không?"
Anh luôn cố gắng che giấu cảm xúc của mình, không muốn thể hiện bất kỳ điểm yếu nào. Tuy nhiên, anh thấy mình không thể ngăn khuôn mặt của mình vặn vẹo dữ dội.
"Cô định tặng cho loại người đó một món quà sao?"
Ngay khi những lời đó rời khỏi môi anh, đôi mắt của người phụ nữ, vốn đã bình tĩnh, đã chìm xuống một cách chán nản. Sau đó, cô ấy nói với giọng điệu sắc bén, điều này hoàn toàn không giống cô ấy.
"Này, lời nói của anh hơi gay gắt."
Chưa bao giờ quan tâm đến công việc của người khác, Max bình thường sẽ không đưa ra những lời khuyên vô lý như thế này. Nhưng nó khiến anh thất vọng khi thấy cô quá vô lý và bảo vệ Mikhail. Anh cũng tức giận với chính mình vì thậm chí còn cố gắng đưa ra lời khuyên cho cô.
Max cảm thấy dạ dày của mình vặn vẹo.
"Tôi đã nói điều đó vì lợi ích của cô, vậy mà trước mặt tôi, cô đang đứng về phía anh ta?"
Ngay lúc đó, tâm trí anh trở nên trắng bệch khi một cơn giận dữ dâng trào chiếm lấy. Hắn lạnh lùng nói tiếp:
"Bám víu vào một người luôn thờ ơ với mình .....cô không có bất kỳ niềm tự hào nào sao?"
Bây giờ hãy xem cô cố gắng phản bác, nếu cô thậm chí có bất cứ điều gì để nói.... là những gì Max đã nghĩ cho đến khi anh ta nhìn thấy khuôn mặt nhợt nhạt của người phụ nữ đang nhìn chằm chằm vào anh ta. Nó khác với những gì anh ấy đã mong đợi.
Anh chưa bao giờ hối hận vì đã nói chuyện gay gắt với bất kỳ ai trước đây, nhưng vì một lý do nào đó, anh cảm thấy một cảm giác gai góc trong l*иg ngực và một cục u ở phía sau cổ họng.
"Tại sao tôi lại..."
Một cơn đau nhức xa lạ khiến anh ta cau mày. Anh tức giận nhưng anh không thể không cảm thấy lo lắng cho người phụ nữ, và không thể rời mắt khỏi cô. Nhưng cảm giác kỳ lạ đó nhanh chóng lắng xuống khi anh nghe cô nhắc đến một người mà anh không ngờ tới.
"Tôi không bám lấy người ấy. Tôi chỉ muốn hòa thuận, đó là lý do tại sao tôi đưa nó cho ông ấy - cho cha tôi.
Ngay khi anh nghe thấy những lời nói bình tĩnh của cô, đôi mắt đỏ thẫm của anh, vốn đang nhìn chằm chằm vào cô một cách tức giận chỉ vài phút trước, đã mở to trong bối rối.
"Món quà... là dành cho cha của cô, Công tước Floyen?"
Khi anh ta yêu cầu xác nhận, Juvellian đã đáp lại bằng một cái nhíu mày.
"Còn dành cho ai nữa?"
Khoảnh khắc nghe thấy câu trả lời của cô, Max cảm thấy tâm trạng của mình ngay lập tức sáng lên. Anh ấy cũng đã học được một cái gì đó khác.
"Có vẻ như cô ấy không biết cha cô ấy trân trọng cô ấy đến mức nào."
Nếu cô đã hiểu lầm những lời nói sắc bén của anh ấy là về cha cô ấy, điều đó có nghĩa là có một số bất hòa giữa mối quan hệ cha con của họ.
Max cười nhạo người thầy ngốc nghếch của mình.
"Đây có phải là những gì cô muốn?"
Thầy của anh đã hy sinh bản thân vì con gái mình, nhưng bản thân cô ấy thậm chí còn không nhận thức được những gì cha cô ấy đang làm vì lợi ích của cô ấy.
Max thấy tình hình thật thảm hại nhưng thú vị.
"Này, đừng chỉ cười và nói điều gì đó."
Nghe thấy giọng nói trầm lắng của Juvellian, Max quay sang nhìn chằm chằm vào cô.
"Cô ấy sẽ buồn nếu tôi cố gắng thay đổi chủ đề...."
Bình thường, anh ta sẽ không quan tâm đến một điều như vậy, nhưng anh ta thấy mình làm ngược lại lần này. Anh liên tục nhớ lại khuôn mặt của người phụ nữ đã trở nên trắng bệch hoàn toàn, chỉ một lúc trước đang nhìn chằm chằm vào anh.
Max vô thức buông một tiếng thở dài, khuôn mặt trở nên hài hước.
"Thật phiền phức."