Không phải bởi vì sách không thú vị, chỉ là bởi vì ánh mặt trời quá thoải mái, rất khó không ngủ.
Bây giờ tôi đã hiểu đầy đủ vì sao mèo lười thích phơi nắng ngủ ngon, tôi bây giờ chính là một con mèo lười lớn.
Lăng Dã khom lưng nhặt sách lên, một lần nữa đưa cho tôi.
Khi trả sách cho tôi, anh ấy còn nói một câu rất giả tạo: "Trong ngôn ngữ Basque, bướm là misericoletea."
Tôi ngây dại, mà Lăng Dã sau khi bỏ lại những lời này liền tiếp tục thả diều rách của hắn trong sân.
Vài giây sau, ta điên cuồng lật sách, ý thức được những lời này chính là xuất phát từ ta giờ này khắc này đang xem quyển này, hơn nữa, Lăng Dã còn lẩm bẩm nói ra cái kia ta nghe không hiểu cũng không biết hắn có phải hay không đang bịa chuyện từ đơn.
Tôi nói, "Anh đọc Nabokov?"
Hắn nói: "Nạp cái gì?
Ngay sau đó, hắn bừng tỉnh đại ngộ: "A! Âu Dương Na Na! Biết! Lộc Tiểu Quỳ đứng lên!
... "Vào giờ khắc này, tiếng mẹ đẻ của tôi từ tiếng Hán biến thành im lặng.
Tôi cầm sách đứng dậy muốn đi, cảm thấy có thể cả đời này cũng không cần trông cậy vào trao đổi với Lăng Dã.
Không ngờ, hắn người này, trêu chọc người khác rất có một bộ.
Khi tôi bước đi với cuốn sách của mình, tôi nghe thấy anh ấy nói lớn, "Bạn là vô số mũi tên nhỏ - mỗi mũi tên bắn vào tôi."
Tôi đột nhiên giật mình, kinh ngạc vì anh ta cướp lời thoại của tôi.
Tất nhiên, lời thoại này không phải do tôi viết, mà là Nabokov viết cho vợ mình, Vera.
Bất quá, khi tôi từng xem tập thư tín của anh vô cùng cố ý ghi nhớ những lời này, còn gửi một cái wechat nói: Sau này khi tôi tỏ tình với người trong lòng, sẽ nói câu này.
Tôi quay đầu nhìn về phía Lăng Dã, đột nhiên phát hiện, hắn có thể cũng không mù chữ như tôi tưởng tượng.
Tôi hỏi: "Anh vừa nói gì?
Anh chỉ chỉ con diều mình bay không cao nói: "Tôi đang nói chuyện phiếm với người này.
Điên rồ.
Tôi không nên để ý đến anh ta.
Trong cơn giận dữ, tôi đi lên lầu, và một lần nữa nghe thấy anh ta nói, "Ánh sáng của cuộc sống của tôi, ngọn lửa của ham muốn của tôi!"
Tôi liếc mắt một cái, giơ tay che lỗ tai lại.
Nhưng tôi vẫn nghe thấy tiếng cười của Lăng Dã, ban ngày ban mặt, làm cho người ta cảm thấy khϊếp sợ!
Ta đối với Lăng Dã là tràn ngập thành kiến đấy, tại ta vào ở "Đảo" tuần lễ đầu tiên bên trong, ta đem người này coi như một cái làm người chán ghét hồn không keo kiệt.
Mỗi một câu hắn nói ta đều nghe không thoải mái, mỗi một ánh mắt hắn ném tới ta đều cảm thấy là ám tiễn nhiễm kịch độc.
Nhưng, có đôi khi gặp phải một ít người không hợp với khí thế của mình, hết lần này tới lần khác có thể kích phát một ít linh cảm bình thường sẽ không có, vì thế tôi ghi chép lại trên laptop, quyết tâm chờ sau khi bản sơ thảo hoàn thành, ở trong toàn bộ câu chuyện gia nhập một nhân vật - - một nhân vật phản diện âm tổn xảo trá thậm chí còn mang theo chút sắc thái biếи ŧɦái.
Ta thậm chí nghĩ kỹ rồi, hướng nhân vật này trên người tăng thêm một ít Lăng Dã hình dạng đặc thù.
Ví dụ như nốt ruồi trên mặt.
Nhưng nói đi cũng phải nói lại, ý chí chủ quan của con người có thể thay đổi tất cả.
Vào lúc đó, tôi cảm thấy nốt ruồi không bắt mắt kia của anh làm cho anh thoạt nhìn vừa ngốc vừa xấu, nhưng qua không bao lâu, tôi lại cảm thấy nốt ruồi kia trở nên càng gợi cảm.