- 🏠 Home
- Linh Dị
- Kinh Dị
- Âm Dương Phù
- Chương 43: Tiếng gọi
Âm Dương Phù
Chương 43: Tiếng gọi
Ngũ thúc lấy bản đồ ra, đối chiếu với các tuyến đường trên đó, rồi gật đầu nói: "Đúng là Lặc Mã Cốc, đêm nay chúng ta tạm nghỉ ở đây. Mọi người hãy nghỉ ngơi tốt một chút, mai còn phải dậy sớm."
Lúc này, tinh thần của các thành viên trong đoàn đã cạn kiệt, nghe Ngũ thúc nói xong, ai nấy đều thở phào nhẹ nhõm. Nếu còn đi thêm, chắc hai chân họ sẽ gãy mất.
Lý Du cũng mệt mỏi rã rời. Từ sáng đến giờ, gần như không có thời gian nghỉ ngơi, chỉ toàn đi bộ hoặc gặp phải những sự việc kinh hoàng, khiến tinh thần anh rơi vào trạng thái hoảng hốt.
So với anh, tinh thần của Tần Dịch tốt hơn nhiều. Dù đã đi mấy chục dặm đường núi, cô bé vẫn tỏ ra tỉnh táo, chỉ là trong ánh mắt vẫn đầy u ám, rõ ràng còn đang bị ám ảnh bởi cảnh tượng thảm sát ở thôn Mã Gia.
Lý Du không biết làm sao để an ủi cô bé này, chỉ đành lặng lẽ đi bên cạnh.
Thung lũng khá rộng, giữa có một con suối nhỏ chảy qua. Hai bên đều là những viên đá cuội lớn, một số nơi chỉ có một lớp cát mỏng. Có vẻ như vào mùa mưa, nơi này sẽ trở thành một dòng sông.
Theo lẽ thường, việc cắm trại ở nơi có mực nước có thể dâng lên bất cứ lúc nào là rất nguy hiểm. Nhưng lúc này, mọi người không còn sức để tìm kiếm vị trí tốt hơn. Mạc Liên Thành và đồng đội của anh ta chỉ dựng lều qua loa, rồi lập tức chui vào, chưa đầy nửa phút đã nghe thấy tiếng ngáy vang lên.
Tiếng ngáy của họ thật sự quá lớn, chẳng khác gì tiếng còi xe, khiến mọi người nhăn mặt khó chịu và quyết định dời xa họ hơn 20 mét, tập trung cắm trại cùng nhau.
Ở thời điểm này, Ngũ thúc và những người khác không còn lo Mạc Liên Thành và đồng đội sẽ bỏ trốn. Bởi hiện họ đã vào sâu trong rừng núi, nếu bỏ trốn một mình vào nửa đêm, khả năng gặp phải rắn độc hoặc thú dữ là rất lớn. Trừ khi là kẻ liều mạng, không ai dám làm chuyện này, mà cả hai tên kia đều không có gan đó.
Lý Du theo đoàn người, anh đã chịu khổ từ hai tên đó quá lâu, có cơ hội nhất định không muốn ở cùng họ. May thay, trong đoàn vừa có thành viên chết, nên vật tư thừa ra một chỗ, cũng nhờ màn thể hiện xuất sắc tối nay, Lý Du được đãi ngộ tốt hơn.
Tuy nhiên, điều khiến Lý Du đau đầu là Tần Dịch không chịu rời khỏi anh để sang ở cùng Linh Lung. Cô bé cũng chui vào lều của anh, khiến anh cảm thấy vô cùng ngại ngùng. May mà Tần Dịch vẫn còn là một cô bé chưa phát triển đầy đủ, nên Lý Du không đến nỗi phải khổ sở.
Trước khi ngủ, Lý Du cuối cùng cũng có thời gian trò chuyện riêng với Tần Dịch. Anh muốn hỏi về vụ thảm sát ở thôn Mã Gia. Nhưng điều khiến anh thất vọng là, ngoài việc gật đầu hoặc lắc đầu, cô bé chỉ đáp lại anh bằng những tiếng "y y a a", kèm theo những động tác tay vụng về.
Sau khi hỏi han gần một tiếng, Lý Du cuối cùng cũng thu thập được một số thông tin.
Anh biết rằng vào buổi sáng hôm đó, có một nhóm người mặc quân phục rằn ri đến thôn Mã Gia, khoảng hơn ba mươi người, trên tay ai cũng có súng. Họ bao vây thôn, dồn tất cả mọi người ra sân làng.
Người trong thôn đều biết võ, trong quá trình bị bao vây, có người đã vùng lên phản kháng, làm bị thương vài kẻ trong nhóm kia. Nhưng những ai phản kháng đều bị bắn chết ngay tại chỗ.
Trong sân làng, tất cả đàn ông, phụ nữ, người già và trẻ em đều bị trói lại, xếp thành vòng tròn. Sau đó, một người đàn ông trung niên trong nhóm bước ra, lần lượt hỏi từng người. Những ai trả lời được câu hỏi thì bị kéo đi, những người còn lại theo lệnh của người đàn ông trung niên ấy, đều bị gϊếŧ sạch, máu chảy thành sông.
Tần Dịch thật sự rất may mắn.
Cha mẹ cô bé đã qua đời từ lâu, không còn người thân trực hệ trong thôn. Sáng hôm đó, cô bé đi đào thuốc ở bên ngoài, đến gần giờ trưa mới trở về để ăn cơm, thì phát hiện có người đang truy bắt dân làng.
Cô bé lập tức trốn vào một nơi cao và kín đáo, chứng kiến toàn bộ cảnh thảm sát. Khi những kẻ gϊếŧ người rời đi, cô bé mới dám quay lại thôn. Trong lúc hoảng loạn không biết phải làm gì, cô bé trốn vào căn nhà nhỏ của mình, run rẩy sợ hãi. Lúc này, một nhóm người khác lại đến.
Nhóm người đó chính là Lý Du và đoàn của anh. Những chuyện sau đó thì Lý Du đều đã biết.
Còn về lý do tại sao Tần Dịch lại gần gũi với anh như vậy, cô bé cũng đã giải thích. Vì cô cảm thấy Lý Du là một người tốt. Có lẽ vì cô bé mồ côi từ nhỏ, sống cẩn trọng nên dễ dàng nhận ra bản chất thật của con người. Cô bé cho rằng những người khác không phải người lương thiện, nên mới tìm đến Lý Du để nhờ giúp đỡ.
Lý Du cảm thấy rất vui mừng. Anh thật sự là một người tốt! Cô bé này đúng là có mắt nhìn người.
Sau một lúc trò chuyện, mí mắt của Lý Du dần nặng trĩu, anh thϊếp đi trong cơn buồn ngủ.
Còn Tần Dịch, sau khi nhắm mắt một lát, lại từ từ mở ra. Trong bóng tối, đôi mắt sáng của cô bé không rời khỏi gương mặt Lý Du. Cô bé nhìn anh rất lâu, rồi thở ra một hơi dài, đôi môi khẽ mấp máy, cuối cùng nở nụ cười nhẹ, để lộ hai lúm đồng tiền trên má. Sau đó, cô từ từ chìm vào giấc ngủ.
...
“Lý Du... Lý Du... Tiểu Du...”
Trong lúc mơ màng, không biết đã ngủ được bao lâu, Lý Du dường như nghe thấy có người đang gọi tên mình. Anh choàng tỉnh, dụi mắt thật mạnh. Nghe thấy tiếng thở đều đều của Tần Dịch bên cạnh, anh không làm ồn mà lặng lẽ chui ra khỏi túi ngủ, rồi bước ra ngoài lều.
Mặc dù chỉ mới tháng Tám, nhưng trong rừng sâu, không khí đã bắt đầu se lạnh như mùa thu. Chỉ có những loài côn trùng quen với thời tiết vùng núi vẫn kêu rả rích. Đống lửa đốt trước khi đi ngủ đã tắt ngấm, than củi gần như đã cháy hết. Nhìn đồng hồ, đã là 4 giờ 35 phút sáng, trời sắp sáng rồi.
Người đang canh gác lúc này ngồi bên cạnh đống lửa, gà gật ngủ, không để ý rằng Lý Du đã bước ra khỏi lều.
Lý Du lắng tai nghe, cuối cùng cũng nghe thấy tiếng gọi nhỏ nhẹ, như có như không: “Lý Du, Lý Du...”
Giống như giọng của Mạc Liên Thành. Lý Du lại dụi mắt, ngáp một cái, trong lòng đầy nghi hoặc. Nửa đêm thế này, Mạc Liên Thành đang gọi làm gì? Hắn không lẽ lại muốn bỏ trốn?
Không muốn đánh thức những người khác, Lý Du không đáp lại Mạc Liên Thành. Anh chậm rãi bước tới gần lều của hắn, nhưng đột nhiên phát hiện ra rằng, âm thanh không phải phát ra từ lều mà từ trong thung lũng.
Mạc Liên Thành đi vào thung lũng làm gì? Trong lòng Lý Du đầy thắc mắc. Anh không nghĩ nhiều, lập tức vòng qua lều của Mạc Liên Thành, bước nhanh về phía thung lũng.
“Lý Du... Lý Du... Tiểu Du...” Giọng nói đứt quãng vọng ra từ thung lũng. Gần đến thung lũng, Lý Du bắt đầu cảm thấy khó chịu, liền lên tiếng đáp: “Mặc ca, đừng gọi nữa, tôi đến rồi. Nửa đêm nửa hôm, anh làm gì vậy? Đi vệ sinh mà không mang giấy à? Gọi Quảng Sinh đưa cho không được sao...”
“Tiểu Du!” Một giọng trầm đột ngột vang lên từ phía sau, thanh âm có chút hoảng sợ khẩn trương: "Tiểu Du, chúng tôi cũng nghe được thanh âm, ngươi đừng tới nơi đó!"
Đây là giọng nói của Mạc Liên Thành.
- 🏠 Home
- Linh Dị
- Kinh Dị
- Âm Dương Phù
- Chương 43: Tiếng gọi